Jump to content
Zone of Games Forum
Zelgar

Soul Nomad & the World Eaters

Recommended Posts

на днях в стиме наткнулся на это https://store.steampowered.com/app/1535610/Soul_Nomad__the_World_Eaters/ и был удивлен что её перевыпустили (PS2) у меня вопрос. сможет кто нибуть взяться за перевод? игра сама по себе уникальна (схожа с дисгаей) но с небольшими отличиями в боевке, и разветвлённостью сюжета

  • Like (+1) 2

Share this post


Link to post

Господи, ДА! Пожалуйста! Кто-нибудь, сделайте это. Как минимум в сети можно найти образ для PS2 где уже был какой-никакой, хоть и полумашинный но перевод. Можно взять его за основу, или хотя бы просто перенести его в порт для пк. Я 3000 лет ждал В АЗКАБАНЕ! 
Я даже зарегался специально чтобы это написать)

Edited by 52HWHale

Share this post


Link to post

Лично я был бы готов помочь с переводом (Ибо занимаюсь этим делом давно и на разных ресурсах.). Но тут есть две проблемы:
1)Увы, но у меня никогда не было опыта во взломах игр, вскрытии их игровых файлов, их изменении и повторной компиляции. Поэтому, не отказался бы от помощи в данном вопросе.
2)Я могу перевести только английскую версию текста. А мы не можем быть уверены в том, что при переводе на английский не было допущено каких либо лоровых или логических ошибок, вот :/.
Мне прям очень сильно зашла эта игра и я хотел помочь с её переводом на русский, так что если эту тему читает кто то, кто владеет навыками взлома игровых файлов и так же, как и я, хотел бы перевести данный проект — можете обращаться, я с радостью помогу :>.

Share this post


Link to post

Тут нужно звать спецов.

Шрифты и текстуры в bin и otx.

Текст в dat.

Нашел какой то софт для otx https://github.com/AlienVault-OTX/OTX-Python-SDK

Но разбираться нет времени, тем более что он через питон работает.

Edited by pipindor666

Share this post


Link to post

В шрифте есть кириллица

Скрытый текст

27-09-2021-211422.png 

У OTX текстур в заголовке есть высота, ширина и скорее всего тип, блок самой графики пожат zlib, наверное, везде. 
font_0 2048x1024 bgra8 вроде как.
Разметка шрифта в font.bin. Первые 4 байта — количество символов, далее блоки по 4 байта: 2 байта — символ в ShiftJis, 1 байт — сдвиг влево?, 1 байт — ширина, но вот её поправить у кириллицы у меня не вышло.

Edited by XiGMA
  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post

Накидал конвертер OTX->PNG. Пока работает только в одну сторону.

https://disk.yandex.ru/d/E0HayLG0LANOsQ

В TX2 используются палеты, вот структура.

Текст зашифрован кастомным алгоритмом с флагами в блоках.

Edited by LinkOFF
  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post
13 часов назад, LinkOFF сказал:

Текст зашифрован

Эм-м, не везде? В том же StringTableData.dat просто указатели, а в, например, talk.dat в целом схоже же. По сравнению яп. и англ. файла видно, что начиная с 8-го байта идут блоки по 32, где первые 4 байта указывают на начало блока, где может быть и текст. И до 0x8e28, это и считать за "ноль". Сам текст видно, он в ShiftJis. В блоках кроме текста отличий не заметил.

Но выходит, что dat файлы разные, да и есть ещё пожатые lzs файлы, в которых тоже чего-нибудь может быть… 

Для TX2 можно взять конвертер там. Работает вроде в обе стороны.

  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post
28 минут назад, XiGMA сказал:

Эм-м, не везде? В том же StringTableData.dat просто указатели, а в, например, talk.dat в целом схоже же. По сравнению яп. и англ. файла видно, что начиная с 8-го байта идут блоки по 32, где первые 4 байта указывают на начало блока, где может быть и текст. И до 0x8e28, это и считать за "ноль". Сам текст видно, он в ShiftJis. В блоках кроме текста отличий не заметил.

