Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

header.jpg?t=1670880849

  • Жанр: Приключения, Ролевые, Стратегии, Инди
  • Платформы: PC, macOS
  • Разработчик: Spiderweb Software
  • Издатель: Spiderweb Software
  • Дата выхода: 23 авг. 2022 г.

Описание:

Вы - дитя ужасной королевы могущественной империи Хейвен. Увы, счастливая роскошная жизнь была отнята у вас. Королева, ваша мать, отчаянно больна, и поэтому вы были вынуждены отправиться в дикий Рокадж. Это бедная и жестокая земля воинов, где постоянно вспыхивают мятежи и восстания.

Вы оказываетесь в эпицентре жестокой борьбы за власть. Назревает восстание. Если вы не сможете проявить себя и овладеть диким Ро, это будет кровавая катастрофа. Сможете ли вы взять под контроль земли своей империи? И что вы будете с ними делать, когда их вернёте?

Исследуйте огромную страну, полную городов, крепостей и подземелий. Сражайтесь в умных, тщательно продуманных пошаговых сражениях. Разбирайтесь с непослушными вассалами с помощью подкупа, дипломатии или насилия. Стройте новые форты и настраивайте их, выбирая среди улучшений те, которые дают вашим искателям приключений нужные мощные бонусы.

Ссылки на игру:

P.S. Переводом начнут заниматься только после окончания перевода первой части игры.

Изменено пользователем xoxmodav
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DragonZH а можно вытащить оригинальный английский текст из игры на ноту, вдруг кто-нибудь возьмётся потихоньку переводить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, xoxmodav сказал:

@DragonZH а можно вытащить оригинальный английский текст из игры на ноту, вдруг кто-нибудь возьмётся потихоньку переводить?

Пускай напишут, кто этим реально будет заниматься, тогда достану. Хотя бы за значительный объём текста возьмётся.

Сейчас идёт перевод диалогов переиздания Geneforge 1 - Mutagen
И там ещё текст остатков нужно адаптировать и шрифты потом делать.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 часов назад, DragonZH сказал:

Пускай напишут, кто этим реально будет заниматься, тогда достану. Хотя бы за значительный объём текста возьмётся.

Сейчас идёт перевод диалогов переиздания Geneforge 1 - Mutagen
И там ещё текст остатков нужно адаптировать и шрифты потом делать.

Я попробую — очень уж хочется поиграть в обе части. Если извлечь текст не сильно сложно, то можно из обеих игр вытащить — я начну с первой части (https://forum.zoneofgames.ru/topic/72087-queens-wish-the-conqueror/), а параллельно буду и во второй править — там наверняка много будет схожих слов и диалогов.

 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 03.01.2023 в 18:00, xoxmodav сказал:

Я попробую — очень уж хочется поиграть в обе части. Если извлечь текст не сильно сложно, то можно из обеих игр вытащить — я начну с первой части (https://forum.zoneofgames.ru/topic/72087-queens-wish-the-conqueror/), а параллельно буду и во второй править — там наверняка много будет схожих слов и диалогов.

 

Вторую смысла нет выкладывать. Если первая не сделана, там не очень сложно перекинуть похожие строки будет из первой.
К тому же даже в первую можно было бы перекинуть из того же мутагена, ну там всё равно не так много одинаковых.
Первая здесь http://notabenoid.org/book/85109
Перевод дипловый начальный, яндекс не очень хорошо подошёл из-за обращения на ты.
Текста вообще дофига, больше чем в других частях, как будто две части авернума. Я даже ёфицировал это часа 4.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Грамук сказал:

Господа, а перевод будет??

Переводом второй части никто не занимается

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 13.01.2023 в 17:01, DragonZH сказал:

Вторую смысла нет выкладывать. Если первая не сделана, там не очень сложно перекинуть похожие строки будет из первой.
К тому же даже в первую можно было бы перекинуть из того же мутагена, ну там всё равно не так много одинаковых.
Первая здесь http://notabenoid.org/book/85109
Перевод дипловый начальный, яндекс не очень хорошо подошёл из-за обращения на ты.
Текста вообще дофига, больше чем в других частях, как будто две части авернума. Я даже ёфицировал это часа 4.

А вторую осилишь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновление 1.1
Ссылка яндекс в русике.

