Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

@m4tronin перезалил

з.ы возьмите к себе,планирую заняться переводом Jedi Survivor,в команде было бы куда удобнее и быстрее:D

Изменено пользователем DarkAssassinUA
провтыкал игру

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 2/21/2023 в 14:53, DarkAssassinUA сказал:

@m4tronin перезалил

з.ы возьмите к себе,планирую заняться переводом Jedi Fallen Order,в команде было бы куда удобнее и быстрее:D

Показать больше  

Напиши мне в тг, ник тот же

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поставил gamepass-версию этой игры, так этот русификатор её не находит. Установил в папку

E:\XboxGames\High on Life, установщик её не находит. Требует выбрать вручную. Выбираю вручную, говорит что не найден файл Oregon.exe, в то время как в версии игры для gamepass Exe-шник называется Oregon-WinGDK-Shipping.exe и лежит в папке E:\XboxGames\High on Life\Content\Oregon\Binaries\WinGDK

Отсюда вопрос, каким образом поставить этот русификатор на версию игры из gamepass, которая заявлена как поддерживаемая, если даже с ручным выбором пути к игре установщик ничего не находит?

Изменено пользователем Doom_rulit

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 3/26/2023 в 15:55, Doom_rulit сказал:

Поставил gamepass-версию этой игры, так этот русификатор её не находит. Установил в папку

E:\XboxGames\High on Life, установщик её не находит. Требует выбрать вручную. Выбираю вручную, говорит что не найден файл Oregon.exe, в то время как в версии игры для gamepass Exe-шник называется Oregon-WinGDK-Shipping.exe и лежит в папке E:\XboxGames\High on Life\Content\Oregon\Binaries\WinGDK

Отсюда вопрос, каким образом поставить этот русификатор на версию игры из gamepass, которая заявлена как поддерживаемая, если даже с ручным выбором пути к игре установщик ничего не находит?

Показать больше  

Oregon.exe в game pass точно был — я проверял. Возможно, удалили с каким-нибудь патчем.

Можно создать любой файл с таким именем в корне и установить — все должно работать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 3/26/2023 в 16:11, SerGEAnt сказал:

Можно создать любой файл с таким именем в корне и установить — все должно работать.

Показать больше  

Подтверждаю, можно распаковать установщик в любую папку. Но, самое главное, что бы в ней был файл “Oregon.exe”. Можно без размера. Потом перенести файл из папки “Paks”, в туже папку с установленной игрой.

Или создать в папке с игрой, как написал @SerGEAnt , выше, “нулевой” файл “Oregon.exe”. А после запустить установщик. Всё само установиться.

Изменено пользователем Alex Po Quest

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1.jpg

2.jpg

3.jpg

Содержимое папок:

  1. Корневая папка E:\XboxGames\High on Life
  2. E:\XboxGames\High on Life\Content
  3. E:\XboxGames\High on Life\Content\Oregon\Binaries\WinGDK

Как видно, основной exe-шник лежит очень далеко от корневой папки. Ладно, создал текстовый документ с названием oregon, сменил расширение файла на exe и перекинул появившийся pak-файл с указанную папку руками.

Изменено пользователем Doom_rulit

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 3/26/2023 в 16:23, Doom_rulit сказал:

Содержимое папок:

  1. Корневая папка E:\XboxGames\High on Life
  2. E:\XboxGames\High on Life\Content
  3. E:\XboxGames\High on Life\Content\Oregon\Binaries\WinGDK

Как видно, основной exe-шник лежит очень далеко от корневой папки.

Показать больше  

Создайте пустой файл “Oregon.exe” в “E:\XboxGames\High on Life”. После запустите русификатор.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Работает. Кстати exe-файлы у игр в gamepass часто с припиской WinGDK-Shipping.exe

Как раз в феврале в gamepass вышел Atomic heart и shadow warrior 3. Там на 100% такое же расположение exe-шника далеко от корневой папки и тоже с WinGDK-Shipping.exe на конце. Так что с большой вероятностью все игры в gamepass, что выходят в этом году будут с такими exe-шниками. Хотя может это касается только игр на unreal engine 4. Т.к. все три игры на нём.

Изменено пользователем Doom_rulit

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 12/16/2022 в 21:01, Tykovka сказал:

Всем привет, мы разрабатываем Русскую озвучку для игры High on Life и при поиске файлом локализации мы нечего не нашли, может кто-то знает где они находятся?

Как с озвучением обстоят дела?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хз. Ждём доп контент

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ждем длс и мб обновят игру

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Смотря кто основу переводил. Вроде Хаус. Но будет ли он прогонять длс. Не ясно 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: ravenholn
      В данный момент в игре не поддерживается русский язык совсем и к сожалению скорее всего в ближ.пару лет его не будет. Информации по сторонним переводам от проф.команд нет никакой, а на просторах интернета висят только какие-то скамовские EXE файлы к которым нет совсем доверия.
       В виду этого я решил заняться сбором команды энтузиастов, любителей и просто не равнодушных людей которым как и мне важна русская локализация и вообще посмотреть возможно ли русскоязычным комьюнити реализовать данную цель. 
      Сам я готов заняться организацией, контролем по выполнению и взятием на себя ответственности за результат, так же покрыть финансовые расходы.
      На данный момент, т.к русский язык не поддерживается игрой (а не просто отсутствует) есть вариант через замену одного языка (например французского) сделать файл который будет заменяться в корневой папке игры и при выборе языка в самой игре меняться на русский ( в теории возможны проблемы с проверкой целостности файлов в стиме, пока догадка последующих проблем). В самом языковом файле десятки тысячи реплик связанных с интерфейсом и они все в каше вместе с репликами героев. Соответственно для того чтобы сделать перевод только текста нужно вычленить текст.
      В сухом остатке необходимо:
      Подготовить языковой файл, чтобы передать его переводчику Заняться переводом  Создать файл с помощью которого можно будет методом замены произвести русификацию текста Мной найдена не проф.команда переводчиков и локализаторов которая в данный момент уже занимается переводом другой игры, но с похожей проблемой. Они уже готовы заняться нашей проблемой целиком, а именно переводом и адаптацией файла, на всё у них уйдёт 1 месяц и для работы они запрашивают 13 тыс.руб. можно и ускорить процесс, но тогда это будет стоить дороже. Я сам лично в ЛЮБОМ случае буду заказывать у них работу и выложу это в открытый доступ для всеобщего пользования. 
      От сюда я предлагаю всем не равнодушным и людей которые хотят меня поддержать, оказать помощь, либо финансовую ЛЮБАЯ сумма уже облегчит фин.издержки. Либо если вы можете оказать какую-то свою проф.помощь, будь то сам языковой файл (т.к просто в корневой папке нет его) или у вас есть идеи как отсортировать текста или вы переводчик или можете заняться адаптацией, вы тоже очень сильно поможете.
       


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×