А, точно, куда-то не туда посмотрел видать.

  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post
48 минут назад, XiGMA сказал:

Для TX2 можно взять конвертер там. Работает вроде в обе стороны.

Там же, кстати, есть и тулза для dat. Правда я не уверен, что подойдет.

  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post
17 часов назад, LinkOFF сказал:

Накидал конвертер OTX->PNG. Пока работает только в одну сторону.

https://disk.yandex.ru/d/E0HayLG0LANOsQ

В TX2 используются палеты, вот структура.

Текст зашифрован кастомным алгоритмом с флагами в блоках.

OTX->PNG работает, проверил, но по сути, там из нужных текстур только Title Screen и все вроде.

TX2 ( ScarletConvert-v123 ) тоже работает, проверил, вытаскивает текстуры, но там походу одни фоны и ничего нужного.

Share this post


Link to post
В 27.09.2021 в 11:39, LoliMustDie сказал:

Лично я был бы готов помочь с переводом...

Напишите @Estery.
Игра была разобрана ещё в эпоху PS2. Все файлы остались без изменений, кроме обновлённого шрифта. Но для него я пару недель назад сделал сыроватый конвертер. Старый шрифт, вроде, тоже можно использовать.

 

Share this post


Link to post
В 30.09.2021 в 05:14, Warbreath сказал:

Напишите @Estery.
Игра была разобрана ещё в эпоху PS2. Все файлы остались без изменений, кроме обновлённого шрифта...

 

Хорошо, обязательно напишу! Вижу, тут много заинтересованных. 

А мне от чего то думалось, что эта игра у нас совсем не востребована хд

  • Upvote 1

Share this post


Link to post

Обожаю soul nomad, лично для меня это лучшая игра с ps2, лучше серии дисгая, просто из-за боёвки, которая гораздо более продвинутая боёвка лангриссера, которую в своё время тоже обожал. Сама игра вышла на закате ps2 и Ниппонцы просто впихнули невпихуемое, столько геймплея, нелинейного сюжета не было ни в одной их игре до этого момента. Но всё же сюжет оказался слабоват, не настолько юморной, как было с дисгаей, ну и плюс новая серия, игра просто не продалась для продолжения, безумно жаль. Человечный перевод очень пошёл бы этой игре, но что-то подсказывает что его скорее всего не будет, уж слишком непопулярная игра.

Edited by Ring91

Share this post


Link to post
В 01.10.2021 в 01:43, LoliMustDie сказал:

Хорошо, обязательно напишу! Вижу, тут много заинтересованных. 

А мне от чего то думалось, что эта игра у нас совсем не востребована хд

В то время не многие могли позволить себе играть эту игру на эмуляторе (тогда многие компы просто не выдерживали этот эмуль) а с игрой познакомился именно на пс2. сверху пишут что сюжет не очень. тут я не соглашусь. сюжет довольно интересный.  (спойлер) особенно меня удивило то что после первого прохождения появилось возможность выбрать путь зла (по сути новая компания). насчет боевой системы скажу одно схожа с дисгаей но с некоторыми отличиями в плане то го что ты создаешь поле 3-9 ячеек в которые добавляешь бойцов (при чем если добавить к примеру мага в левую линию то он атакует одиночную цель, если в центр то по линии если в 3-ю линию то атакует по площади) за счет этого тактическая система просто на колени ставит многие тактические игры 

