Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Starfield

Утилита для изменений перевода планеты Cydonia

Решение проблемы с квадратами

На Mac и Steam Deck перевод можно поставить только вручную, скачав архив с бусти.

banner_pr_starfield.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Только что, Fozehor сказал:

Ёмае… Я пиратку качал вообще) Заново качать что ли по новой?

Заного качать не обязательно. Достаточно перехэшировать раздачу торрентом (если вы качали уже распакованную версию).

1 минуту назад, Bronickan сказал:

@zzzombie89 да я как бы и не старался Вам подходить. Я Вам где-то дорогу перешел или что?

У меня юмор специфический, всё нормально.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Зарегался что бы написать что вы крутые))) 

 

Не удивлюсь, если ещё через пару дней вы скормите голоса настоящих актёров озвучки нейросетке, а потом ещё и русскую озвучку запилите. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Segnetofaza Аутентичность это конечно хорошо, но есть и те кто вообще не понимают язык. К примеру “Give Slate” Вы как переведете? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, zzzombie89 сказал:

Заного качать не обязательно

Заново*.

Вы нам не подходите. :D

Изменено пользователем Evalionce
  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 minutes ago, Snopff said:

Зарегался что бы написать что вы крутые))) 

 

Не удивлюсь, если ещё через пару дней вы скормите голоса настоящих актёров озвучки нейросетке, а потом ещё и русскую озвучку запилите. 

Не нужны голоса. Нужно теперь полировать имеющуюся локализацию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Evalionce сказал:

Вы нам не подходите.

Чёрт, забываю, что это в обе стороны работает)

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Bronickan сказал:

Give Slate

как раз таки зависит от контекста, от угомонитесь, до дать руду. Именно поэтому и не стоит трогать такие блоки, особенно в машинном переводе

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Snopff сказал:

Зарегался что бы написать что вы крутые))) 

 

Не удивлюсь, если ещё через пару дней вы скормите голоса настоящих актёров озвучки нейросетке, а потом ещё и русскую озвучку запилите. 

Чтобы потом появились такого рода новости на сайте? Ну уж нет. Лучше с оригинальной озвучкой и субтитрами играть.
Cb6vLK4.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, MeridianoRus сказал:

Или Вортекс, или МО2 вам ставить придётся, если вы собираетесь ставить моды. Перевод — это мод. У первого менеджера хотя бы есть аккуратное управление содержимым игры, у второго — полная виртуализация. Все эти установки руками в Дату — временная мера.

мне ручками нормально моды ставить с нексуса, проблем не вижу, не люблю забивать очередным лончером

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господа, сейчас все проблемы с переводами в основном из-за перевода заданий. Так вот, вы можете переводить задания просто используя google translate в режиме фото. То есть через приложение фоткаете экран и переводите. 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тем временем я перевел 263 из 8045 ID файла DLSTRINGS… и понял, что вышло еще несколько переводов пока я возился именно одновременно переводом и редактурой каждой строчки.

image.png

  • +1 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 минут назад, Oleg Skutte сказал:

Для простой установки собрал вместе:
Яндексовский перевод от @sergioberg (https://boosty.to/sergio_b/posts/25a5292b-f664-48a5-b18f-ea62305e9e11?share=post_link) + DeepL перевод недостающего текста и шрифты из русификатора от @Segnetofaza (https://boosty.to/segnetofaza/posts/a666115e-add9-4daf-ba00-2509381d9325?share=post_link)
+ фикс “LOOKUP FAILED!” от @MeridianoRus

Распаковывать в С:\Users\[ВЫ]\Documents\My Games\Starfield\
 https://drive.google.com/file/d/1geaCgVp5jGNykVnfD3eqsY2KY9smX97k/ 

Папку установки игры не трогать и удалить оттуда другие русификаторы  

+1000 спасибо!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Vollmond-inex сказал:

Господа, сейчас все проблемы с переводами в основном из-за перевода заданий. Так вот, вы можете переводить задания просто используя google translate в режиме фото. То есть через приложение фоткаете экран и переводите. 

