Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

В 17.10.2021 в 16:01, Demmairo сказал:

Persona 3 Portable

Добрый день юзеры форума. Я ищу людей которые помогут упаковать текст в игру заменив его на русский.

Есть текст переведенный и уже заканчивается полный перевод его

Также есть русский шрифт и скрипт для распаковки и упаковки текста.

Так-что если есть желание помочь с игрой буду рад :)

Текст от FaceOff?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, SerGEAnt сказал:

Текст от FaceOff?

Только жён. Часть и система но там есть ошибки кода которые фиксим, останое переведено мнои 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скоро будет почти полная версия персоны, кроме системных файлов и пары огромных диалоговых файлов больше нечего переводить. Такчто шансы на рус версию больше чем раньше 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Редактуры не будет? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так это я с друзьями и сделал 

vk.com/persona3portable группа в вк там новости все 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Узнал про проект! Уже связался, с радостью буду помогать! Надеюсь всё будет успешно!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нам нужно люди для редактуры текста — если есть желание помочь проекту пишите

vk.com/bbnoragami 

1591734254_persona3.jpg

  • Лайк (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Всем привет. Кажется, была такая игра... Хм, как же её... Persona 3 Portable?..
Что ж, настал момент, когда нужно признаться.

Мы закончили работу над второй бетой, а это значит что, в этот прекрасный предпраздничный день мы выкладываем новую версию с переводом женского рута в открытый доступ! И поздравляем милых дам с наступающим 8 марта!

Хотим поблагодарить всех, кто поддерживал нас через донаты и помогал с переводом, редактурой и тестированием. Спасибо всем вам!

(Бета всё еще сырновата, доступен для игры только женский рут. Возможно наличие орфографических и других ошибок, о них просьба сообщать нам в личные сообщения или в тему об ошибках. Критические ошибки, если такие будут, мы постараемся исправлять своевременно, остальные будут исправлены в следующем крупном обновлении)

https://vk.com/wall-208069332_849

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Demmairo Возможно ли интегрировать HD текстуры (https://forums.ppsspp.org/showthread.php?tid=26547) в образ, доработав ру шрифты? Если их ставить самостоятельно, кириллица сильно выделяется от остального, но текстурки здоровские.

В идеале, хотелось бы видеть перевод текста, оригинальный японский опенинг, японский звук и HD текстуры вместе.

Изменено пользователем HighTemplar
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В общем поигрался, игра хоть и старовата, но играется нормально, перевод скачет от хорошего до плохого. Редактуры и вычитки однозначно не хватает, есть моменты без перевода, довольно важные, если кто планировал играть, подождите. В целом все поправимо, так что, буду ждать :)

Изменено пользователем HighTemplar
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В ветке не было сравнений с переводом Persona 3 FES. Я понимаю, что на Portable побольше контента и этот перевод ещё в разработке, но в целом по качеству предполагается, что этот перевод будет лучше?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Всем привет! Информируем о том, что будем готовы перенести свой перевод в версию Persona 3 Portable для ПК, если она увидит свет и мы не столкнемся с непредвиденными техническими трудностями. Но версия для PSP по-прежнему приоритет.

https://vk.com/wall-208069332_1983

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: pekatvdmitriypekar
      Where Winds Meet

      Метки: Открытый мир, Бесплатная игра, Экшен, Ролевой экшен, Для нескольких игроков Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Everstone Studio Издатель: NetEase Games Дата выхода: 14 ноября 2025 года Отзывы Steam: 8347 отзывов, 77% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Samurai Riot

      Метки: Экшен, Инди, Приключение, Beat 'em up, 2D Платформы: PC SW LIN Разработчик: Wako Factory Издатель: Wako Factory, Hound Picked Games Дата выхода: 13 сентября 2017 года Отзывы Steam: 38 отзывов, 65% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В нем сидят в основном лутбоксы, магазин и батлпас вот они его и перекачивают постоянно
    • По поводу английского текста, игра при каждом запуске видит что файл локализации изменен + скачивает diff к используемому языку, он находится в Where Winds Meet/LocalData/Patch/HD/oversea/locale
      Видимо (не факт но похоже на то) именно в нем и сидят те самые английские строки,  которые патчатся поверх русификатора

      Удалить diff из этой папки  = Скачается вновь
      Поменять файл на свой дифф = После проверки он будет удален и скачается “правильный”
      Положить свой дифф и запретить изменение файла =  Игра будет ругаться и не даст дойти до меню Гипотезы:
      Заменить Испанскую локализацию, вроде для нее на текущий момент дифф маленький и будет меньше изменений поверх русификатора Играть в оффлайн режиме (?) тогда патч и не скачается
    • Те же грабли с непереведенным translate_words_map_en_diff (~14 тыс строк)
      Но спасибо за труды.
    • Мы немного опоздали. но пусть будет :)) @SerGEAnt  Вместе с  Wiltonicol  смастерили русификатор с использованием нейросети для steam версии  Where Winds Meet Авторы: Wiltonicol: Техническая часть, перевод, работа с текстом, тестирование. Я: Работа с текстом, перевод. Установка: 1. Распакуйте архива 2. Cкопируйте содержимое  3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы. 4. Вставьте её в основную папку игры. 5. При запросе на замену файлов нажмите «Да». Требуется версия steam build 20793371 от 15.11.2025.  P.S.: Могут попадаться английские тексты. P.S.2: Инструменты с этой темы не использовались.  P.S.3: Обновлять скорее всего не будем. Скачать русификатор для PC(steam): Google | Boosty
    • @piton4 демку не смотрел а ии в гугле написал ue5  оригинал на gzdoom играл а тут походу расширенная версия
    • https://github.com/WeblateOrg/weblate

      Сильный опенсорсный инструмент для переводов, есть интеграции с ИИ и работа с ручным переводом.
      Но нужно где-то поднимать, либо у себя либо платно у них. 38466105eceb8109;That's right. bdc414f9f6c3f17a;That‘s right. Файл дифф
    • Я понемногу вычленял id от элементов UI, меню и настроек. И кнопка “Hide UI” ни в какую не поддавалась.
      Пока что в “_diff” не залезал, не проверял. Надо будет потестировать
    • @vadik989 уже по демке было понятно, что там точно не UE5.   Оптимизировано слишком хорошо. 
    • видимо ты все таки прав(
    • @piton4 появился  total chaos на unity однако а было похоже на ue5
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×