Edited by Zelgar

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Featured

  • Последние сообщения

    • Наверное лучший обзор был у Карамышева. Он подвел интересную мысль, что это плохая батла но годный Джаз Коз.
    • Игроки, совершившие предзагрузку через PURPLE, получат одну «Карту Агатиона (1 раз) (Ивент)» и одну «Карту Класса (1 раз) (Ивент)» после выхода игры. Корейская компания NCSOFT запустила предзагрузку кроссплатформенной мобильной MMORPG Lineage2M в 29 странах мира, включая Россию. Официальный релиз состоится 2 декабря. Особенности Lineage2M: современная 3D-графика на мобильных устройствах уровня 4K; первое применение технологии обработки столкновений (collision handling) в мобильной 3D MMORPG; бесшовная загрузка без элементов, прерывающих игру; крупнейший одноканальный открытый мир на мобильных устройствах, который позволяет масштабные сражения на более 10 000 человек. Игроки из России, девяти стран СНГ и Восточной Европы, а также США, Канады и стран Западной Европы могут начать предзагрузку Lineage2M через кросcплатформенный сервис PURPLE от NCSOFT, а также в Google Play и App Store. Игроки, совершившие предзагрузку через PURPLE, получат одну «Карту Агатиона (1 раз) (Ивент)» и одну «Карту Класса (1 раз) (Ивент)» после выхода игры. Для запуска студия подготовила несколько ивентов. Вы сможете опробовать: «Пропуск Адена», позволяющий получить награды при выполнении особых условий; «Пропуск Новичка», позволяющий получить книгу навыков геройского ранга при выполнении основных заданий; Катакомбы Отступников, где вы можете помериться силами с другими игроками и получить разнообразные награды, в том числе «Камни Улучшения».
    • Я не знаю, что делает убисоф, но это не игры. В их творения надо ходить, как на работу. Таскаешься, тянешь лямку, рутинные задачки разгребаешь… тока ничего за это не получаешь. Т.е. надо платить, чтобы платить. Наверное, с точки зрения бизнеса, это очень выгодно. Но с моей, фигня какая-то. Поэтому, любые новости о появлении игор этой конторы в стиме, егс, гог, еще где-то, и уж тем более восторги и негодование по этому поводу… ну… это выглядит странно. Мне не понятно “И чо?”
    • Рецензия написана видать до патча, стрельба как минимум изменилась. Крышу можно захватывать через дым, но не в соло. Любая техника уничтожается без проблем, если атаковать ее хотя бы двоим. Интерфейс дно — по факту D: А играть тем не менее, весело.
    • те, кто выставляет ролики подобно этому сюда на сайт, вы хоть комментарий пишите какой-то. ни хрен на не понял что я там должен был увидеть
    • @sprayer , рецензии не будет. Но я когда-то давно писал на эту игру превью. Хз, насколько сильно там все изменилось. 
    • А рецензия на ворлд вар3 будет? Они похоже переплюнули батлу, этот год прям богат на провальные запуски. Там связались с мейрлу, те выкатили свой ланчер, пока игра качается таймер рефанда убегает, сезонники(уверенные что игра проживет год раз наняли известных стримеров лол) на збт продают и рисуют ценники до 21к. Разработчики контрольный выстрел сделали связавшись с мейлру
    • Так в вопросе не только коннект был, а и ориджн)
  • Recent Status Updates

    • ys6v9d

      Как не пытались модераторы победить флуд на форуме, но флуд таки занял первое место в борьбе за медали.
      · 0 replies
    • DMBidlov

      ...КУРЕНИЕ ПОРОЙ БЫВАЕТ ПОЛЕЗНО.
      · 2 replies
    • DMBidlov

      Что ж, теперь переходим к «кое-чему ещё».

      Для начала напомним, как устроена наша команда: она поделена на подразделения, каждое из которых в меру самостоятельно и занимается конкретными переводческими проектами. В ближайшее время мы планируем открыть два дополнительных подразделения, в которые будет проводиться набор.

      Как думаете, переводом каких игр будут заниматься эти подразделения? Подсказка: чтобы сузить круг поисков, обратите внимание на обновлённую шапку группы.
      · 2 replies
    • HowlinnWolf

      Начат перевод Deltarune Chapter 2.

      · 0 replies
    • shingo3

      Как бы так, невзначай, отхлебнул из кружки чай.
      Он ударил мне в мозги, и в них родились стихи.
      · 0 replies
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2021 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×