Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

1 час назад, SerGEAnt сказал:

Слушай, начинать диалог с попытки вызвать жалость — уже звоночек

Слушай, я буквально повторил манеру письма Спайдера) Ты реально не заметил, что ВСЕ прошлые его сообщения - это вода без конкретики и "пожалейте нас, студию уничтожили"? Сразу видно, что у тебя никакой предвзятости и никаких двойных стандартов) Без негатива, надеюсь, что ты по итогу просто ничьи слова слушать не будешь. Пусть каждый просто занимается и дальше локализациями, и никому ничего не пытается доказать. Я сюда ответил лишь потому что устал читать, как Дима про какие-то деньги вечно пишет. 

1 час назад, SerGEAnt сказал:

Может, вы собрали/получили гораздо меньше, чем потратили, поэтому Дима был недоволен

Суммы собирались не малые, логично, что много на актёров уйдёт. Главное, что Дима Рыбин и Дима Спайдер деньги из бюджета получили на сведение звука и техническую часть. А куда тратить остальной бюджет, как не на актёров и переводчиков? И вообще, я ж не лезу с допросами, куда Дима бюджет Каллисто и прочих спонсируемых проектов тратит, и почему у него на актёров в разы меньше ушло при аналогичных бюджетах.

1 час назад, SerGEAnt сказал:

поэтому такой нервный

https://youtu.be/PbAoPNsddpw?t=145

Изменено пользователем OldGoodDog
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как же одновременно забавно и кринжово читать заявления про отсутствие негатива и того, что мол “я не обсираю и ничего против не имею”, но “характер у тебя говно, научись в свои 30 годиков, душа ранима и сам ты в целом говно”. Особенно, когда в полном воды тексте это повторяется несколько раз подряд, а по делу там нет фактически ничего. Такая пассивная агрессия, что прям улыбка на лице появляется от неумелых попыток это прятать.

Ещё более забавно читать о деньгах, которые кто-то получил за что-то, а также даже приписанные к ним игры, из которых правдой может являться, разве что, какой-то Макс Пейн, где я просил перевести 15к от спонсора на счёт родственника, чтобы не переплачивать комиссию. Но при этом за спонсорский заказ мизерного Ion Fury за работу со звуком молчок, за тех часть по другим проектам молчок (ах да, её же не было, это же миф). И уж тем более молчок про то, что сначала заявлялось, что спонсор не доплатил всю сумму на Макса и именно потому на него собирались дополнительные 150к против нашей воли, а потом оказалось, что спонсор их всё же выплатил и кто-то сказал, что “просто не помнит”. Удобно, чё.

Ещё более забавно читать о студии и Каллисто, когда на него были напрямую переведены 150к человеку, чтобы не терять лишние деньги на комиссиях, а при ссоре он сказал, что потратил 50, но при дальнейших записях на той же студии вспылил цены и внезапно мне посчитали всех в 17500, а 32.5к, видимо, стоили услуги великого режиссёра, благодаря которому нам пришлось переписывать 2 роли целиком. Хотя переписи и работа на похере это уже другая тема, это ладно, а вот как 32к испарились та ещё загадка.

И вновь ещё более забавно читать про заявления оплаты рекламы и продвижения сборов, когда человек прекрасно знает, что я потратил несколько десятков тысяч рублей на рекламу этих же проектов. Хотя даже без этого крайне улыбает то, что не шибко то и большие расходы на продвижение любимых игр ради любимого дела полностью нивелируют уже раскрученный лейбл, на котором всё это было сделано и даже все возможности, которые были даны.