только фоткать не надо, что гугел транслей что яндекс достаточно просто навести камеру на текст и она поверх перевод наложит, притом что переводить может даже сложные шрифты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@NeruMarcus специально вспомнил пароль, чтобы залогиниться и посочувствовать. Нейросети побеждают людишек, что поделать. Но все равно спасибо за труд. Всем, кто в этом замешан.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@sergioberg такое будет исправляться? https://ibb.co/2hNYQwT

@Segnetofaza а ты сетке не запрещала “UC” переводить? Или дипл сам по себе не пытается расшифровывать все аббревиатуры? 

 

Изменено пользователем ac1dgreen
Перезалил картинку, чтоб ссылка без впн открывалась

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Rance X: Showdown
      Платформы: PC Разработчик: AliceSoft Издатель: AliceSoft Дата выхода: 23 февраля 2018 года



    • Автор: SerGEAnt
      Heat Death: Survival Train

      Метки: Симулятор выживания и крафтинга в открытом мире, Крафтинг, Выживание, Постапокалипсис, Строительство Платформы: PC Разработчик: Mass Games Dev Издатель: Mass Games Dev Дата выхода: 12.12.2024 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 572 отзывов, 80% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • На выходных захотелось чего-нибудь необычного поиграть и выбор на инди-проект студии Panic, ответственной за юморные Untitled Goose Game и Thank Goodness You're Here! Последние, кстати, тоже пройдены. Time Flies к слову в этом году претендует на номинацию “Самая крошечная игра” на церемонии награждения Indie Game Awards 2025. Что по игре — забавная и миленькая игра часа 3, если не пользоваться гайдами и выполнять все достижения. Играем за муху, выполняем простенькие задачки, время их выполнения ограничено и равно средней продолжительности жизни мухи. В общем, просто забавное развлечение и не больше, если конечно-же не пытаться искать глубинный смысл в этой игре
    • @zzzombie89 а @Luchik  то зачем)) У неё всё есть(или было), просто это форум русификаторов и выкладывать в том числе наработки по русификации вполне нормально. Лучик же не в лс тебе отправила, а для всех информацию предоставила) А так потестили,,шрифты подобрали, всё работает. Может и кому-то ещё поможет, чем этот кто-то будет с нуля всё делать, да ещё может и не получится)
    • Innocence выпустил неоттестированную версию нейросетевого русификатора текста для эротической новеллы Rance X: Showdown. Innocence выпустил неоттестированную версию нейросетевого русификатора текста для эротической новеллы Rance X: Showdown. В сети встречается мнение, что это самая длинная визуальная новелла в истории человечества.
    • Rance X: Showdown Платформы: PC Разработчик: AliceSoft Издатель: AliceSoft Дата выхода: 23 февраля 2018 года
    • То чувство, когда Covers прочитал как Обложки. Хоть бы видосик какой с примерами оставили что ли.
    • по падаются места без перевода пример атаки при установки кварца 
    • Паблик «Русский Формат» выпустил нейросетевой русификатор для выживалки Heat Death: Survival Train. Паблик «Русский Формат» выпустил нейросетевой русификатор для выживалки Heat Death: Survival Train.
    • Да так почти со всеми MMO произошло, вот тот же PW например — на момент запуска 2008 года она распространялась и развивалась кампанией Astrum Entertainment. Все было прекрасно, донат был минимальный и среди него не было никакого Pay2Win. Но потом, по-моему в 2010 году как гром среди ясного неба великолепный Mail.сRu выкупает эту игру у Astrum и всё летит в п...у.  
    • Heat Death: Survival Train Метки: Симулятор выживания и крафтинга в открытом мире, Крафтинг, Выживание, Постапокалипсис, Строительство Платформы: PC Разработчик: Mass Games Dev Издатель: Mass Games Dev Дата выхода: 12.12.2024 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 572 отзывов, 80% положительных
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×