А тут даже не выкладывали. Отправлю.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, DragonZH сказал:

Обновление 1.1
Ссылка яндекс в русике.

А тут даже не выкладывали. Отправлю.

А-а-а-а-а  Драгон братан. Дай я тебя поцелую. Бро спасибо. Вот, только за счет тебя и играю в вогелевские РПГ. Друже буду ждать от тебя  геноворж 2.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

За Geneforge 2 - Infestation, если se_rgus2008 возьмётся. Надо было, конечно за неё браться вместо второй воли королевы, но кузня вышла чуть позже, чем начали перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не знаю, чисто мне цикл вообще не впер. Все ОЧЕНЬ и ОЧЕНЬ мелко. И это я говорю не о переводе. Перевод очень хорош, респект ребятам, что стараются. Денюжки, что им высылают, они заработали с лихвой. Но сама игра…. Думаю, не стоит напрягов. Есть отличные игры, РПГ, с прокачкой навыков по ходу игры, с необходимостью спать и кушать, с огромной картой (куда хочу — туда пойду) где нужно переводить текст. Зачем терять усилия и время на такое?????????? Кому надо, найдут проги и сделают чисто в одного-двух перевод. Смысла не вижу. К примеру, есть замечательный цикл Celestian Tales. Почему бы не взяться за него? Лично я пробовал, все переводится, все играется, единственное, кириллицу не воспринимает. Отличный цикл. Переключилась бы команда на него уж, а эту мелочь…. бросить и забыть. Русик и так на высшем уровне, что еще надо?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, DragonZH сказал:

За Geneforge 2 - Infestation, если se_rgus2008 возьмётся. Надо было, конечно за неё браться вместо второй воли королевы, но кузня вышла чуть позже, чем начали перевод.

Точнее сказать, кузня вышла всего две недели назад, когда перевод воли уже был готов и оставалась только полировка. Если силы появятся — возьмусь. 

 

25 минут назад, Алекс Лев сказал:

Не знаю, чисто мне цикл вообще не впер. 

На самом деле все игры Spiderweb гемплейно схожи, меняется только сюжет. Воля королевы как-то вообще при этом не зашла, даже проходить неинтересно. Это либо общее отвращение уже от этой серии, либо сама воля.

25 минут назад, Алекс Лев сказал:

Денюжки, что им высылают, они заработали с лихвой. 

Переключилась бы команда на него уж, а эту мелочь…. бросить и забыть. Русик и так на высшем уровне, что еще надо?

К сожалению, командой нас можно назвать формально, потому что она состоит из одного переводчика, то есть меня, и технаря DragonZH, который полностью занимается извлечением и запаковыванием файлов, скриптами, шрифтами и т.д.

Денюжки также никто не платит, весь перевод идет на голом энтузиазме.

Изменено пользователем se_rgus2008
по мелочи

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
36 минут назад, Алекс Лев сказал:

замечательный цикл Celestian Tales

За этим в ту тему, там уже многое было переведено. можете подключиться, нет желания влезать. 

Я не знаю, насколько технически возможно будет вставить текст обратно в игру, а makc_ar, который занимался запаковкой ресурсов, перестал посещать сайт.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Олдгеймер

      Remorse: The List в Steam
      Нахожу весьма удивительным, что с момента релиза никто не создал перевода этой, без преувеличения, замечательной игры, в редком ныне жанре survival-horror (настоящем, а не суррогатных симуляторах ходьбы, притворяющихся им), вдохновлённой Silent Hill и Cry of Fear. Поэтому выполнил русификацию своими силами. В 2022-м не брался, обоснованно считая (обычно такие проекты не залёживаются), что игру переведут в течение полугода максимум. А в 2023-м, когда стало ясно, что её забыли, приступил, но сдался из-за незнания техчасти. И только недавно набрался решимости перевести её во что бы то ни стало, и, наконец, закрыл этот гештальт. 
      Конечно, перевод не идеален, но я буду его шлифовать. Поэтому всегда открыт для предложений, правок, критики. 
      Скачать
      Установка русификатора:
      Скопировать с заменой в папку игры В свойствах ярлыка игры прописать команду -fileopenlog
      В настройках выбрать венгерский язык  
       
