Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Starfield

Утилита для изменений перевода планеты Cydonia

Решение проблемы с квадратами

На Mac и Steam Deck перевод можно поставить только вручную, скачав архив с бусти.

banner_pr_starfield.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

11 часов назад, SoldierBaumi сказал:

Ещё тогда вопрос по крейшен, можно как то обойти блокировку достижений?

присоединяюсь к вопросу, перевод установил, но не играю из за блокировки достижений, знаю что на PC есть Achievement Enabler, а если что то такое для Xbox?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@napres я выше писала как активировать ачивки через костыль

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, alexyenov сказал:

Спасибо за информацию. Всё равно не понятно. Там перевод от какой то другой команды ? Мне нравится текущий перевод и шрифты.. если в Creation тот же самый но с исправленными багами то конечно можно его попробовать. Но вопрос где будут апдейты потом появляться раньше. В общем запутался )

Там тоже наш перевод, но новый контент, который мы сейчас переводим, пока что на английском.

Изменено пользователем Segnetofaza

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Немного не понимаю, что нужно ставить. Ставил через Клуб, появляются квадраты, хотя удалял все, что связано с русификатором. Накатывал через установочник, оружие называется “лукап фейлд”, не знаю что делать)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Со звуком проблему еще так не решили на Xbox? :(

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 часов назад, Acordy сказал:

@SoldierBaumi есть. Нужно активировать мод, перезайти в игру чтобы локализация включилась, деактивировать мод НО игру не перезапускать и вуаля. 
по крайней мере на иксбоксе так

К сожалению это на пк не работает, но буду пробовать по примеру активации Fallout 4 принцип защиты мне кажется не поменялся

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 часов назад, Acordy сказал:

@SoldierBaumi есть. Нужно активировать мод, перезайти в игру чтобы локализация включилась, деактивировать мод НО игру не перезапускать и вуаля. 
по крайней мере на иксбоксе так

Эту процедуру надо повторять каждый раз, я так понимаю. Если игру закрыть, все слетает?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
55 минут назад, Zab сказал:

Со звуком проблему еще так не решили на Xbox? :(

Увы...Там еще какая-то альфа версия есть, может её стоит попробовать. Сам только вечером могу попробовать 

Изменено пользователем alex706

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@vSeregaS да. Но на боксе можно просто оставить игру в quick resume

@alex706 это версия для тестов поиска возвращения звука) 

звука нет.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Zab у тайцев та же проблема со звуком. Проблемы у беседки 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет. Вот тут пишут, что в Creation Club уже есть обновленный перевод, у меня нет лицензии Starfield, как мне скачать оттуда перевод ? Или может кто-то его скачать и скинуть ? Буду очень благодарен за информацию о том, как скачать или за сам перевод, я понимаю, что играть можно и на английском языке, но хочется всё-таки на родном языке поиграть(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ привет!может есть у кого файл  с машинным переводом нового патча?Ана и компания решили послать игроков и всё новое переводить в ручную,так что перевода мы не увидим в ближайший месяц!(представьте сколько будут переводить новое ДЛС, около года)везде народ жалуется,неужели тяжело кинуть версию машинного и работать дальше в ручную??может кто то умеет и подскажет как перевести?я сделаю и закину всем на закачку бесплатно, раз переводчики не хотят!

Изменено пользователем Arik8100q
  • -1 5

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Arik8100q не нравится — переводи сам) Тебе тут никто ничего не обязан, люди трудятся на добровольной основе

15 минут назад, Arik8100q сказал:

может кто то умеет и подскажет как перевести?

Распаковываешь архив с текстом, покупаешь нейропереводчик, ставишь на перевод, текст весь пакуешь назад в архив, открываешь игру и понимаешь, что оказывается не все так просто)

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, Acordy сказал:

@Arik8100q не нравится — переводи сам) Тебе тут никто ничего не обязан, люди трудятся на добровольной основе

Распаковываешь архив с текстом, покупаешь нейропереводчик, ставишь на перевод, текст весь пакуешь назад в архив, открываешь игру и понимаешь, что оказывается не все так просто)

Я где то написал что мне обязан кто то чем то тут?если не учился в школе и не умеешь читать и понимать смысл не пиши тогда!

  • -1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Arik8100q тебе что кто-то чем-то обязан ? Люди на энтузиазме занялись переводом, а он еще подгоняет и говорит как лучше ... Реально не делай добра не получишь говна.

Я ничего не знаю, не умею, скиньте мне... Коли есть такое рвение - изучи вопрос и занимайся переводом, а то что они сделали это ИХ работа и скажи спасибо, что с тобой этим делятся.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: lREM1Xl
      собственно игра вышла, таблетка есть
      с ресурсами вроде все просто:
      шрифты в формате .ttf в открытом виде лежат тут D:\Games\Dengeons\data\gui\shared\Fonts
      весь текст находится тут D:\Games\Dengeons\data\localization\en
      в файле с расширением .csv
      я полагаю что можно просто добавить рус язык как дополнительный

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    •  Не это скорее уже было методам тыка,) я же с начала мучился перебирая двузначные числа с 3х картин, а потом уже думать что про 2х детей же не просто так и начал бегать искать еще одно число, ну и в конце концов обратил внимание на эту картину с войной. Но да эту загадку я сам решил.
    • а вот текст свадебной войны @\miroslav\ ладно, я смотрю спойлер. @\miroslav\ понятно.  Ну это пиз*** @\miroslav\ ну ВЫ получается гений, раз сами смогли решить.  Я к ВАМ теперь на “ВЫ”   Покорнейше благодарю за помощь.
    • да я так и думал что сначала немного не то тебе говорил.) и что только 2 картины с 2х значимым кодом и еще 2 с однозначным.  Я тоже долго там бегал по этим картинам ,)
    • Какая дебильная и непонятная головоломка Я просто не понимаю, судя по тексту с ПК, надо заменить картину с коронацией на “свадебную войну” — получается заменить одну на одну.  Если там цифры на двух, то я тогда вообще не понимаю.
    • Вот я же говорю что я вспомнил что там только 2 картины идут с 2х значными числами и еще 2 с однозначными.) короче я иду в инет и ответ под спойлер поставлю.))  
    • Нет, не могу решить.
    • А ты уже ввел и все подошло?
    • @\miroslav\ так значит, всё-таки картину с коронацией надо поменять )  Ну и память у вас молодой человек )
    • Я вспомнил! там по моему 2х значные числа только на 2х картинах, а еще 2 цифры нужно искать как однозначные числа на 2х картинах. короче я похоже уже сам путаюсь немного.) 
    • @\miroslav\ то есть, вот эта хрень на экране, это просто запутка?   Спасибо. @\miroslav\ я нашёл 3 картины    Код не подходит  
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×