Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

17 часов назад, xGriz9x сказал:

Ок, го отчет. Что сделано за 2-е суток после снятия денуво? Я нигде не вижу изменений в цифрах прогресса. Ок может ща еще немного рано (хотя нифига) чекать цифры прогресса.

Но я через полтора недельки еще специально чекну циферки

Какие отчёты? О чём речь? Перевод идёт. Как только он будет окончен, начнётся фаза тестирования. Выкладываться перевод пока не соберётся общая сумма не будет в любом случае. Тут хоть за процентами следите, хоть за фазами луны. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я вот думаю кинуть  у меня деньги не большие, но тут сказали что не очень собирается,  так что может все заглохнуть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вообще хорошо делать ролики, ролики хорошо бустят приток аудитории возможно и людей больше заинтересуются игрой.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 24.04.2023 в 07:38, elmin59 сказал:

кто будет переводить на русский язык 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пока мы ждём полноценный перевод, может подскажите есть ли вариант с машинным переводом, а то чую такими темпами лет 5 ещё ждать перевод придётся:(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Барсик Вечный Ждун сказал:

Пока мы ждём полноценный перевод, может подскажите есть ли вариант с машинным переводом, а то чую такими темпами лет 5 ещё ждать перевод придётся:(

Качаешь Ёлочку или любой подобный экранный переводчик и вперед. Альтернатива — изучаешь техчасть, разбираешь игру и сам пихаешь текст в машинный переводчик. Ну или жди, пока не переведут. Других вариантов нету. Ну еще язык выучить можно, но ты бы сюда не пришел, если бы этот вариант был допустим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 часов назад, rohindanil сказал:

Качаешь Ёлочку или любой подобный экранный переводчик и вперед. Альтернатива — изучаешь техчасть, разбираешь игру и сам пихаешь текст в машинный переводчик. Ну или жди, пока не переведут. Других вариантов нету. Ну еще язык выучить можно, но ты бы сюда не пришел, если бы этот вариант был допустим.

Ёлочка неудобна будет лично для меня, так как играю с геймпада во все игры(хотя в теории можно пробовать юзать тачпад геймпада, но это надо будет пробовать), да и в целом ёлочка работает не со всеми играми и порою очень криво, может есть альтернатива ёлочки какая нибудь?, а вот насчёт разобрать игру можно поподробней? чем распаковать — запаковать игровые архивы уже разобрался, но не пойму как найти нужный текст для перевода так как файлы внутри игровых архивов предположительно где должен быть текст для перевода имеют расширение bin с непонятной кодировкой текста, как вытащить текст в нормальном виде из bin файлов и как обратно всё это дело в бинарник запихнуть и если есть информация про то какие игровые архивы отвечают за нужный текст для перевода с Английского языка на Русский язык

Был бы признателен если бы дали хоть  какие нибудь подсказки

Перелопачивать все игровые архивы наугад нет желания, так как скорость распаковки в cpk file builder не самая быстрая

Изменено пользователем Барсик Вечный Ждун

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Барсик Вечный Ждун сказал:

Ёлочка неудобна будет лично для меня, так как играю с геймпада во все игры(хотя в теории можно пробовать юзать тачпад геймпада, но это надо будет пробовать), да и в целом ёлочка работает не со всеми играми и порою очень криво, может есть альтернатива ёлочки какая нибудь?, а вот насчёт разобрать игру можно поподробней? чем распаковать — запаковать игровые архивы уже разобрался, но не пойму как найти нужный текст для перевода так как файлы внутри игровых архивов предположительно где должен быть текст для перевода имеют расширение bin с непонятной кодировкой текста, как вытащить текст в нормальном виде из bin файлов и как обратно всё это дело в бинарник запихнуть и если есть информация про то какие игровые архивы отвечают за нужный текст для перевода с Английского языка на Русский язык

Был бы признателен если бы дали хоть  какие нибудь подсказки

Перелопачивать все игровые архивы наугад нет желания, так как скорость распаковки в cpk file builder не самая быстрая

Получилось переводить на лету используя программу ocr mrt, правда сложная в настройки работает косо — криво, но работает, но перевод через гугл мягко говоря не очень, порою переводит некоторые слова противоположные по значению

fg9PgcJ.jpeg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
44 минуты назад, Барсик Вечный Ждун сказал:

Получилось переводить на лету используя программу ocr mrt, правда сложная в настройки работает косо — криво, но работает, но перевод через гугл мягко говоря не очень, порою переводит некоторые слова противоположные по значению

fg9PgcJ.jpeg

Так как бы весь машинный перевод “не очень”, кроме DeepL может быть, тот чуть получше. А про техчасть тебе лучше с переводчиком переписываться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 часа назад, Барсик Вечный Ждун сказал:

Пока мы ждём полноценный перевод, может подскажите есть ли вариант с машинным переводом, а то чую такими темпами лет 5 ещё ждать перевод придётся:(

Нет, варианта машинного перевода нет и не планируется. Текста из игр данной серии тяжело и трудно доставать. (Может только Рику, но по договорённости с нашей командой, он никому больше не будет доставать текст. Если кто-то справится, милости прошу в ЛС, ценные кадры по разбору/сборке игр нам нужны.)

