Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Starfield

Утилита для изменений перевода планеты Cydonia

Решение проблемы с квадратами

На Mac и Steam Deck перевод можно поставить только вручную, скачав архив с бусти.

banner_pr_starfield.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

8 часов назад, SamhainWarlock сказал:

Перевёл по быстрому StarUI 1.0.1 — https://imgur.com/HFbvR06

https://wdfiles.ru/LN03

Там всего-ничего строчек сейчас. На проф. перевод не претендую, можно ещё лучше.

в целом гуд, но не отображаются теперь преимущества нового оборудования, лучше или хуже текущего

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я видел что была мысль у кого то использовать ChatGPT?
Почему решили не использовать?
Я готов потратиться и поделиться API с GPT4, я думаю не один такой

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Возможно, уже писали, но у нового шрифта проблема с твёрдым знаком. Не знаю как сюда скриншот прикрепить((
 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извините, если вопрос уже был.

У меня сейчас “Русификатор от Sergioberg Яндекс с правками”, как его удалить, чтобы поставить 0.3.5 DeepL ??

Стереть “Data” в Starfield ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Lex Raven Удалить папки strings и interface из дата. Удаление самой даты поможет конечно , но игру придётся снова качать :)  
 

P.s это в том случае, если вы про корневую дату в папке starfild. 

Изменено пользователем EloDia

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
26 минут назад, EloDia сказал:

P.s это в том случае, если вы про корневую дату в папке starfild. 

Нет, это про папку в “Моих документах”. Причина проста — цены на корабли :):) а то хотел купить красный разрушитель за 28.000кр — но походу он не 28 стоит :)

И да, спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Первым делом, выражаю благодарность ребятам и девчатам :), которые занимаются переводом. Нижайший поклон за ваш энтузиазм!

Вопрос у меня имеется такой — можно ли как-то безболезненно отделить и оставить только перевод диалогов, ну и записок всяких, оставив на английском все наименования? (предметов, оружия, кораблей и т.д.) Я пытался смешивать string-и из предыдущих версий, вроде получается, но не уверен, что я делаю правильно и не запорю игру. Если кто-то укажет верный путь, буду признателен.

И вот такой вопрос-предложение. Всем понятно и это нормально, что машинный перевод коротких фраз, оторванных от контекста (зачастую это варианты ответов или короткие реплики персонажей), затрудняет понимание смысла сказанного. Возможно ли в переведенном тексте в машинном варианте, пока до него не дойдут с ручным переводом, оставлять английский оригинал? Как, например, сделали в Bilingual Subtitles (https://www.nexusmods.com/starfield/mods/218). 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господа хорошие, подскажите куда копать.

Дано: Старфилд по народной лицензии (источник неизвестен)

Перевод 0.3.5 скаченный отсюда

Star UI 1.0.2 и перевод к ней с нексуса

Доподлинно известно, что Star UI шрифты не трогает и вообще с русиском не пересекается.

Вопрос: Из-за чего могут слетать шрифты русской версии после установки Star UI (причем не важно с переводом или без). Без нее все отлично.

Изменено пользователем TehnoMag

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем добрый день! Возьмите в команду по вычитке англ-рус перевода :) Хочу принять участие в этой благородной миссии, пока имею свободное время :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Segnetofaza Привет! Подскажи можно ли вернуть шрифт из старых версий (чисто для себя, не в общую сборку), или если это сделать то слетят какие-то правки багов из новых версий?
Что подставить в fontconfig_ru, и где хранятся сами шрифты, в fonts_ru.swf?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, VeJet сказал:

@Segnetofaza Привет! Подскажи можно ли вернуть шрифт из старых версий (чисто для себя, не в общую сборку), или если это сделать то слетят какие-то правки багов из новых версий?
Что подставить в fontconfig_ru, и где хранятся сами шрифты, в fonts_ru.swf?

шрифты тут: fonts_ru.swf
настройки глифов шрифта тут: fontconfig_ru.txt

Изменено пользователем Segnetofaza

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Segnetofaza Это я понял, спасибо :) А что на счет первой части вопроса — завязаны ли на новом шрифте фиксы каких-то багов? Иными словами, если вернуть старый шрифт, не вернулся ли какие-то баги отображения текста (типа цен на корабли или еще что-то)?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, VeJet сказал:

(типа цен на корабли или еще что-то)

да, цена на корабли сломается, увы :(

Изменено пользователем Segnetofaza
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: katz_eis
      The Excavation of Hob’s Barrow

      Метки: Point & Click, Приключение, Хоррор, Пиксельная графика, Протагонистка Платформы: PC SW MAC LIN Разработчик: Cloak and Dagger Games Издатель: Wadjet Eye Games Серия: Cloak and Dagger Games Дата выхода: 28 сентября 2022 года РУСИФИКАТОР.
    • Автор: SerGEAnt
      Kourin no Machi, Lavender no Shoujo
      Платформы: PC Разработчик: AKABEiSOFT2 Издатель: AKABEiSOFT2 Дата выхода: 1 мая 2010 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×