Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Starfield

Утилита для изменений перевода планеты Cydonia

Решение проблемы с квадратами

На Mac и Steam Deck перевод можно поставить только вручную, скачав архив с бусти.

banner_pr_starfield.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

@goodi @00svd00  Может глупость скажу , но почему нельзя перевести с Польского а при редактуре смотреть на исходники оригинала то есть Английский ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, вам нафига нужно переводить с Польского? Вы скрин выше видели? Это ужас, Анна и Сергей сделали отличные переводы с английского, лучше уже не будет. Дальше только руками править.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, EloDia сказал:

@goodi @00svd00  Может глупость скажу , но почему нельзя перевести с Польского а при редактуре смотреть на исходники оригинала то есть Английский ?

Тут проблема будет уже в том, что у поляков заказали перевод и они могли перевести по-своему некоторые, а то и большинство, фраз. Потом ты делаешь перевод с польского на русский, у тебя получается еще более странная фигня и ты такой, а теперь посмотрим на исходник и в итоге вообще не вдупляешь, почему такой перевод получился.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А куда об опечатках писать?

В инвентаре “Сортировка (КОЛИЧЕСТВО)” по сути — цена

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, AlexGleb сказал:

да, будет здорово! а можешь подсказать, моддер иконки добавил итемам в инвентаре, а при фастлуте иконки отображаются или так и осталось просто название и приходится гадать что ты подбираешь? Кстати, в комментах там подсказали как увеличить строки, чтобы патроны были нормально написаны,а то длинные названия мелкие

Скриншот моддер добавил иконки только в инвентарь, при фастлуте они не отображаются, но если открыть ящик\сундук\коробку, то там будут иконки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

[Заплатить [...] кредитов] это все что вы получите)
И вот сижу, гадаю, сколько же я сейчас отдам денег)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, Sceef сказал:

[Заплатить [...] кредитов] это все что вы получите)
И вот сижу, гадаю, сколько же я сейчас отдам денег)))

Это вроде пофиксили в последней обнове перевода

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Глоссарий создаётся кем-то? 

Перевод дипла сносный, прошёл основной сюжет, все понял, но вот часто встречаются термины, которые в контексте очень вырвиглазно смотрятся. 

Кстати, новый шрифт перекрывает часть текста или нет? Видел подобные скрины тут, может поправили уже. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А сегодня будут обновления перевода , или уже раз в 2-3 дня как ранее заявляли ? 

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, TimFirefly сказал:

Глоссарий создаётся кем-то? 

Создается, создается…

Скрытый текст

02.jpg

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет! А механизм “обновления” руссификатора уже предусмотрен?

Как я понимаю, для game pass версии подойдет только версия от Segnetofaza, а там файлы вручную меняются

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@EloDia вроде сегодня должна быть обнова предрелизная. Релиз ведь может многие моменты поменять из-за патча первого дня.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, EloDia сказал:

@goodi @00svd00  Может глупость скажу , но почему нельзя перевести с Польского а при редактуре смотреть на исходники оригинала то есть Английский ?

Перевод уже закончен сейчас идет выверка и вычитка. И да, перевод делают с оригинального языка, офф перевод на другие языки меняет концепцию строк и диалогов для лучшего понимания их в той стране под которую делается перевод. 

Господа, есть где можно скачать оригинальные файлы англ версии?
Есть идея как массово найти все проблемы\пропуски\косяки которые нейронка попортила\потерла\вырезала\перевела. Хочу попробовать… Но для этого нужны оригинальные файлы с англ языком.
А то не  охота качать 100+ гигов ) 

Изменено пользователем Tarsifar1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 минут назад, Tarsifar1 сказал:

Перевод уже закончен сейчас идет выверка и вычитка. И да, перевод делают с оригинального языка, офф перевод на другие языки меняет концепцию строк и диалогов для лучшего понимания их в той стране под которую делается перевод. 

