Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Stupid Author

Скончался репакер xatab

Рекомендованные сообщения

162128-EYjQatn-htU.jpg


В официальной группе репакера xatab сообщается о его смерти после продолжительной болезни легких. Его настоящее имя — Радик Низамов, ему было 60 лет.

Несмотря на определенную раскрученность имени и на то, что репаки уже несколько лет готовились другим человеком, больше под именем xatab репаки выпускаться не будут.

162128-EYjQatn-htU.jpg

xatab был известен по перепаковке пиратских копий игр, вшивая в собранные вручную дистрибутивы их взломанные версии и иногда снабжая их выбором дополнительных компонентов.

  • Лайк (+1) 1
  • В замешательстве (0) 2
  • Печальный (0) 18

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, UniversalUser сказал:

Так это проблемы конкретных людей, как по мне.

Кто ж спорит, но расстраивает то, что таких немало.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, Claude сказал:

То-то @OlympicBear с остальными форумчанами никому не нужную и убыточную игру переводят...

да херней занимаются, не дают людям английский учить.:laugh:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, UniversalUser сказал:

проехал без билета

Заплати штраф!

 

Изменено пользователем CyberBear

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, OlympicBear сказал:

Кто ж спорит, но расстраивает то, что таких немало.

А вот с этим никто и не спорит, к сожалению.

Только что, OlympicBear сказал:

Билеты пожалуйста!

 

Говорил Данила, которому Убить, как за семечки лузгать)

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, UniversalUser сказал:

Данила, которому Убить, как за семечки лузгать

Герой эпохи, но если так рассуждать, то и многие братки из 90-х промышлявшие убийствами конкурентов теперь сели в министерские кабинеты и все как-будто позабыли, чем они занимались более четверти века назад.

  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, OlympicBear сказал:

Герой эпохи

Отмороженный бандит, скорее, которого превознесли, как некого героя эпохи. Аналог: романтизированный бандитизм в виде Бригады, Бумера, Жмурок.

 

4 минуты назад, OlympicBear сказал:

то и многие братки из 90-х промышлявшие убийствами конкурентов теперь сели в министерские кабинеты и все как-будто позабыли, чем они занимались более четверти века назад.

Именно так и есть, но нынче об этом не любят вспоминать)

Изменено пользователем UniversalUser
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, UniversalUser сказал:

Отмороженный бандит

Скорей просто радикал, борющийся с несправедливостью самыми жёсткими методами. Так, если разобраться, то и Сталин у нас бандит, грабящий банки :D

3 минуты назад, UniversalUser сказал:

Аналог: романтизированный бандитизм в виде Бригады, Бумера, Жмурок.

Эта чёрная трэш-комедия никак не может быть аналогом :laugh:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, SerGEAnt сказал:

и что это должно значить?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, OlympicBear сказал:

Скорей просто радикал, борющийся с несправедливостью самыми жёсткими методами.

Учитывая то, из-за чего там все завязалось, то типичный бандит, который участвует в бандитских разборках, и любыми методами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
40 минут назад, Claude сказал:

То-то @OlympicBear с остальными форумчанами никому не нужную и убыточную игру переводят...

Перевод субтитров для современной крупной игры копеечное дело. и все кто не переводят это просто нахер посылают русскоязычных игроков, а наши с радостью заглатывают

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, UniversalUser сказал:

Именно так и есть, но нынче об этом не любят вспоминать)

Почему не любят, вспоминают постоянно. Как только начинают идеализировать всяких синеботов ельцыных, сразу припоминают (в интернете много забавных видеороликов и как законную власть из танков расстреливал и как оркестром дирижировал). Поэтому у памятника синеботу-ельцыну круглосуточная охрана стоит, а на открытие ельцын-центра сам путин с медведевым приезжали.

2 минуты назад, folderwin сказал:

кто не переводят это просто нахер посылают русскоязычных игроков

Удивительно, не связано ли это с пиратством и репаками :D

  • +1 2
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, OlympicBear сказал:

Удивительно, не связано ли это с пиратством и репаками :D

Удивительно, но в священной Америке торренты тоже качают только свист стоит… однако это не мешает переводить игры на английский. хз:D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Ленивый английский — как бы международный язык в отличие от русского, немецкого и т.п.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

земля пухом

Изменено пользователем mr_anatole
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Забавно, что у Steam есть очень удобный инструмент для смены владельца любой игры: автор Soundodger+ утверждает, что для этого требуется буквально «нажать на три кнопки» для передачи прав. Однако, Warner Bros отказывается это делать.
      Потенциальный скандал намечается у ныне покойного инди-издательства Adult Swim Games.
      Все из-за странного поведения его владельца — Warner Bros Discovery. Последний решил, что такой актив ему не нужен, и в связи с этим руководство решило… удалить все игры Adult Swim со всех игровых площадок, включая консоли и Steam.

      В Steam у Adult Swim набралось около 20 игр, в течение 60 дней все они будут удалены из магазина (но останутся в библиотеках, если вы их купили).
      Естественно, такой поворот шокировал разработчиков. Учитывая, что речь идет об инди-играх, для многих из них эти игры являются знаковыми.
      Забавно, что у Steam есть очень удобный инструмент для смены владельца любой игры: автор Soundodger+ утверждает, что для этого требуется буквально «нажать на три кнопки» для передачи прав. Однако, Warner Bros отказывается это делать: она согласна передать игры разработчикам, но только в случае создания для них новых страниц в Steam (без отзывов и набранного за все эти годы сообщества).