И казалось бы, что забавнее некуда, но всё же ещё более забавно читать о том, что идут попытки зацепить по поводу Каллисто, попытки зацепить по поводу “своих” и даже жены, попытки оправдаться по поводу игноров в несколько недель и что среди огромной тонны воды вновь и вновь также повторяется “во всём случившимся он может винит исключительно”. И да, виню, это прям неоспоримый факт, ибо поверил в человека, дал возможности, средства для их реализации и полную свободу, чем сильно поплатился. А остальное настолько бредовая чушь и очередная попытка в пожалейку, что просто смешно. Больше всего именно про то, что человек двое суток не спал и потому это дает ему возможность игнорить неделями своих коллег и посылать их (хотя да, заявляется же, что ни разу не послал, чего это я), но при этом всём, в то же время решать судьбу будущих проектов с участниками других групп, обсуждая перспективы и сборы на них за спиной, ничего не согласовав ни с одним членом администрации собственной команды. 

Остальное, наверное, даже упоминать не стоит, ибо “забавность” сих заявлений и так уже зашкаливает. Особенно на фоне того, как активизировался брат-спонсор и какую херню пишет во всех возможных соцсетях о каких-то 95к за Макса 3 и даже о том, что я игнорирую спонсора Каллисто, с которым я общаюсь каждую неделю. И судя по всему ещё много о чём, но эти полотна текста от душевно больного я читать не особо хочу, потому пофиг. 

 

P.S.

Ах да, надеюсь Рыбин оценит заявление о полученных деньгах. Уверен, купается в них и не знает, куда девать. Очередная “забавность” от великого режиссёра всея Руси, которая претендует на гос премию.

Изменено пользователем spider91

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
43 минуты назад, spider91 сказал:

но при дальнейших записях на той же студии вспылил цены и внезапно мне посчитали всех в 17500, а 32.5к, видимо, стоили услуги великого режиссёра, благодаря которому нам пришлось переписывать 2 роли целиком

А давай я теперь просто скину сообщение из лички, так как у тебя либо проблемы с памятью, либо с совестью.

Скрытый текст

k4M1S_Bl3T4.jpg?size=560x834&quality=96&

Посмотрим на правду и насчёт меня, и насчёт тебя. Сразу было сказано про 36к, откуда ты щас выдаёшь 17500? Ты вызывал актёров на час. Белякович был час у тебя, пол часа у меня. Твою роль он записал за пол часа, но раз актёр был вызван на час, то и платится за час ему, актёру же сообщают, на сколько он и за какую сумму. Я должен был у него отнять деньги, раз он быстрее управился?)

А 2 роли вы целиком переписали, потому что свой проект на меня спихнули, с которым я совершенно не знаком. Взяли бы да сами всех записали, слабо? Ты и при перезаписи ничего совершенно актёрам не говорил, даже по дискорду не всегда на связь выходил. А раз уж ты что-то сказал про то, что я якобы себе как режиссёр взял, то мне и за это не платили, и за озвучку ХайФая тоже, где я 3 часа сидел на студии, а в итоге мои записи походу и в релизе не оставят.

И нет, Дим, я действительно тебя не обсираю. Но я не буду молчать, когда твоё враньё так далеко заходит. Молчал бы ты, молчал бы и я, логично.

43 минуты назад, spider91 сказал:

игноров в несколько недель

Несколько недель или же всё-таки несколько дней, в которые я безвылазно на студии был? А до тебя так и не дошло, что действительно заняты бывают люди, особенно когда твои же игры записывают. 

43 минуты назад, spider91 сказал:

за тех часть по другим проектам молчок

Так сколько я тебе должен, если у нас другие проекты без бюджета были? И молчок как раз-таки ты, почему я только после ухода узнал, что в огромном долгу перед тобой?

43 минуты назад, spider91 сказал:

Ах да, надеюсь Рыбин оценит заявление о полученных деньгах. Уверен, купается в них и не знает, куда девать. Очередная “забавность” от великого режиссёра всея Руси, которая претендует на гос премию.

Ну давай и про Рыбина всем поведаю. Как пример: вот Дима пишет, что его кинули на бабки, якобы все деньги ушли на актёров, я им воспользовался.

