Jump to content
Zone of Games Forum
Sign in to follow this  
Stupid Author

Если умирать, то только так

Recommended Posts

Залипательно. И ведь выжил :D

 

Share this post


Link to post

RTX мод для пинбола? :laugh:

Share this post


Link to post

интересно, это на какой сборке видос

Share this post


Link to post

Шутинг старс же.

 

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this  

  • Similar Content

    • By james_sun

      Инсайдер Тайлер Маквикер утверждает, что Valve вернулась к разработке многострадальной Half-Life 3.
      Инсайдер Тайлер Маквикер утверждает, что Valve вернулась к разработке многострадальной Half-Life 3.
      Правда, сейчас компания активно трудится над грядущей портативкой Steam Deck и поддерживает обновлениями DOTA 2 и Counster-Strike: GO. Триквелом же Half-Life занимается отдельная небольшая команда, и если больше ничего критичного не случится, в ближайшем будущем к ней присоединится и основной костяк студии. Наверняка это случится после полноценного запуска Steam Deck.
      Тем не менее, даже если разработка проекта будет идти по плану, его релиза совершенно точно не стоит ждать в течение ближайших пары лет.

  • Featured

  • Последние сообщения

    • Сам не большой поклонник этой студии, да и в целом жанра интерактивного кино. Глянул ролик из ходячих, вполне играбельно, намного лучше вообще отсутствия как у The Wolf Among Us
    • Может) Тока возникает вопрос — причем тут игра про танки  Если бы не лого в самом конце, трудно это как-то ассоциировать с игрой. Вот если бы Арни прикатил на танке…
    • “Ты опоздал на тридцать лет”  . Хороший ролик, совсем не про игру, зато про Арни. Есть у него ещё порох, может порадовать. Глыба!
    • Это ты не втупляешь, уже запутался в собственных мыслишках. Оно и не удивительно, такие простыни катать, любой запутается  . Если что, я не всё читаю из твоих эпопей. Себя не жалеешь, других пожалей, столько строчить…  . Я сейчас у доски с указкой, смотрю на тебя очень умно через очки. Ученик, давай ка вернёмся к букварю. Потому что за контрольную тебе неуд, нужно вернуться и закрепить пройденный материал. Так как объёмы писанины вышли за все пределы адекватности, дальнейшее скрою под спойлером, с тобой иначе никак.   
    • Пойдет-ли в счёт игры от “Теллтейл и ко” с момента как они решили бухнуть гугл-транслейт в свои игры? (Кайл Шавгард всё еще преследует меня в кошмарах;)
    • @ys6v9dЯ собственно об этом выше и написал, что наличие перевода это уже хорошо. И если такой знаток, скажи пару — тройку проектов где перевод ужасный за последние 15 лет. Не считая Реплеканта где просто почему то решили поменять отца на брата или что там было. Да и по сути это является странной адаптацией какой то, сам перевод то не плохой, понять можно и сюжет, и обучение и остальное
    • Я в принципе не понимаю смысл существования первой части, когда есть вторая. И да, на месте разработчиков я бы тоже не стал вливать в нее бабло для ремонта, учитывая насколько мизерное там комьюнити, которое никакой прибыли не приносит. Так что логическое решение.  А вот то, что ЕА в целом угон… угробило серию, никаким образом не поспособствовав ее росту и развитию (а ведь серия шикарная, прям конфетка, вторая часть так и вообще для меня является практически эталоном синглового и сетевого шутера), это печально. Иметь на руках такую красоту и растратить ее на Apex…  Ну да, коммерчески выгодная игра, популярная и в своем классе, тоже добротная. Но ведь ради ее существования на алтаре коммерческой выгоды был зарезан Titan и это очень печально. Нет чтобы развивать два проекта параллельно, так они дуркой какой-то страдают. Ой, фсё. За Titan обидно, не за первый, а за серию в целом.
    • Привет. Произошло страшное… игра получила обновление и русификатор погиб смертью храбрых. Надеюсь выпустите обновление, чтобы люди на лицензии не потеряли его.
    • Соглашусь с этим, т.к в теме с перевод одной из игр, он написал следующие:  
    • Тут вон в соседней теме кричали “да никому эта адаптация не нужна, перевод должен быть дословным”. Я же лично понимаю что адаптация обязана быть и без нее некуда. Но условно если слово будет и на русском и на английском, и самим переводчикам быстрее будет вспоминать словарь, и не всегда данное слово нужно будет адаптировать. Наименования чего либо в игре будут встречаться неоднократно, для них никакой адаптации не надо, да и в целом не понимаю зачем кто-то адаптирует названия, или тем более имена, это тоже самое как фамилию “Браун” — перевести как “Коричневый” . Слово “what” встречается в игре думаю тысячи раз, и в большинстве случаев оно будет переводиться как “что”. Насколько я знаю некоторые команды с промта переводят,  и на выходе качество намного лучше проектов 90-нулевых годов. Да и в целом сейчас промт с каждым разом намного лучше работает, неоднократно общался с разрабами, китайцами, иностранцами при помощи переводчика. Причем в случае с китайцами перевод зачастую идет сперва с китайского на английский, а потом с английского на русский, потом с русского на английский и с английского на китайский. А в ожидании персоны 5, кто то проходил ее с промтом с телефона)) Хотя это конечно извращения еще те. 18 тысяч строк это ведь не много. Меркурий говорил что в ДК11 их было если не путаю 150+. Релизнул он ее вроде за 1.5 — 2 года, 4 месяца из которых затягивал. Игру я прошел, перевод более чем хороший, но я и не спец по оцениваю его качества, для меня наличие перевода это уже хорошо. Последний плохой перевод который я помню, был в front mission 3, и то недавно релизнули хороший, правда спустя лет 20)) А в целом прошу прощения что лезу не в свое дело, тем более мне неизвестно с каким ПО или ресурсами вы работаете. Просто оценивая масштаб игры и то что в нее включилось сразу 3 команды, мы ждали ее к НГ. Но видимо этого не будет 
  • Recent Status Updates

    • ys6v9d

      Как не пытались модераторы победить флуд на форуме, но флуд таки занял первое место в борьбе за медали.
      · 0 replies
    • DMBidlov

      ...КУРЕНИЕ ПОРОЙ БЫВАЕТ ПОЛЕЗНО.
      · 2 replies
    • DMBidlov

      Что ж, теперь переходим к «кое-чему ещё».

      Для начала напомним, как устроена наша команда: она поделена на подразделения, каждое из которых в меру самостоятельно и занимается конкретными переводческими проектами. В ближайшее время мы планируем открыть два дополнительных подразделения, в которые будет проводиться набор.

      Как думаете, переводом каких игр будут заниматься эти подразделения? Подсказка: чтобы сузить круг поисков, обратите внимание на обновлённую шапку группы.
      · 2 replies
    • HowlinnWolf

      Начат перевод Deltarune Chapter 2.

      · 0 replies
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2021 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×