Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

10 минут назад, IlliyaSkyWorks сказал:

значит держи своих курят подальше от настолько смешной критики в адрес конкурентов.

Это их личное (частное) мнение.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@IlliyaSkyWorks закончу японскую и сяду за английскую, с ней намного легче. Текст у меня давно готов и в отличии от японской не потребуется бегать к каждому npc и выслушивать их диалог.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

2 minutes ago, Tigra_Spartan said:

@IlliyaSkyWorks закончу японскую и сяду за английскую, с ней намного легче. Текст у меня давно готов

Я имел ввиду почему бы вам тандем не организовать.В перспективе это круто

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, HarryCartman сказал:

Сайд квесты это же примерно половина игры, если не меньше, разве нет? 

какая разница ты же фанат миракла, жди его перевод литературный

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, FanLadva сказал:

какая разница ты же фанат миракла, жди его перевод литературный

Ты от куда взялся?))) Что за фантазии больные, совершенно не поддерживаю мираклов, даже не знал что они им занимаются. Я перевод Могнетов жду

  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 minutes ago, IlliyaSkyWorks said:

Я имел ввиду почему бы вам тандем не организовать.В перспективе это круто

Они и сами вполне неплохо справляются.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, HarryCartman сказал:

Ты от куда взялся?))) Что за фантазии больные, совершенно не поддерживаю мираклов, даже не знал что они им занимаются. Я перевод Могнетов жду

судя по твоим дизам оно и видно как ты миракла “не поддерживаешь”

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, FanLadva сказал:

судя по твоим дизам оно и видно как ты миракла “не поддерживаешь”

Видимо ты один знаешь "от кого" перевод. В этой теме кроме тебя ни кто вообще Мираклов не обсуждает. Здесь убогий промт, сольный перевод и Могнет. Я решил ты пишешь про последних, как и все остальные кто повесили тебе диз. 

Ещё и в отместку мне диз повесил)))) Ради бога, не жалко 

Изменено пользователем HarryCartman

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@HarryCartman 

2 hours ago, HarryCartman said:

Я перевод Могнетов жду

это мы уже на основе 30 постов поняли:Dагрессивная же у ребят фанбаза

  • Хаха (+1) 1
  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть какая то новая информация от Mognet ? Как у них перевод продвигается ? А то давно от них новостей по переводу не было =(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Vicont131 сказал:

Есть какая то новая информация от Mognet ? Как у них перевод продвигается ? А то давно от них новостей по переводу не было =(

78% готово. У них есть счётчик в открытом доступе. 

Но как правило после 100% пойдёт тестирование. Возможно они сразу выложат, такая практика у них тоже была) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Vicont131 сказал:

Есть какая то новая информация от Mognet ? Как у них перевод продвигается ? А то давно от них новостей по переводу не было =(

24 марта они писали что на днях будет новая версия. Но скоро уже 24 апреля, а её всё нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проценты я тоже смотрю, и кроме них вообще ничего нету. Могнеты прям молчат о состоянии дел. Может кто из их представителей тему прочтет и расскажет как дела обстоят.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Mavrodius взываем к тебе)) Как обстоят дела? Вышли люди с отпусков?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Были проблемы со сборкой. Глава был занят. Теперь, надеюсь, всё поправят

