Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

32 минуты назад, logostramus сказал:

от wolsu team уже нормальный руссик имеется.

Офигеть, причём они давно уже опубликовали, а тут — ни слова. Теперь ждём машинную озвучку на основе этого перевода.

Изменено пользователем muxakep
  • +1 1
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
33 минуты назад, muxakep сказал:

Офигеть, причём они давно уже опубликовали, а тут — ни слова. Теперь ждём машинную озвучку на основе этого перевода.

А где его качнуть можно ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, SerGEAnt сказал:

Лол.

Это какие-то боты волсы набежали) Челы с нулем комментариев

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, SerGEAnt сказал:

Лол.

А куда он добавлен-то? Да и вроде в версии от 15 числа там уже многое поправлено.

2 минуты назад, Polus сказал:

Это какие-то боты волсы набежали) Челы с нулем комментариев

Что за бред?

  • +1 1
  • -1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скачал, поиграл час, вполне играбельный русик.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я абсолютно нейтральная сторона, не знаю, кто там что у кого смог позаимствовать, против конечно плагиата, но точно могу сказать, что перевод от wolsu уже давно ушел вперед в плане качества, относительно оригинального перевода DeepL. Может там и не сильно много изменений в рамках общего объема текста, но в плане комфортности и играбельности — небо и земля. В первую очередь это и адекватный перевод меню и подсказок во время игры, то с чем игрок имеет наибольшее взаимодействие в игре. Неадекватного текста тоже уже стало меньше. Думаю, любой заметит сразу же большую разницу при восприятии игры, относительно первой версии DeepL и текущей “допиленной” от wolsu.

.

Изменено пользователем BlackDctor
  • +1 1
  • -1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Налетели боты рекламить свою волсу с 0 комментариями))))))

  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А что еще людям остается искать и скачивать если “другая” команда уже месяц что-то делает … по скольку? по полчаса в день, в обед основной работы? или специально ждут когда деньги на перевод накапают?

 

Изменено пользователем Star_Wiking
  • +1 2
  • -1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Star_Wiking сказал:

А что еще людям остается

Согласен. В любом случае лучше чем базовая версия от Яндекс/Deepl.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Только автор волса полный далбоеб . Который в своем дискорде ведет себя неадекватно. Банит на лево и направо , за просто вопрос 

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 часов назад, Star_Wiking сказал:

А что еще людям остается искать и скачивать если “другая” команда уже месяц что-то делает … по скольку? по полчаса в день, в обед основной работы? или специально ждут когда деньги на перевод накапают?

 

Интересно, они перевод тебе должны за полмесяца сделать? Не спать, не есть, на работу/учебу не ходить? 

Игра такого масштаба не переводится за такой короткий срок или что ты ещё надумал там. Помимо самого перевода ещё есть правка текста, которая тоже не за день выполняется. Абсурд несёшь какой-то 

  • +1 1
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 часов назад, Star_Wiking сказал:

А что еще людям остается

Бедные люди, о ужас!Изнемогают от желания пройти игру ведь она через месяц уже протухнет и невозможно будет играть!Ведь подождать никак, весь мир крутится вокруг перевода,без этого никак, да-да.

 

11 часов назад, Star_Wiking сказал:

по полчаса в день, в обед основной работы? 

А как надо, уволиться с работы, не спать и делать перевод 24/7 что бы ноунеймы на форуме довольно покивали "во,малаца,сделали отлично"?

Так вперед,покажи как надо,глядишь и Геймсвойс откажутся от перевода Ригов и возьмут твой перевод за основу)

  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, John_Shepard сказал:

Интересно, они перевод тебе должны за полмесяца сделать? Не спать, не есть, на работу/учебу не ходить?

 

1 час назад, DarkAssassinUA сказал:

А как надо, уволиться с работы, не спать и делать перевод 24/7 что бы ноунеймы на форуме довольно покивали "во,малаца,сделали отлично"?

Читаем, там-же, ссылку указал:

Цитата

Команда «Team RIG» приложит немало усилий, чтобы вы увидели быстрый и довольно качественный перевод.

