Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
reboxdetox

Как сделать русификатор?

Рекомендованные сообщения

1 час назад, BIZON95 сказал:

Верно шифр надо поменять я тут открыл пиратский перевод и нашёл типа такой шифр которая игра умеет читать можете кто-то знает как такое повторить?

Òåáå íå ðàäû, òàê êàê ãóáåðíàòîðîì çäåñü õîðîøèé Ëîðä Àíòîíèóñ; ýòî îí îõðàíÿåò äðàãîöåííûé Àëìàç Ïîðòàëà - ñîêðîâèùå, êîòîðîå òû èùåøü. Ñîáåðè ñâîè ñèëû, âûðîé ñâîå ïîäçåìåëüå, è òîëüêî êîãäà ó òåáÿ áóäåò äîñòàòî÷íî ñèë, âûçîâè åãî íà áîé è çàáåðè ñâîé ïðèç!

Âîò èäåò õîðîøèé Ëîðä Àíòîíèó

Сейчас будет фокус. Я не знаю, какой текстовый редактор вы используете, но допустим, что wxMEdit. 

Rlgqhsw.png

В углу с кодировкой вы скорее всего увидите Windows-1252.DOS, он же CP1252.

А теперь в меню просмотра выбираем Windows-1251.DOS, она же CP1251.
sNakvT6.png

 

И хобана:

oWEgU6n.png

 

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@pashok6798 сейчас скачаю и посмотрю ее, если получится что-то то напишу в личку

игра которая на юнити попробую сделать через автопереводчик и через программу а ue5 если там есть usac или как его там то не смогу помочь так как придется качать сам движок и паковать игру с этими форматами =_=

Изменено пользователем GRINGO

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@0wn3df1x спасибо что подсказали вопрос можна также перевести в такой стиль но свой текст?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
37 минут назад, BIZON95 сказал:

@0wn3df1x спасибо что подсказали вопрос можна также перевести в такой стиль но свой текст?

Попробуйте обратно выбрать отображение вместо 1251 на 1252. 
Тут вопрос только в том, содержит ли используемая вами версия кириллицу вообще.

Если мы возьмём за пример тот пиратский перевод, то можем сразу сказать, что у игры нет аппаратно-программных ограничений на рендеринг кириллицы. Потому что переводчики не пользовались техникой псевдотранслитерации через битовое подменное кодирование. Эта техника широко применялась в эпоху, когда движки не поддерживали большинство кодировок, вследствие чего локализаторам приходилось физически заменяли глифы расширенной латиницы на кириллические символы, параллельно транспилируя текстовые ассеты через символьное отображение. Этот процесс требовал ювелирной синхронизации между модифицированными графическими ресурсами и текстовыми данными: например, глиф с кодом 0xE8 (è в CP1252) перерисовывался как "з", после чего все вхождения "з" в русском тексте заменялись на байт 0xE8. Движок, рендеря текст через подгруженный шрифт, автоматически отображал псевдолатинские символы как кириллицу. Это существовало ещё во времена взлома NES-картриджей методом CHR-ROM hacking, когда заменяли тайлсеты японских иероглифов на латиницу. Вот этого всего тут нет.

Соответственно, раз ограничений нет, то вопрос такой:
Шрифты игры изначально содержали кириллицу или же переводчики дополнили или заменили игровые шрифты на свои? И в каком виде там шрифты? Векторные они или растровые? Тут понятно только одно, что переводчикам не пришлось вручную заменять какие-то латинские символы на кириллицу, а затем шифровать русский текст. Русский текст идёт на русском, просто кодировка специфическая.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@0wn3df1x переведите этот текст для меня . Если можете с пояснением куда нажимать)))))

Ви небажані в цій країні, бо нею керує добрий лорд Антоніус; Це той, хто охороняє дорогоцінний самоцвіт порталу - коштовність, яку ви зараз шукаєте. Приходьте, збирайте свої сили, приходьте відкопувати свій домен і лише тоді, коли буде достатньо сил, киньте йому виклик і заберіть свій приз! 

А то я сам пробую и чё-то портачу каждый раз видимо опыта нету 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, pashok6798 сказал:

@GRINGO эти игры:

Stone of Madness (эта вроде на Unity)

Amenti эта на Unreal Engine 5(?).

привет посмотрел Stone of Madness через ueba то там весь текст разбросан по MonoBehaviour и это полная жп

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 минуты назад, BIZON95 сказал:

@0wn3df1x переведите этот текст для меня . Если можете с пояснением куда нажимать)))))

Ви небажані в цій країні, бо нею керує добрий лорд Антоніус; Це той, хто охороняє дорогоцінний самоцвіт порталу - коштовність, яку ви зараз шукаєте. Приходьте, збирайте свої сили, приходьте відкопувати свій домен і лише тоді, коли буде достатньо сил, киньте йому виклик і заберіть свій приз! 

А то я сам пробую и чё-то портачу каждый раз видимо опыта нету 

Âè íåáàæàí³ â ö³é êðà¿í³, áî íåþ êåðóº äîáðèé ëîðä Àíòîí³óñ; Öå òîé, õòî îõîðîíÿº äîðîãîö³ííèé ñàìîöâ³ò ïîðòàëó - êîøòîâí³ñòü, ÿêó âè çàðàç øóêàºòå. Ïðèõîäüòå, çáèðàéòå ñâî¿ ñèëè, ïðèõîäüòå â³äêîïóâàòè ñâ³é äîìåí ³ ëèøå òîä³, êîëè áóäå äîñòàòíüî ñèë, êèíüòå éîìó âèêëèê ³ çàáåð³òü ñâ³é ïðèç!