    • Автор: 0wn3df1x
      Finding Nemo / В поисках Немо

      Метки: Приключение, Экшен, Для всей семьи, Глубокий сюжет, Point & Click Разработчик: KnowWonder Издатель: Disney Дата выхода: 11.05.2003 Отзывы Steam: 131 отзывов, 73% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Да, и ПАО "Газпром" (являющееся публичным акционерным обществом с контрольным пакетом у государства), и ООО "Леста" формально могут быть отнесены к юридическим лицам. Но на этом их "равенство" заканчивается. Аналог из жизни. Вот гражданин Иван Петрович, скажем, мирный продавец в магазине. А гражданин Сидор Игнатьевич, сотрудник, допустим, Федеральной службы безопасности. Оба - граждане Российской Федерации, и в этом качестве они, безусловно, равны перед законом, как гласит Конституция. Теперь представим, что Иван Петрович решил принести на свое рабочее место, в торговый зал, пистолет Макарова. Какова будет реакция? Его задержат, оружие изымут, и с высокой долей вероятности Иван Петрович отправится под суд по статье, скажем, 222 УК РФ - "Незаконные приобретение, передача, сбыт, хранение, перевозка или ношение оружия". Сидор Игнатьевич тоже пронес оружие на свое рабочее место. И с ним ничего не случится, потому что его право на ношение и применение оружия регламентировано федеральным законом "О Федеральной службе безопасности" и соответствующими ведомственными нормативными актами, изданными во исполнение задач государственной важности. Является ли это "двойным стандартом"? Разумеется, нет. Хотя оба - "граждане РФ" и формально равны, их функциональные обязанности, права, ответственность и сам правовой режим их действий, связанных с профессиональной деятельностью и спецификой выполняемых задач (один торгует пылесосами, другой обеспечивает государственную безопасность), кардинально различны. Точно так же и компания, стратегически важная для государства и находящаяся под его контролем, оперирующая в рамках государственных интересов, не может быть приравнена к частной структуре, чьи владельцы, по версии следствия и решению суда, действовали вопреки этим интересам, да еще и столь предосудительным образом, финансируя армию противника. Важна не формальная вывеска "компания", а суть деятельности, ее направленность, ее масштаб, ее субъектный состав и соответствие законам и национальным интересам. Утверждать, будто активы владельцев "Лесты" попали под санкции с первоочередной целью "сделать из компании государственную контору", это все равно что заявить, будто силовики изъяли у некоего гражданина Василия, который систематически размещал в интернете призывы к массовым беспорядкам и расправам над представителями еврейского этноса, его персональный компьютер исключительно для того, чтобы этим компьютером коварно завладеть. И затем с пафосом вопрошать: "А что, у государства своих компьютеров мало, чтобы так позориться?". Вопрос следует поставить иначе: кто заставлял упомянутого Василия нарушать, скажем, статью 280 УК РФ "Публичные призывы к осуществлению экстремистской деятельности"? И кто, позвольте спросить, принуждал владельцев "Лесты" заниматься деятельностью, которая привела к признанию их экстремистами и последующей конфискации активов? Причина и следствие здесь очевидны. Государство реагирует на правонарушение, пресекает преступную деятельность и применяет санкции, установленные законом, а не выискивает надуманные предлоги для "отъема" бизнеса.  Это уже из области конспирологии. Если следовать этой логике, то и осужденный за хищения коррупционер, у которого по приговору суда конфискуют имущество, тоже является невинной жертвой "рейдерского захвата" со стороны коварного государства, которое просто хочет "отжать" его виллы, яхты и счета в офшорах. В случае "Газпрома" мы имеем дело с выполнением контрактных обязательств перед транзитной стороной. Целью этих операций со стороны Российской Федерации было обеспечение экспорта собственного стратегического ресурса, получение сверхприбыли для российского бюджета и выполнение обязательств перед конечными потребителями в других странах, а отнюдь не усиление военного потенциала транзитного государства за счет этих платежей. Это экономическая деятельность в специфических геополитических условиях, где государство, как рачительный хозяин, взвешивает все риски и выгоды для себя. В случае же с "Лecтой", как следует из публичной информации, речь идет о возможном сознательном, инициативном и скрытом направлении денежных средств владельцами компании непосредственно на нужды ВСУ, то есть на прямое укрепление армии противника в период ведения им боевых действий против нашей страны. Здесь мотив, умысел и объективная сторона деяния кардинально иные. Государство, действуя через свои стратегические компании и в рамках международного права, всегда исходит из прагматичных интересов страны и ее граждан. А вот когда частные лица или компании направляют свои средства на поддержку тех, кто с оружием в руках воюет против этой страны и ее граждан, - это уже совершенно другая правовая, моральная и политическая категория, на которую государство реагирует. 
    • Прекрасные новости! Я так рад, что на эта игра получила перевод на русский. Ради этого можно пройти ещё раз, но уже на русском.
    • Вполне возможно,хотя Серб писал что она вроде бесплатная,но он может и не обладь полной ифой. Вангую что просто отзовут лицензии.Там не считая вгшнеой ещё 150 производственных(опять же судя по постам Серба),вот с этим могут быть проблемы в плене поддержания и развития проекта   
    • Просто как пример, примеров DTF на просторах рунета полно, примеров — ZoG еще поискать. В том числе и в плане “патриотического болота”, и я не просто так поставил это в кавычки, потому что это не я так считаю, это вы так считаете и я об это знаю, хотя я так же знаю, что тут полно самых разных людей. А вот это уже к людям, большинство людей так и считают и не надо мне говорить, что вы исключение, при этом некоторые тут стараются не уходить в крайности и беседовать со всеми, это разве не заметно? Да разве? С вами очень долго и очень много людей вполне нормально общались и даже продолжают вполне адекватно воспринимать ваши сообщения, которые и раньше полнотой аргументов не обладают, а сейчас выглядят как, ну не знаю, обиженные сообщения. При этом Dusker хоть его мнение мало кто поддерживает, вполне успешно продолжает вести длинные беседы, так может проблема не в точке зрения? Ха! Пусть тот, кто без греха первый бросит в меня камень, а как вы тут себя ведете. Мрак это одобрение или культурно? А  может “типично так-то. не понимаю, но напишу.”. Ну как вы относитесь, так и к вам и не только по этим беседам, но и ранее и когда на приличную аргументацию вы отвечали — не все не так, одной фразой, тоже не  сказать, чтобы было культурно, подумайте над этим.  
    • как бы абсолютно все страны мира, именно так и поступают сегодня: то же отжатие прибыльных бизнесов на государственном уровне, те же суды и штрафы за лайк или репост по неугодным для государства статьям или роликам, те же “незаконые” закрытия неугодных государству СМИ и компаний, те же снятия с выборной гонки и посадки неугодных властям кандидатов и отмена результатов выборов и ещё многое многое другое! Причём так всегда было и так всегда будет, так как это ПОЛИТИКА!Особенно сейчас, когда идёт мировая экономическая война за передел Зон Влияния и смена Однополярного Мира с единым мировым Гегемоном США, которым он стал с развалом СССР в 90-е годы,  на Многополярный Мир с несколькими центрами Силы...
    • Проект давно умер 

