Jump to content
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Вышел перевод The Legend of Heroes: Trails in the Sky the 3rd

Recommended Posts

В 29.06.2021 в 09:15, Mono_Kuma сказал:

Кому нужна версия от 2019-12-08 на Рутрекере в комментах есть ссылка на Гугл диск. Качаем, ставим русификатор и играем. Всё работает как часы. 

Что то не ставится версия оттуда ,bin файл не может найти.

Share this post


Link to post

Напоминаю, на скринах инструкция для SC (2019-12-08), а для третьей части нужна версия от 2019.12.05

Share this post


Link to post

Кому надо, напишите в ЛС, скину ссылку на Гугл диск с установленной и пропатченной игрой. 

Edited by Mono_Kuma

Share this post


Link to post
В 08.07.2021 в 15:44, Mono_Kuma сказал:

! 3 часть на 70% визуальная новелла где тебе по часу придётся читать

Шикарно. Моя любимая часть Трейлсов.

В 08.07.2021 в 16:14, demortius сказал:

Например, мне нравятся Агат с Титой, но не нравится Клоэ, поэтому дверь Агата с Титой я прочёл на одном дыхании, а в двери про Клоэ откровенно засыпал, хотя там появляется персонаж, имеющий большое значение для всей серии.

К счастью, мне нравятся все. Кроме, возможно, раннего Джошуа, который неистово бесил своим пафосом (готичный фукусюся, мать его). Со второй половины второй части немного поупырил мел и стал нормальным.

Edited by Kangaxx

Share this post


Link to post

почему-то диалоги в прологе без перевода, они на английском, не русском. хотя все остальное переведено . что у меня не так? все делал по инструкции

Share this post


Link to post
Только что, Lolitkunya сказал:

почему-то диалоги в прологе без перевода, они на английском, не русском. хотя все остальное переведено . что у меня не так? все делал по инструкции

Странно, только что установил нужную версию (2019.12.05) игры из стима, поставил русик —все диалоги на русском. Попробуйте переустановить игру и русификатор.

  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post

Такое может быть если поставить мод на озвучку после перевода. Перевод надо ставить либо на чистую игру либо на игру с установленным модом и никак иначе.

  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post
52 минуты назад, jk232431 сказал:

Такое может быть если поставить мод на озвучку после перевода. Перевод надо ставить либо на чистую игру либо на игру с установленным модом и никак иначе.

понял, спасибо)

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Similar Content

    • By SerGEAnt

      Товарищ @Orionus вручную перевел китайскую RPG Sword and Fairy 7, имеющую в Steam аж 12 тысяч отзывов.
      Товарищ @Orionus вручную перевел китайскую RPG Sword and Fairy 7, имеющую в Steam аж 12 тысяч отзывов.

    • By SerGEAnt

      @lixal обратил внимание на релиз русской версии LISA: The Hopeful — еще одного неофициального продолжения RPG Lisa.
      @lixal обратил внимание на релиз русской версии LISA: The Hopeful — еще одного неофициального продолжения RPG Lisa.
      Ранее он же прислал ссылку на LISA: The Pointless.


Zone of Games © 2003–2023 | Реклама на сайте.

×