-
Публикации
16 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Репутация
5 НейтральнаяО Zelgar
-
Звание
Новичок
- День рождения 15.05.1983
Интересности
-
Конфигурация компьютера
Windows 10 Pro - 64, Intel Core i5 CPU 750@ 2,67GHz, 12GB RAM, Geforce GTX 1050 Ti
Информация
-
Пол
Мужской
-
Откуда
Россия, Коми
-
Интересы
Аниме, игры
-
В то время не многие могли позволить себе играть эту игру на эмуляторе (тогда многие компы просто не выдерживали этот эмуль) а с игрой познакомился именно на пс2. сверху пишут что сюжет не очень. тут я не соглашусь. сюжет довольно интересный. (спойлер) особенно меня удивило то что после первого прохождения появилось возможность выбрать путь зла (по сути новая компания). насчет боевой системы скажу одно схожа с дисгаей но с некоторыми отличиями в плане то го что ты создаешь поле 3-9 ячеек в которые добавляешь бойцов (при чем если добавить к примеру мага в левую линию то он атакует одиночную цель, если в центр то по линии если в 3-ю линию то атакует по площади) за счет этого тактическая система просто на колени ставит многие тактические игры
-
на днях в стиме наткнулся на это https://store.steampowered.com/app/1535610/Soul_Nomad__the_World_Eaters/ и был удивлен что её перевыпустили (PS2) у меня вопрос. сможет кто нибуть взяться за перевод? игра сама по себе уникальна (схожа с дисгаей) но с небольшими отличиями в боевке, и разветвлённостью сюжета
-
не работает на ПК (пробовал в стиме) зависает при запуске игры
-
под конец (в королевской усыпальнице тоже есть такие птицы ток голубого окраса) у них та же проблема
-
Krent. наткнулся на несколько багов. в бою с глиняными птицами на острове (где идешь на бой с мелфисом) игра иногда зависает в бою с ними. (когда они кастуют магию) либо птицы иногда просто сами зависают в воздухе и не двигаются (на шкале движение тоже зависает) скинул сейв https://yadi.sk/d/WqaCLwRS7rgsdg
-
Спасибо. завтра начну тестить (седня увы на работу). если наткнусь на на какую нибуть проблему отпишу тут
-
https://yadi.sk/d/PnwtI3FfwHqrkQ и еще у меня вопрос возник ты перевод корректировать будешь? (точнее сказать исправлять. там у тебя местами такой звиздец написан что я за голову не раз хватался. и это учитывая что это по сути только начало игры) P.S. забыл добавить. к тебе просьба с инсталятара перевода УДАЛИ СЕЙВЫ!!! при переустановки перевода затирает мои сейвы и ставит твои)
-
возникла проблема. при выходе из пещеры после убийства боса (где помогаешь пацану найти его медальон) игра вылетает
-
понял ша попробую. то что ты посоветовал (если будут проблемы то отпишусь тут) Обновлено* все установить смог (удаление папки content помогло)
-
Облом Вообщем не помогло мне это. инсталятор все равно определяет игру как HD Remaster (хотя перед выбором беты я удалил игру полностью)
-
Оо насчет этого не знал спс. (ша попробую)
-
увы это печально. меня как раз интересует перевод HD Remaster. так как давно в стиме брал (GOG не пользуюсь)
-
Atelier Sophie: The Alchemist of the Mysterious Book перевод честно сказать меня разочаровал. переведены диалоги в игровых роликах, меню и старт игры. увы самое главное при этом обошли стороной. это квесты, описание предметов а также скилов и сам синтез (ведь в этой игре это самое главное) также небыли переведены диалоги с нпс. потому удивлен что вы выпустили перевод на “100%” если в ней от силы переведено намного меньше. (пришлось игру дропнуть так как играть с таким переводом увы не возможно)
- 758 ответов
-
- 1
-
- русификатор для pc
- русификатор для psp/psvita
- (и ещё 1)
-
Так раз такая свистопляска щас займусь прохождением игры (благо не раз её проходил) если найду где то текст на текстурах скину тут
-
думаю можно было бы заимствовать с других частей к примеру с 10 части (если мне память не изменяет уже есть хорошо переведенная версия 10 части) но как писал выше в игре есть магия которая хоть и схожа с названием но имеет разный эффект в отличии от других частей потому у переводчиков опять могут возникнуть на этот счет ступор в переводе p.s я не переводчик просто предложил свою идею которую можно воспользоватся либо изменить либо проигнорировать