Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Судя по всему, разработчики Everspace 2 отменили русскую локализацию

Рекомендованные сообщения

161036-2.jpg

Разработчики могли намеренно опустить поддержку русского, чтобы не нарваться на гнев общественности.


Игроки обратили внимание на странность в описании последнего обновления космосима Everspace 2. Дело в том, что игру до сих пор не перевели на ряд языков, включая русский, но в тексте про локализации упоминание русского языка исчезло.

161036-2.jpg

Возможно, локализация не отменена. Разработчики могли намеренно опустить поддержку русского, чтобы не нарваться на гнев общественности.

Впрочем, российские игроки уже призывают бойкотировать все игры Rockfish Games и заняться возвратом средств за игру, так как локализация была обещана.

161036-16490661891622934292.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну в принципе если отмена существует,то возврат денег я считаю логичным.

Ведь при покупке обещалось что она будет.

Если такие идейные,сделайте ,выдайте тем кто купил до Н-даты(отмены русского в обещаниях) и уберите для последующих покупок ,а так похоже на скам.

Плохо что такие действия вредят другим разрабам,подрывая “идею  “раннего доступа ещё больше .

Изменено пользователем edifiei

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так они еще пару месяцев назад писали что типа на паузу его поставили, но убирать игру из продажи не будут. Рассказывали как офис они там разгребают для беженцев с Украины. Кароче тру ребята на волне трендов. Самое забавное, что для жителей Украины русский перевод единственно возможный для комфортной игры в подавляющем большинстве случаев. :laugh:

Изменено пользователем CorneliaRose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, edifiei сказал:

и уберите для последующих покупок

Убирать в связи с чем?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, _VERGILIY сказал:

Убирать в связи с чем?

Если таково их решение.

Выполните свое обещания(которые помогли уже продать игру) а потом если хотите можете и убирать(если это ваш выбор) 

Изменено пользователем edifiei

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@_VERGILIY Имелось в виду из продажи.

Ну вот, облом, я тоже рассчитывал на перевод.

Изменено пользователем DynaMan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жаль деньги вернуть нельзя, я попробовал, стим отказал. Я не для этого их поддерживал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Polus сказал:

Жаль деньги вернуть нельзя, я попробовал, стим отказал. Я не для этого их поддерживал.

Напишите в техподдержку(человеку) вполне может помочь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, edifiei сказал:

Если такие идейные,сделайте ,выдайте тем кто купил до Н-даты(отмены русского в обещаниях) и уберите для последующих покупок ,а так похоже на скам.

Думаю, технически это сложно сделать. Нельзя же обновлять игру как сорока-белобока — этому дала, этому дала, этому не дала. Но на такой случай (тем более для раннего доступа), считаю, что возврат должен быть безусловным.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, edifiei сказал:

Если таково их решение.

Выполните свое обещания(которые помогли уже продать игру) а потом если хотите можете и убирать(если это ваш выбор) 

да хрен сними.

Изменено пользователем chudik987

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну если уж в своей упоротости кто то в гейропе от Пушкина с Достоевским хочет отказываться, я не думаю что нам дадут спокойно поиграть, по крайней мере в обозримом будущем :-)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Polus сказал:

Жаль деньги вернуть нельзя, я попробовал, стим отказал. Я не для этого их поддерживал.

1 час назад, edifiei сказал:

Напишите в техподдержку(человеку) вполне может помочь.

Всё верно, нужно писать ручное обращение. Если игра была куплена и вы в неё не играли, то пишите что-то в духе: 
Я приобрёл данную игру на фоне обещаний разработчиков о том, что в игру будет добавлен русский язык в какие-то сроки. И вот, спустя такое-то время, разработчики уведомили, что русского языка не будет. Я считаю это крайним проявлением мошенничества и очень негодую. Могу ли я вернуть деньги за эту покупку?

Если распишите подробно и в красках, то могут предложить зачислить деньги на кошелёк в Steam в качестве жеста доброй воли.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, edifiei сказал:

Плохо что такие действия вредят другим разрабам,подрывая “идею  “раннего доступа ещё больше .

куда уж больше)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Написал в техподдержку, как тут советовали, расписал все в красках, но все равно песня старая “мы подробно рассмотрели вашу проблему, но увы вернуть не можем, так как бла-бла 14 дней прошло”

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 12.04.2022 в 11:34, Polus сказал:

Написал в техподдержку, как тут советовали, расписал все в красках, но все равно песня старая “мы подробно рассмотрели вашу проблему, но увы вернуть не можем, так как бла-бла 14 дней прошло”

22 год и до сих пор не знаете куда писать в подобных случаях:dash1:

пишите в защиту прав потребителя, в 100% случаях они заставляют вернуть деньги

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Команда Cool-Games выпустила публичную версию локализации хоррора Moons of Madness.
      Команда Cool-Games выпустила публичную версию локализации хоррора Moons of Madness.
      Авторы проекта: COOL-GAMES
      Куратор проекта: Андрей Лебедев Работа со звуком: Евгений Книга, Николай Кузнецов Техническая часть: spider91, Андрей Лебедев Перевод, редактура и укладка: Сергей Суханов Тестирование: Андрей Лебедев, Павел Борзенков  Особая благодарность: Александр Киселев Роли озвучивали: 
      Шейн - Артём Францук Деклан - Алексей Гнеушев Синтия - Зоркина Юлия Мистический голос - Людмила Ильина Орсон - Константин Федосеев Джози - Татьяна Борзова Лукас - Антон Алёхин Инна - Елена Понеделина Система - Ксения Никитина Неизвестный - Юлия Шишкина Диктор - Ислам Ганджаев костюм - Red Apple Бедствие-1 - Татьяна Перловская Бедствие-2 - Алексей Стоун
    • Автор: SerGEAnt

      Mechanics VoiceOver подготовила еще одно видео с процессом озвучки It Takes Two и напоминает, что ведутся сборы на локализацию A Way Out.
      Mechanics VoiceOver подготовила еще одно видео с процессом озвучки It Takes Two и напоминает, что ведутся сборы на локализацию A Way Out.
      Озвучка It Takes Two уже вышла — ее можно скачать здесь.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Обновите архив со шрифтом под релизную версию игры пожалуйста)
    • Ох как время летит. 21 год. Совсем взрослый стал сайтик. Можно теперь и матерные слова писать.  Эх где мои 21.
    • Как же тут выражались то я уже забыл? Что-то типа, вот материал, не знаю был или нет, о дотошном исполнении и лучшей экранизации игровой серии: Если, я недоволен все таки больше как зритель кино и игрок в хорошие сюжетные игры, то данный товарищ в первую очередь посмотрел на сериал именно как последний гвоздь в крышку гроба игровой вселенной Фоллаут. Я в целом с ним согласен, после такого отвратительного кина ждать хороших игр от бафезда просто глупо. А уж отношение с последним патчем как это хорошо демонстрирует. Это же за каких баранов они держат аудиторию Ф4, что думаю они схавают такой некст ген?
    • @murmurmur  Расстояние между буквами в именах очень в глаза бросаются.  
    • @iWaNN Нет говорите?) А вот ваши действия говорят об обратном: либо дурь, либо подпеваете. Видите как легко и на вас можно навесить ярлык? Или это не ярлык?)
    • Я сказал, стоит ориентироваться. Не моя вина, что разработчики этого не делают. А я вот в Вольфенштейн 2, который Новый колосс, на 950-м джиыорсе играл. Несмотря на то,что у игры в минималках 4 Гб видеопамяти. У 950, если что, 2 Гига. Частные случаи отдельных игр не являются общим знаменателем, про который вы сами завели речь. И трассировку пути в КП2077 тянет на высоких? Трассировка трассировке рознь, если что. Трассировка пути сильно много кушать просит, говорят. Не, это как раз костыли. Их прикручивают для улучшения производительности. И, по сути, это внешняя помощь.
    • Нет, предпочитаю тупо не тратить время на общение с Рейнмайндом, который везде видит только говно  Уже столько раз проходили, я вроде объяснял Он не может — все время возвращается, как живые мертвецы, уже вроде 3й профиль создал для этого даже
    • @DragonZH столкнулся с необходимостью поменять озвучку в китайской программе для аттракциона, но при загрузке/экспорте ресурсов искажаются оригинальные названия, написанные на китайском. Вопрос: можно люди будет исправить это? Получится ли в полной версии собрать ресурсы обратно?
    • А вы поиграйте в Total war. Сналача с минимальной графикой и количеством отрядов. Затем все на максимум выставьте. Я играл. Совершенно разный игровой опыт. Если с картинкой в том проекте скрипя зубами смирится можно, то с количеством отрядов нет. Потому что тотальная война становится, не такой уж тотальной. Это инвалидный геймплей. Ну как ориентируются? Как там  Gray Zone Warfare? Они требуют 3070ti  Pacific Drive  требуют 2080. Dragon dogma — 2080 Robocop — 3070 Даже графически устаревший Один во тьме требует 2060. Они кстати все не соответствуют своим рекомендованным системкам. Какие-то в большую сторону какие то в меньшую. Ну наверное дает, у меня ее нет чтобы точно сказать. По тестам которые я видел в 1080р она справляется. В КП2077 можно играть с трассировкой в 1080 и без DLSS, и для этого не нужна 4090. Тему с DLSS я трогать не хочу, КП тут не самый худший пример. DLSS и аналог от амд, это даже не костыль, это уже какой то вынужденный протез от которого почти никуда не деться.
    • Если при этом разрешение 4К, то либо DLSS, либо 25 фпс.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×