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: allodernat
      Darfall

      Метки: Строительство базы, Стратегия, RTS, RPG, Градостроение, Выживание
      Платформы: PC
      Разработчик: SquareNite
      Издатель: Paradox Arc
      Дата выхода: 8 мая 2025 года
      Отзывы Steam: 421 обзор, преимущественно положительные (78 %)
      Описание:
      Darfall — героически-сказочная RPG с элементами градостроения и выживания. Днём вы развиваете поселение: собираете ресурсы, усиливаете своего героя, исследуете территорию и укрепляете родные стены.
      Когда наступает ночь, на вас обрушиваются орды нежити — вам нужно удержать оборону, применяя навыки героев, экипировку, ловушки и стратегию.
      В игре есть редактор сценариев: вы можете создавать свои карты, квесты и даже кампании, а затем поделиться ими с другими игроками.
      Кроме сюжетного режима, доступен вызов выживания, где каждый вечер становится всё опаснее — испытайте себя в бесконечной битве за жизнь.
      Смастерил перевод на русский язык с использованием нейросети.
      Требуемая версия игры: 1.1.3 steam build 18767574 от 6.06.2025(но поидее должно пойти под актуальную версию от 3 октября)
      Установка:
      1. Разархивируйте содержимое архива.
      2. Cкопируйте папку «Darfall_Data».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      6. В настройках выбрать польский язык.
      Скачать: Google | Boosty
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В своё время первый был популярен у мододелов, всё сгинуло или валяется на старых форумах о моддинге. С другой стороны кроме фикса HUD-а там ничего больше и не надо.
    • Я записываю пройденные игры, короткие мнения о них в таблицу, развёрнутые обзоры в Steam. Записываю все свои гигантские телеги на любую тему, от политики до зоологии. Сохраняю удачные формулировки и спонтанные мысли. Всё из-за свойств человеческой памяти, которая работает не как жёсткий диск.  Жёсткий диск хранит информацию в виде дискретных, неизменных файлов. Можно открыть файл DSC2521.jpg сегодня или через десять лет - он будет абсолютно идентичным. А память так не работает. В ней нет файла "Ведьмак 3 - впечатления 2015.docx". Она хранит набор весов, связей и ассоциаций, типа ощущения от первого взгляда на Велен под какую-то музыку; воспоминание о баге с Плотвой, когда она на передних ногах с горы бежит; злость на определённый квест; фразы барона. Так вот, когда мы пытаемся что-то вспомнить, мозг не открывает файл. Он запускает генеративный процесс. Он берёт запрос - "расскажи, что ты думаешь о Ведьмаке 3" - и на основе этих сохранённых якорей, эмоций и обрывков информации каждый раз реконструирует ответ заново. И эта реконструкция крайне ненадёжна. Со временем детали стираются, одни воспоминания смешиваются с другими, эмоциональный фон меняется. Через пять лет мозг может сгенерировать мнение, которое будет сильно отличаться от первоначального, и при этом даже не замечаешь подмены. Мозг сглаживает углы, забывает о раздражавших мелочах и достраивает какие-то факты (оттуда растут ноги у всех этих "помогите вспомнить игру [затем в рассказе смешивает три игры из своего детства в одну]", в результате чего никто не может понять, о какой игре речь). В общем, такова работа памяти - создавать когерентную историю, а не хранить факты. Поэтому надёжней всё записывать. Записи - это такой датасет, точка сохранения, к которой всегда можно вернуться, снимок моего мыслительного процесса в конкретный момент времени, не подверженный последующим искажениям. И когда я пишу новую большую телегу, я всегда обращаюсь к своему архиву, беру мысли из него, соединяю, преобразую, используя обновлённую информацию. Это позволяет выстроить прочный фундамент для мыслей, вместо того чтобы каждый раз генерировать их на зыбкой почве постоянно меняющихся воспоминаний. Из-за этого, кстати, мне часто пишут, что я общаюсь как нейросеть. А я буквально использую нейросетевой подход под названием Retrieval-Augmented Generation, обращаясь к своим собственным текстам.
    • Соглашусь да. Или по очереди играть, но с перерывами небольшими, иначе верно подметил — будет передоз и вообще потом не захочется в эту серию играть. Кстати, удивлен, что на серию Painkiller так мало модов. На Nexusmods вообще всего 7 штук на оригинал. Я думал там сотнями исчисляется
    • Я бы её вообще не стал ставить, по причине описанной выше в моём посте. Вообще на том же DTF встречал лонгрид на тему “Лаунчеры для лаунчеров” или что-то в таком духе и там пользователем был проведён анализ всех (или почти всех) лаунчеров подобных. Ссылку не дам, не сохранилась, но поискать думаю не сложно.
    • Я не про это. Перепроходить что бы снять ломку от ностальгии вполне хватает первой части. (ну у меня так)
    • Ну надо сказать там и не все хороши. Последние части (не перевыпуск) получили очень низкие оценки. А так вообще они у меня все пройдены:  
    • Хз, вот гидра есть как запасной вариант, но там много чего нет, что есть в Playnite, но он обновляется, кто знает, может, станет лучше.
    • Передоз будет. Я первую последний раз перепроходил года 4 назад, его вполне хватает.
    • Дорогой allodernat, спасибо тебе за труды!

      Выношу предложение попробовать перевести эти тайтлы:
      - https://store.steampowered.com/app/1763250/SWORN/
      - https://store.steampowered.com/app/3159570/Lynked_Banner_of_the_Spark/
      - https://store.steampowered.com/app/928960/Godfall_Ultimate_Edition/

      готов купить для тебя копии в стиме за твое благородное дело!
       
    • да больше всего меня поразило, что среди 10 доступных сервисов, все выдали разные результат. Это что за бардак?
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×