В wxMEdit нужно убедиться, что просмотр>кодировки — выбрано windows-1252, затем надо выбрать windows-1251 и текст преобразуется в кириллицу, редактировать, затем обратно поставить windows-1251 и должно преобразоваться в нужные кракозябры.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 минут назад, 0wn3df1x сказал:

Âè íåáàæàí³ â ö³é êðà¿í³, áî íåþ êåðóº äîáðèé ëîðä Àíòîí³óñ; Öå òîé, õòî îõîðîíÿº äîðîãîö³ííèé ñàìîöâ³ò ïîðòàëó - êîøòîâí³ñòü, ÿêó âè çàðàç øóêàºòå. Ïðèõîäüòå, çáèðàéòå ñâî¿ ñèëè, ïðèõîäüòå â³äêîïóâàòè ñâ³é äîìåí ³ ëèøå òîä³, êîëè áóäå äîñòàòíüî ñèë, êèíüòå éîìó âèêëèê ³ çàáåð³òü ñâ³é ïðèç!

В wxMEdit нужно убедиться, что просмотр>кодировки — выбрано windows-1252, затем надо выбрать windows-1251 и текст преобразуется в кириллицу, редактировать, затем обратно поставить windows-1251 и должно преобразоваться в нужные кракозябры.

Все верно сделано но игра не может увидеть просто сообщение приходить но пустые

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, BIZON95 сказал:

Все верно сделано но игра не может увидеть просто сообщение приходить но пустые

Если версия чистая, то там просто может не быть шрифтов.
А если установить русификатор и затем в русификаторе отредактировать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@0wn3df1x это сделал в ру версией свое редактирование . Игра Dungeon Keeper 2 говорят очень проблемный движок и файлы проблемные 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
29 минут назад, BIZON95 сказал:

@0wn3df1x это сделал в ру версией свое редактирование . Игра Dungeon Keeper 2 говорят очень проблемный движок и файлы проблемные 

А до редактирования текст в русской версии показывался?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Смотри это я покачто делаю перевод текста на один уровень и на этом уровне не показывает сообщения возможно реально надо ещё свой шрифт загрузить чтобы отображала . На других уровнях русский язык работает так как эти файлы я ещё не трогал . 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Напишут тут, чтобы не создавать тему, я вот скачал пару игр хорроров и не могу понять где находится текст, вроде все файлы просмотрел через Fmodel, текста нет, как понять где он?
вот на примере Amenti есть два файла
2025-03-03-233457911.png
locres файла у игры нету, пробежался по всем папкам внутри этих файлов, ничего нет, поиск прогой также непомог. Хотелось бы понять где загвоздка.

недавно вот попробовал локализовать mirrored phantoms там все было прям на виду, искать особо не пришлось. 2025-03-03-234400004.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Chillstream а что в папке Game\en? Там пусто или есть какой-то файл?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@pashok6798 ну если второй скрин, это от игры mirrored phantoms, там в папке en и есть текст игры но я скачал еще гдето 4 хоррора не особо популярных, но там нигде текста не нашёл, я так понял разрабы зачем-то шифруют текст 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Здесь всё просто. Студии нет просто решили "почему нет". НикиСтудио "у них каст (у Студии) местами так себе". А Союз за Кадром (учитывая что они со SKETCHES сотрудничают), скорее всего думают "переводы наделают херновых, покажем им как надо".   Они ещё не обогнали анонсы (и почти сделанные русификаторы) для первой главы ENA: Dream BBQ (анонсировано 5 от разных команд).
    • а с помощью этой программы можно извлечь текст из бинарного файла локализации игры на Unreal Engine 4?
    • Господи. Они че там все. У нас больше не осталось игр без русского языка? Ща походу ни один проект не соберёт денег, так как делят аудиторию на 3 части 
    • Можешь не верить, но она загрузилась. И я тебе больше скажу, я её ручками в автозагрузки не добавлял. Первые несколько дней после настройки вертушек вручную каждый раз её включал. А потом сообразил, что есть эта кнопка, жамкнул её и Afterburner стала автоматом запускаться вместе с настройками вертушек. 
    •  del, всё изменилось, они новую обнову выпустили, теперь 1.2.2 версия актуальная в стиме. А народная только 1.2.1. В общем я спешить не буду))) Если кому-то надо русскую версию, скачивайте 1.1.2 steam build 18674306-20187752 от 30.09.2025 и играйте в неё. Если надо именно в стиме, то тут сорян, сделаю, когда а)Обновления остановятся(или притормозятся, пока их много) б)когда у меня будет игра на руках.
    • Если MSI afterburner не добавить в автозагрузки, то прога не будет запускаться при старте винды, её не будет в трее, ручная настройка оборотов, применяться не будет. Активный значок винды в самой проге, не запускает её при старте, там просто будут применяться настройки, но... - не настройки "кривой" вертушек.  К чему спор? Это всё элементарно проверяется. Убери прогу из автозагрузок, сними галочку "запускать вместе с виндой", и прога не будет запускаться при старте винды. Но это и не нужно, запуск проги не нужен, чтобы применялись настройки. За исключением настройки вент. - для этого прога должна быть запущена.
    • Я это вижу каждый день. Она запускается.  Она в трее как раз и висит, наряду с прочими. Значит я какой-то особенный. У меня все запускается. 
    • Кто купил — поделитесь
    • Не, в первой главе точно такая же ситуёвина. Только в нулевой это было лишь в одном месте, а в первой — на каждом этапе, где от фраз уворачиваться нужно.
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×