Для особо слепых выделил “жирным”. Отчитайтесь об этих бравурных писанинах. Если они не соответствуют действительности. В следующий раз меньше пафоса, больше дела.

Изменено пользователем Star_Wiking

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Star_Wiking сказал:

 

Читаем, там-же, ссылку указал:

Для особо слепых выделил “жирным”. Отчитайтесь об этих бравурных писанинах. Если они не соответствуют действительности. В следующий раз меньше пафоса, больше дела.

Ну. Что для тебя быстро? 300 с лишним тысяч слов за месяц перевести? За полмесяца? Неделю? 

Я понимаю, что за быстро имеется ввиду. Ты, как видно нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Slay the Princess

      Жанр: Визуальная новелла Платформы: PC Разработчик: Black Tabby Games Издатель: Black Tabby Games Дата выхода: 23 октября 2023 Движок: RenPy  
      У игры 6453 отзыва, 97% из которых положительные.
      Игра занимает 14 место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Загрузила все Resources.mpk архивом — https://drive.google.com/file/d/1Q-ssogwNmkShXG1bI892fqMqwv6GtFmJ/view?usp=sharing
    • Спасибо) Работа ведётся, немного не понял на счёт модифицированного .cpk. Уже пробовали запаковывать скрипты обратно, всё работает. (Опять же скорее всего не опнял о чём вы).  Я лично очень ждал перевод SAO HR, а когда вышел русификатор Lost Song удивился насколько он был качественный. Я не большой фанат игр по SAO, Но ещё с тех пор как была вита хочу её пройти.
    • Вариант, кстати, очень даже хороший, позволит попасть в абсолютно любую часть игры. Будет замечательно, если удастся получить такие сохранения)  
    • Если мнение непопулярное, то я тоже в меньшинстве. Предзаказы делать перестал, потому что вижу как система работает на данный момент. Зато тяп-ляп, и из денег тебе дали кляп. Однако, можно попробовать постараться на это с другой стороны посмотреть: От киберпанка 2077 на старте удовольствие получил, а бонусом ещё и обновили её капитально так, чего я не ждал.
    • Русификатор сломался после обновления v.1.0.3. Обновление вышло 1 октября, 2025.
    • Прочитай мой коменты, особенно удили вниманию мое просьбе о помощи. P.S.  Субтитры из видео (*.USM) нужно переводить? нашли программу которая сможет достать субтитры и потом вставить их назат?
    • Удачи вам! Надеюсь у вас все получится!   И вам удачи с HR!
      Если надо - могу сбросить модифицированный usa.cpk для более удобного тестирования перевода в HR (т.е файлы перевода достаточно будет кинуть в папку с игрой, чтобы игра их считала).
    • И что действительно вот прям неплохо? Так то игра пошумела немного в своё время, просто забыл про неё.
    • Чет месяц не падали бустеры карточек в стим, и вот опять ,эксперимент продолжается..пока 45 штук с начала года. з.ы https://store.steampowered.com/app/1114220/Gedonia/ кстати если кто не играл,очень  не плохо.
    • Шрифты в авто переводе взяты как раз из hollow realization. Если удастся сделать кастомный будет шикарно    История в игре очень разбросана. Обязательны к прохождению только простые квесты принеси/убей, без сюжетной составляющей и загадки на этажах, так как оба условия необходимы для начала рейда на босса этажа, а так же очень небольшая часть сюжетных ивентов, которые являются такими же условиями для реда на босса этажа. Подавляющее большинство сюжета доступно как доп истории, открываемые по мере прохождения этажей и требующие разных персонажей в пати и их отношение к Кирито. Собрать ультимативное количество сохранений на всё будет непросто, особенно учитывая, что в игре фактически только один слот и тот записывается при каждой смене локации. Для начала я бы попробовал сделать полное прохождение по гайду, выдирая сохранения после каждого пройденного босса этажа. Как такой вариант?   По поводу hollow area не уверен, ибо сейчас не скажу, насколько сильно по итогу они переплели этот сюжет с оригиналом, но насколько знаю, не очень сильно, так что пока что соглашусь отлажить на потом
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×