      О том, что их игры скоро исчезнут из Steam, также сообщили разработчики Fist Puncher.
      Список игр, которые будут удалены:
      Desync Duck Game Fist Puncher Headlander Kingsway Mega Coin Squad Oblitus Pool Panic Rick And Morty: Virtual Rick-ality Rise & Shine Samurai Jack: Battle Through Time Small Radios Big Televisions Soundodger+ Super House of Dead Ninjas Super Puzzle Platformer Deluxe Traverser Wasted Zenzizenzic
    • Автор: SerGEAnt

      Разработчикам пожизненно запретили заниматься вмешательством в код, принадлежащий Nintendo, и распространять исходный код эмулятора.
      Несколько дней назад в сети появилась информация об иске, поданном со стороны Nintendo к разработчикам эмулятора Yuzu.

      Компании уладили спор в досудебном порядке, что хорошо, однако ответчик обязался выплатить в пользу Nintendo 2,4 миллиона долларов. Также авторы Yuzu закроют сайт, профили в социальных сетях и аккаунт на Patreon.
      Разработчикам пожизненно запретили заниматься вмешательством в код, принадлежащий Nintendo, и распространять исходный код эмулятора.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Если родной язык слушателя сильно отличается от русского или вообще относится к западной группе, этот человек просто не понимает слова и их произношение для него чуждо, поэтому для него это будет просто ещё одним иностранным языком. Для русскоязычных же мова вполне понятна, как и произношение, но когда русский человек слышит украинский или ещё хуже, суржик, то всё естество просто вопит о неправильности всех составляющих мовы. Как будто кто то взял русский язык и переделал его таким образом, что бы всё осталось вроде как в русском, только не как в русском, а шиворот-навыворот, вот это и вызывает такое неприятие.
    • Надо ЕА давно надо ставить не точки а крестики,. столько прекрасных тайтлов загубили в погоне за выгодой и повесточкой.
    • Ни фига у него порошка столько…  Я так понимаю это чтобы он на посту не спал, но всё равно моговато как-то.  9 полных… )  Видать, весело у них там было.
    • вот какими были стрельцы 17 века   
    • Лучше бы уж на японском. Японский язык очень выразительный, с большим диапазоном эмоций, прекрасно подходит под все жанры, от боевиков до хентая. А украинский как будто бы специально создавался для юмористического жанра. Это мое личное, непредвзятое восприятие. Может для кого-то конечно и русский так звучит, но я что-то сомневаюсь. Архолос уже дважды на польском прошел, пока русской озвучки не было. Прекрасный, атмосферный и аутентичный язык, с богатым эмоциональным диапазоном. Вот это факт. У украинского языка очень узкая специализация, мне кажется он прекрасно подходит для таких фильмов как “Вечера на хуторе близ Диканьки”, но в чуть более серьезных жанрах он мгновенно и абсолютно ломает атмосферу. Но, может быть это особенности именно национального восприятия, и для других языковых групп он звучит нормально. 
    • есть подозрение, что копируете не в ту папку, т.к. оригинальные файлы должны были замениться, а там уже игра либо запустится на русском, либо выскочит ошибка. В игре не может “ничего не поменяться”, т.к. заменяются файлы с ресурсами. Хотя бы шрифт должен нарушиться.
      Убедитесь, что все файлы скопированы с заменой в папку “\Tape to Tape_Data\”
      Либо используйте обновленный рабочий русификатор по ссылке вверху темы.
    • Mechanics VoiceOver опубликовала ролик с голосами локализации «Карателя» (The Punisher). У нее так и нет даже примерной даты выхода.
    • Судя по разбору того, что делает этот патч, ждём нового патча на Некст Ген патч, для исправления выявленных косяков, которые Беседка так и не смогла выявить и исправить аж за два года работы... “Тодд, Тодд Говард никогда не меняется!
    • В том то и дело, что это не нормально. Посмотрите ролики на ютубе, где люди говорят на разных языках славянской группы, а потом послушайте мову и вы поймёте, что украинский язык это не совсем самостоятельный язык, а мешанина слов разных языков включающая кучу слов из не славянской группы. Сравните диалоги на польском, сербском, болгарском и так далее. Все эти диалоги будут восприниматься вполне нормально для русского человека, даже белорусский говор, над которым многие любят по доброму шутить, вполне себе нормально звучит, что то понятно, что нет и только украинская мова просто разрывает мозг и вызывает неудержимый приступ хохота у 99.99% русскоязычных людей, из за чего даже самая слезливая мелодрама превращается в весёлый балаган. Ну а если кто то пытается говорить на суржике… то тут вообще сушите вёсла. В этом и есть отличие мовы и её неприятие русским человеком. Поэтому данный рекламный ролик сталкера просто невозможно нормально воспринимать, особенно на фоне того, что творит студия как с самой игрой, постоянно откладывая релиз и не давая ни какой вразумительной информации, так и с не скачущей частью комьюнити серии.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×