Сам перевод готов процентов на 80. Сейчас я в отпуске в Корее, далее по плану Китай/Япония и хз, куда меня ещё занесёт в отпуске. Как вернусь с отпуска, буду продолжать переводить.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, chegan сказал:

Это вы на 19 486,14 задоначеных шикуете:beach:

Кхе, кхе! Сейчас за такую сумму не пошикуешь.

  • В замешательстве (0) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Немного информации. Уважаемый @Kagiri-To своё время тратит на работу и перевод.
Недавно был в отпуске. Отдохнул, и дальше в полевые условия. Отправил мне последнюю
ревизию перевода. После двух наших релизов я примусь за первое предварительное тестирование SO6.
Сначала о насущных делах наших:
1) Обновление перевода Tales Of Xillia до версии 1.01
2) Демка Tales Of Rebirth до версии 0.067 — 0.070
И только потом лишь возьмусь за СО6, чтобы проверить текст, который уже сейчас переведён,
а также запилить видосы, чтобы вы могли лицезреть то, как двигается перевод.

Информация о сборах обновлена:

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Идут сборы пожертвований на оплату программиста и художника Star Ocean 6: The Divine Force:
Собрано: 23 578,14 / 80 000
последнее обновление от 25.06.2023
Карта ВТБ: 4272 2908 4659 1246
ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402


Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Постараюсь все же закинуть не много с зарплаты. Там кстати осенью будет римейк одной из частей.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      this game will end in 205 clicks.

      Метки: Визуальная новелла, ЛГБТК+, Короткая, Глубокий сюжет, Интерактивная литература Разработчик: insertdisc5 Издатель: insertdisc5 Дата выхода: 05.08.2025 Отзывы Steam: 709 отзывов, 98% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Forza Horizon 5

      Метки: Гонки, Открытый мир, Вождение, Для нескольких игроков, Автосимулятор Платформы: PC XS XONE Разработчик: Playground Games Издатель: Xbox Game Studios Серия: Forza Дата выхода: 9 ноября 2021 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 218130 отзывов, 88% положительных SynthVoice анонсировала нейросетевую озвучечку Forza Horizon 5.
      Она уже почти готова, звучит вполне себе, но на нее нужно немного задонатить.

  • Сейчас популярно

    • 21 884
  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • жижа терраформ инструмент инженеров. Содержит генетические данные для развития вида тех самых инженеров. Инженеры запускают ее на планеты — уничтожая там базовую жизнь, если она есть и создавая флору и фауну под себя. Спустя некоторое время, когда вся базовая жизнь уничтожена — чужие вымирают от голода и зарождается базовая геномная ветка инженеров. Они НЕ размножаются с помощью патогена и человека — люди и есть неудачный образец инженера, конечная точка развития геномных линий из жижы , но с ошибками. вопрос давно Изучен Создателями фильма и описан в интервью после выхода Прометея и Завета.  с тобой все ясно… как обычно все печально. ЛОР расширяется создателями через Официальные игры, комиксы , книги и фильмы.
    • Фига се, одна из моих любимых игр с первой соньки. Вроде даже ремейк планировали, но видимо не будет. Может и куплю даже как-нибудь, всё-таки ачивки есть.
    • Ну если автор решил добавить такой шрифт в свою игру, значит он имеет место там быть. Лично мне — да, очень нравится, стилистически стало атмосферней.
    • там длаа, 4 пресета длсс, и выкл. Всё.     Очень зря.
    • просто нужно сначала выключить выбранное сглаживание чтобы стали доступны другие. А производительность и правда неплохо так подросла с демо версии. там есть уровни сложности, я вот средний выбрал.)
    • @\miroslav\ да, она там есть< просто внимания не обратил, но оно не активно.   
    • Может быть. Фиг с ним. Мне всё равно не играть в неё, так как соулс. Зачем покупал только.
    • Скорее всего будет где-то 45-50, если в системках указано длсс кач. для 60fps Значит как и в Вучанге, эта настройка на зелёных отсутствует
    •  смотрим в самом низу
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×