Скрытый текст

 

tZ0GB8IKp1k.jpg?size=852x973&quality=96&sign=eae35cc8f785bb6ebe1cda40cda1bf76&type=album

3TF9Bktt7OU.jpg?size=976x1139&quality=96&sign=5e1ff2134c7d32cddb9130a1f0eb04a2&type=album

 

 

 

Но это происходит лишь в его воображении, в реальности же ему изначально были предложены деньги, а впоследствии конкретные 50к, причём с цитатой “НЕ ТОЛЬКО ЖЕ на профи тратить”.

Скрытый текст

 

8djRZcpznCk.jpg?size=568x506&quality=96&sign=6ae11dea24a6476742f037025e141ad9&type=album

yJPmwEezGs0.jpg?size=566x483&quality=96&sign=679f03a9bf2cb2f97cbf78eef7945c54&type=album

 

Найдите общее в словах товарища Рыбина и реальной перепиской. Ну или пусть покажет скрин, где я написал “Димон, хер те, а не деньги, я всё слил на качественную профессиональную озвучку, шуруй доделывать звук за бесплатно.”

Изменено пользователем OldGoodDog

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хахахаха ну тут и кухня я нанял (снял) дядю — тётю... за 30к — за 40к…  сказочный ***

Диалог в стиле я снял мамзель на час… помотросил часик а ты минут 30… Как на бутылку водки рассчет у синяков…  Сказочный…. дол….

Разговор в стиле минета по минутам))))

 

Изменено пользователем Petka12345

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Королёвой час, Бархударова пол, Бляковича пол, Поляновского пол, но звался на час (кажется, тут я может и правда запамятовал, но помню, что он справился быстрее. правда не помню быстрее получаса или часа тоже вопрос, ибо он за 10 минут записал тот фрагмент), но даже с ним это ни 36к, ни, тем более, 50к, которые в итоге были взяты. 

Скрытый текст

7n3XPdy.pngl3RAHn8.jpeggcIij5F.jpegg2Dotv9.jpegvbgwakn.jpeg

Хорошо, что я забыл почистить хард и удалить записи. Время прекрасно видно. 

Про 2 роли полнейший бред, но да, тут мы виноваты, что доверились зазнайке, в которого поверили и которому давали возможности. Хотя, конечно, просто проследить за попаданием в перса и прочитать описание это прям сильно отличимое понятие от “спихнуть на меня”. Имея, казалось бы, своего человека на студии, можно рассчитывать на то, что он хотя бы описание прочтёт и вникнет в то, что озвучивает. Но… “мы никогда ещё так сильно не ошибались” (ц).

Дальнейшую чушь про перезаписи и “ничего не говорил и на связь не говорил” я как-то и вовсе не понял, хз о чём речь вообще. Причём даже без иронии, я реально не понимаю, что это за бред, если все эти записи есть, часть из них выкладывалась и там либо я, либо Катя были. Ровно как и про хайфай, по которому “великому актёру и режиссёру” дали роль, но он нам даже материал не скинул весь. 

Так что о какой “правде” речь, что это за правда такая, откуда она взялась и чем была обоснована та ещё загадка. 

Про “не обсираю” и игноры в пару дней я тоже поржал, смешно, но уже не настолько, насколько бы хотелось. 

А вот про Рыбина я даже заскриню, что делаю очень редко (увы-увы, здесь мне прям дикий упрёк). Ибо я даже хз как комментировать то, что сначала заявляется, что деньги были выплачены, а потом КАК ПРУФЫ предоставляются скрины, где люди готовы по дружбе и ради любви к играм работать ради какого-то зазнавшегося куска говна, которое пытается выдавать себя за таланта и человека, который делает всё ради локализаций и которого обидели за то, что он искал максимально подходящие голоса, но не забыл себя любимого наградить горсткой ролей из каждого (или почти) своего проекта, причем которые ему не подходят от слова совсем. Вот это прям вау, вот это прям база!