      Я продолжаю переводить на на основе работы ребят из KoeiMusou
    • Что позволено Юпитеру не позволено быку. Я уж молчу, что благодаря этому в казну РФ шли миллиарды. Если Леста хотела финансировать ВСУ, ей надо было идти в правительство и предъявить свой бизнесплан поясняющий почему это будет выгодно РФ и почему этого избежать невозможно. 
    • По той же логике, когда девочек с плакатом всем бобра сажают по уголовке, или за лайк или репост.
      По ней же, должны были бы получить весь список донатеров в лесте, и тоже по уголовке отправить на сво, так сказать как спонсоров.
      Но как всегда, у нас что суд.. что законы работают как вздумается, даже без принятой практики, а значит и государство становится весьма сомнительным и не надежным самостроем в серой зоне юрисдикции.
    • К релизу графоний точно порежут и в лучшем случае будут стабильные 30 кадров 
    • А уже что то известно, кому же именно отдадут “Мир Танков и самолётов с кораблями” Лесты (Варгейминга) в России, если конечно смогут осуществить эту передачу и наладить работу серверов и команду старую наймут и главное, разберутся с лицензиями Кислого? Скорее всего скоро по требованию Варгейминга, будет совместный “западный” бан на “Мира Танков и самолётов с кораблями” на Ютубе и на других западных платформах (например на Твитче).И  они будут работать исключительно только в России, через какой нибудь свой Лаунчер или через например ВК плей?
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×