Господа, есть где можно скачать оригинальные файлы англ версии?
Есть идея как массово найти все проблемы\пропуски\косяки которые нейронка попортила\потерла\вырезала\перевела. Хочу попробовать… Но для этого нужны оригинальные файлы с англ языком.
А то не  охота качать 100+ гигов ) 

Держи.
https://drive.google.com/file/d/1VWGRnumqYFFl1MJ1d_h5mT40Kd58HVtF/view?usp=sharing

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: MrBean2009

      Метки: Экшен, Шутер от третьего лица, Приключение, Будущее Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Build A Rocket Boy Издатель: IO Interactive Partners A/S Дата выхода: 10 июня 2025 года  
    • Автор: Amigaser
      Kathy Rain 2: Soothsayer

      Метки: Атмосферная, Расследования, 2D, Тайна, Детектив Платформы: PC Разработчик: Clifftop Games Издатель: Raw Fury Серия: Kathy Rain Дата выхода: 20 мая 2025 года Отзывы Steam: 365 отзывов, 96% положительных Если бы не жуткая пиксельная графика и пиксельные же шрифты, возможно взялся бы за перевод. А так меня хватило только на начальное меню... Кто-нибудь хочет заняться переводом? Вот вытащенные текстовые ресурсы в json-формате для перевода. После перевода могу вставить назад в игру, напр., вместо французского языка. 
      https://disk.yandex.ru/d/rj4SLr-pBx7plQ
      Там много текста с экранирующими слэшами и символами перевода строки. Да и текстовых строк больше 7000. Русский текст, естественно, нужно вставлять в тэг "textru", но можно и заменять "texten", не принципиально. Экранирующие обратные слэши \ , символы переноса строки \n , \r и пр. служебные, нужно оставлять как есть, не трогать.
      Вот тут то, что я сделал. Я перевёл начальное меню и картинку-заставку с загрузкой с заменой французского. Файлы распаковать в папку KathyRain2_Data с заменой файлов.
      https://disk.yandex.ru/d/KVpbNgq3RyCoZw

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Axl-69 скажи какая у тебя версия? и я щас тебе кину файл проверишь, заодно я там все скрипты сделал на английском и квиз весь также
    • Stellar Blade Метки: Протагонистка, Экшен, Похожа на Dark Souls, Сексуальный контент, Слэшер Платформы: PC PS5 Разработчик: Shift Up Издатель: Shift Up Дата выхода: 12 июня 2025 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 9089 отзывов, 95% положительных Студия Mechanics VoiceOver открыла сбор на русскую озвучку сексуального слэшера Stellar Blade. Требуется всего 387 тысяч рублей.
    • Студия Mechanics VoiceOver открыла сбор на русскую озвучку сексуального слэшера Stellar Blade. Требуется всего 387 тысяч рублей.  
    • все починил шрифт, модифицированный пак читает, отправляем на перевод)
    • Вот пока непонятно, я склоняюсь к тому, что презентационный трейлер — очередная фейк-постановка. Слишком там уж все очень хорошо. Если все это в реалтайме в геймплее от неопытной нонейм команды без серьезного финансирования работает — то чего тогда все остальные до сих пор так не делают? Да и геймплейный трейлер, что вышел позже — без всех этих фишек а то место, где в геймплее есть зомбак — анимации и физика максимально простецкие, все как во всех обычных играх сейчас. Тех наворотов с расчленёнкой, физикой и анимацией не видать. И сразу-же после первого же выстрела ролик заканчивается) Плюс за них взялись Мундфиш, у которых у самих в первом трейлере Атомик Харт было очень много всего навалено, что в игре не появилось. Потому пока с ILL все очень непонятно. Все та же пыль в глаза и ни грамма реального геймплея с этими наворотами. Стремление сделать такую игру — очень крутое, но что будет в итоге — пока хз. Лично я очень жду реального геймплея с наворотами, чтоб можно было заценить, как оно все-таки будет на релизе)
    • Бренд кресел случаем не золотые айфоны делает ??  цена экокожи три рубля https://www.ozon.ru/product/ekokozha-nappa-nappa-na-mikrofibre-tsvet-shokolad-100h140-sm-dlya-mebeli-i-salona-avtomobilya-1213285230/?at=46tR2PXyQS579nX8uEK0V4WCln1wXmcj6ZL5GCxxq1O3&from_sku=270117815&oos_search=false
    • Приветствую. Возникла проблема с заполнением теста от Рэнди. При вводе названия чая, он говорит о наличии ошибки в нем. Сверился с прохождением, там должно быть вписано Yaupon Tea. Следуя написанию в газете (Яупон), ввел наименование чая. Рэнди отрицает правильность заполнения. Стим версия игры. 
    • на карту закинул (пополнил) Есть такое выражение — “закинуть денег” Странный вопрос 
    • фигасе ты упоротый. А почему “закинул”, а не “перевел” или “пополнил”?
    • В смысле? Есть игры, которым идут определённые озвучки.  Например Cекиро — только японская и никакая другая(имхо) Точно также, как и Ведьмаку и Сталкеру — только русская. ИМХО -  (Допишу пожалуй, чтобы не начинать очередной спор )
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×