Скрытый текст

x0ldL2m.png

Ну и да, Дима тебе тоже привет передает. o5CxtFr.png

К слову да, этому куска говна я при переезде купил стиралку и флешку для инета, помимо прочего. Вот уж не хотел и не люблю подобное вообще выносить на публику и держал до последнего, но ещё до того, как это чмо начало получать деньги от спонсоров и сборов его продвигали и помогали как могли. Когда он не знал на что жить и как стирать белье, но хотел озвучивать игры. Да и спонсора к нему направил именно я, закинув ему идеи помочь перспективному человеку. А потом оно заявляет, что дело не в деньгах и его обижали. И да, здесь не будет пассивной и хреново завуалированной агрессии, как у него. Осуждайте меня, обвиняйте, но я просто прямо и без утайки могу заявить, что считаю это существо мерзким куском говна.

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

до чего-ж увлекательное чтиво

стыдоба

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

GamesVoice в ВК написали о продвижении сборов на Алана Вейка. А еще упомянули о локализации Dead Space:

Цитата

Основные трудности по технической части Dead Space преодолены, так что вероятность выпуска в обозримом будущем сильно выросла;

Как знать. может к годовщине релиза игры поспеют?:scratch_one-s_head:

Изменено пользователем Сильвер_79
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
25 минут назад, Сильвер_79 сказал:

Как знать. может к годовщине релиза игры поспеют?:scratch_one-s_head:

 

Там человек свой софт пишет для решения проблемы, очень сомневаюсь, что в скором времени мы что-то уидим. Звучит всё так же расплывчато, как и раньше.  

“...вероятность выпуска в обозримом будущем сильно выросла” — фраза говорит ни о чём, но и одновреиенно о многом. 

 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я начал было читать и перемотал. так будет озвучка деда в космосе и если да, то примерно хоть когда?)))

Изменено пользователем drakon777ufa

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@drakon777ufa не могут они тех. проблемы пока решить, возможно вообще не смогут, хз.  Человек занимающейся тех. частью якобы софт собственный пишет, опять же по его словам, так что хз получится ли что, и если и получится, то хз когда.  Из того, что я понял, всё работает, но там после замены файлов начинается утечка памяти и в определённый момент игра вылетает.  Они уже долго это решить не могут, так что я сделал вывод, что возможно вообще не смогут, ну или ждать придётся неизвестно чего.  Не повезло короче Деду.

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Новую инфу в vk вычитал. Оказывается, в конце января GV стрим проводили, и на вопрос по DS ответили, что тех.проблемы решены и нужно только все собрать и срок ориентировочно в январе. Я сам не смотрел, но это со слов человека, который стрим смотрел.

Если так, то это конечно отлично.

Изменено пользователем piton4
  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
26 минут назад, piton4 сказал:

Новую инфу в vk вычитал. Оказывается, в конце января GV стрим проводили, и на вопрос по DS ответили, что тех.проблемы решены и нужно только все собрать и срок ориентировочно в январе. Я сам не смотрел, но это со слов человека, который стрим смотрел.

Вообще-то мы проводили свой стрим здесь по переводу Callisto Protocol еще в конце ноября, и в комменты приходил сам программист GV, который сообщил о том, что тех. проблемы решены, и сейчас ведутся финальные работы. 

  • +1 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
39 минут назад, james_sun сказал:

Вообще-то мы проводили свой стрим здесь по переводу Callisto Protocol еще в конце ноября, и в комменты приходил сам программист GV, который сообщил о том, что тех. проблемы решены, и сейчас ведутся финальные работы. 

Cтранно, что они так в ноябре говорили, так как я читал преписку в декабре, и у них на то время ещё софт для решения проблемы не был написан.  

Но в любом случае, если в ближайшие пару месяцев сделают, то это будет круто.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Evil_Finalist

      Tales Of Rebirth
      Сказания Перерождения
      テイルズ オブ リバース ДАТА ВЫХОДА: 16 декабря 2004 (япония)                 ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: PlayStation 2                             ИЗДАТЕЛЬ: Namco
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                               РАЗРАБОТЧИК: Namco Tales Studio
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Японский                                              БОЕВАЯ СИСТЕМА: 3-Line Linear Motion Battle System
      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план:
      100% Разбор ресурсов                      100% Сюжет
      090% Текстуры                                    075% НИП’ы и надписи
      100% Видеоролики                             090% Сценки
      060% Вставка контента                     090% Квесты
      050% Редактирование                       100% Синопсис
      050% Тестирование                         095% Меню и интерфейс
                                                                100% Глоссарий
        УЧАСТНИКИ ПЕРЕВОДА: Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, разбор ресурсов, вставка контента, работа с текстурами, глоссарий, переводчик (меню)
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): редактирование, переводчик
      Shiro: переводчик (сюжет, сценки, синопсис, квесты, НИП’ы и меню), глоссарий
      Polka (Динара Овчинникова): художница, текст опенинга
      RangerRus: хакинг, разбор ресурсов
      УЧАСТНИКИ ТЕСТИРОВАНИЯ v0.075:
      Maksim (Максим Гребенщиков): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Allegretto (Евгений Овчинников): тестирование на PS2 (FAT)
      Lost Dreamer (Сергей Аненко): тестирование на эмуляторе AetherSX2 (для Аndroid)
      Alex Amachi (Дмитрий Колий): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Kagiri-To (Павел Хезин): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Также свой вклад в развитие проекта внесли:
      StorMyu, Riku_KH3, TTEMMA, SymphoniaLauren, Stewie, X-Zero, Kai Kiske
                  Начало проекта: 19.08.2014
      Пауза: середина 2015 — конец 2020
      Демо перевод v0.005: 30.12.2020
      Демо перевод v0.012: 26.07.2021
      Демо перевод v0.040: 26.06.2022
      Демо перевод v0.075: 08.07.2023
      Демо перевод v0.099: 10.02.2024
      Завершение проекта: ???
      Дата релиза: ???     ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Демо перевод v0.005: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.005.zip
      Демо перевод v0.012: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.012.zip
      Демо перевод v0.040: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.040.zip
      Демо перевод v0.075: https://www.zoneofgames.ru/games/tales_of_rebirth/files/7667.html
      Демо перевод v0.099: Доступен для подписчиков в VK Donut, Boosty и тех, кто вкладывался в сбор средств на оплату переводчика
      Полный перевод v1.000: Ожидается в конце 2024 или начале 2025 Страница перевода на сайте: http://temple-tales.ru/translations_torps2.html
      Группа в ВК: ВК https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/channel/UCJfDLKD1ClnKgLBdf7eblNA
      Обсуждение перевода на форуме сайта: http://temple-tales.ru/forum/index.php?showtopic=262
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Текущий сбор средств на оплату переводчика Tales Of Rebirth:
      Собрано: 177 951,58 / 200 000
      последнее обновление от 24.04.2024
      Карта СберБанка: 5469 9802 0654 4716
      ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402

      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО
      (только после сбора денег на оплату переводчика с японского языка)
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    • Автор: Evil_Finalist

      Valkyrie Profile: Lenneth
      Дело валькирии: Леннет
      ヴァルキリープロファイル −レナス− ДАТА ВЫХОДА: 22 декабря 1999 (PS1), 2 марта 2006 (PSP)   ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: PlayStation Portable                                 ИЗДАТЕЛЬ: Square Enix
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                                                РАЗРАБОТЧИК: tri-Ace
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Английский, Японский                                       БОЕВАЯ СИСТЕМА: Turn-Based Battle System

      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план:
      100% Разбор ресурсов                       015% Сюжет
      025% Текстуры                                    010% НИП’ы
      025% Видеоролики                             000% Квесты
      010% Вставка контента                     010% Меню и интерфейс
      000% Редактировани                         100% Глоссарий
      000% Тестирование                        090% Работа с размерами рамок для всех диалогов
        УЧАСТНИКИ ПЕРЕВОДА: Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, вставка контента, работа с текстурами
      Dangaard (Владимир Лымарев): переводчик (сюжет, квесты, НИП'ы, меню, и многое другое), редактирование
      Polka (Динара Овчинникова): логотип, подбор шрифтов
      Moonbear (Александр Уткин): помощь с рамками диалогов
      Riku_KH3: хакинг, разбор ресурсов
                  Начало проекта: 11.05.2023
      Завершение проекта: ???
      Дата релиза: ???     ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Полный перевод v1.00: ожидается
      Страница перевода на сайте:  http://temple-tales.ru/translations_vp1_psp.html
      Группа в ВК: https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/channel/UCJfDLKD1ClnKgLBdf7eblNA
      Публичный сервер в ДИСКОРДЕ: https://discord.gg/hwrDj8Yxsh
      На данный момент проект находится на ранней стадии. А начали работать над ним мы ещё весной 2023 года. На самом деле, прошло гораздо больше времени. Поиски программиста для работы над первой частью игры продолжались с 2017 года. Те, кто пробовали разбираться в ресурсах игр от разработчиков tri-Ace, знают, что там чёрт ногу сломит. Наверное именно поэтому за все эти два с лишним десятка лет так никто и не сдвинулся с мёртвой точки. Это одна из причин, почему в эпоху PS1 эту часть игры и её сиквел на PS2 пираты обошли стороной. Наше почтение Riku_KH3, трудящемуся над этой игрой! Нам повезло, что, спустя столько лет, именно Рику согласился помочь - и не только с разбором самой игры, но и с написанием автоматического выравнивания рамок под стать переведённому тексту. С этим тоже были определённые сложности, так как в игре на каждое окно диалогов прописаны данные: координаты, ширина и высота рамки. Править всё это вручную было бы нереально. Самое страшное позади.
      Кроме того, мы очень рады тому, что работать над игрой согласился известный и уважаемый человек в переводческой деятельности - Владимир Лымарев (Dangaard). Кто-то уже знает о его достижениях, а мы просто расскажем тем, кто слышит о нём впервые. Владимир переводил многие игры в сериях Final Fantasy и Silent Hill, а также коснулся и Metroid'ов. Он также участвовал в неофициальных переводах книг "Песни льда и огня" (7kingdoms.ru) и, помимо этого, написал целую кучу материала по японским рпг для сайта Final Fantasy Forever (ffforever.info): прохождения, новеллизации, штампы японских ролевых игр, аналитику и многое другое. И это далеко не всё. Безгранично рады потрудиться вместе над шедевральным проектом - VALKYRIE PROFILE. Если данный проект найдёт определённый отклик у аудитории, то тогда мы постараемся продолжить дело и с сиквелом Valkyrie Profile 2: Silmeria. Но об этом пока рано говорить, так как сначала нужно полностью осилить историю Леннет.
      Прилагаем часовую видеодемонстрацию сюжета от пролога и до конца нулевой главы. На выбор представлено два видеоролика: с японской и английской озвучкой. Да, как и многие наши прошлые проекты, в этом мы тоже стараемся реализовать перевод для обоих вариантов озвучки.
      В довершение всего, стоит отметить ещё один не менее важный момент. К сожалению, не все проекты удаётся осилить и осуществить должным образом в виду малой заинтересованности аудитории или отсутствия интереса переводчиков. Все проекты мы распространяем бесплатно и денег за них не требуем. Мы не занимаемся продажей. Наше творчество — от фанатов для фанатов! Но есть несколько проектов, которые удастся выполнить только лишь благодаря сборам на оплату услуг переводчиков и программистов. Дело валькирии — один из них. Полный релиз Valkyrie Profile только в ваших руках! Если вы желаете отблагодарить нашу команду за труды, то мы будем вам очень признательны. Поверьте, этот проект очень сильно нуждается в финансовой помощи, так как стоимость его реализации высокая.
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Идёт сбор средств на оплату программиста и переводчика: Valkyrie Profile: Lenneth
      Собрано: 42 365 / 200 000
      последнее обновление от 24.04.2024
      Карта ВТБ: 4272 2908 4659 1246
      ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402
      Список донатеров: http://temple-tales.ru/donations_vp1_psp.txt

      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×