Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

На релизе в Psychonauts 2 не будет русского языка

Рекомендованные сообщения

133743-ss_be03f5f2d8f6ddd3061680e44c7d1e

Журналисты обратили внимание на твит от студии Double Fine, в котором сообщается, на каких языках будет представлена на старте Psychonauts 2.


Журналисты обратили внимание на твит от студии Double Fine, в котором сообщается, на каких языках будет представлена на старте Psychonauts 2.

Русского, к сожалению, среди них нет.

На релизе в игре будет поддержка английского, французского, итальянского, немецкого, испанского и португальского языков на уровне субтитров. Озвучка в Psychonauts 2 — строго на английском.

Такое положение дел, впрочем, не значит, что субтитры на Великом и могучем не добавят позднее при помощи патча. 

Релиз проекта намечен на этот год.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ждём комментов очередных твиттерских писунов, что локализация не нужна?

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, allyes сказал:

Да нет. В определённых кругах культ.

там не столько игра, сколько ее создатель.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Freeman665 сказал:

сколько ее создатель

Скорее уж студия тогда, чем Шефнер)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, allyes сказал:

Скорее уж студия тогда, чем Шефнер)

ну или так, да.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 03.03.2021 в 17:03, allyes сказал:

Бразильяны что то очень приятное ему сделали, раз их впихнули в Мульти5.

Так у них нынче в последние годы подъём небольшой экономический подъём. Ну и я не эксперт, но в бразилии говорят на  португальском. То бишь два рынка сразу можно охватить, включая португалию.

1 час назад, allyes сказал:

Скорее уж студия тогда, чем Шефнер)

Ну Шефер тоже не пальцем деланный. В квестах от лукасов не последнее лицо был. А это знаковые игры для индустрии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну в первой части его тоже не было как и в других играх даблов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: tishaninov

      Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators.
      Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators. Он направлен на улучшение мироощущения пользователей от игры и взаимодействия с уликами в делах.

      Благодаря мнениям игроков, к которому разработчики внимательно прислушиваются, в итоге за несколько обновлений было добавлено следующее:
      отображение в начале прохождения вводного текста для информирования пользователей о сути игры; два режима игры: «Детективный» и «С подсказками», которые разграничивают сложность изучения дел; в режиме с подсказками добавлен список улик для каждого дела; отображение дополнительных материалов по каждому сценарию в деле «4-й этаж» после его полного прохождения; добавлены / изменены подсказки в последнем деле «Ссора в особняке Хьюз», введен дополнительный вопрос (чтобы еще больше помочь игрокам в процессе расследования). изменена система оценивания (теперь для прохождения экзамена и открытия бонусного дела нужна оценка "А"); добавлено предупреждение при переназначении клавиши в настройках управления; прочие улучшения и исправления различных багов. Вместе с тем, этот патч можно назвать релизом русского текстового перевода версии 1.1:
      исправлены выявленные (как игроками, так и самой командой локализаторов The Bullfinch Team) неточности и технические ошибки в первичной версии локализации; добавлена ручная адаптация текста вместо машинной, появившейся при обновлениях проекта после его релиза по решению разработчиков как временная заглушка для нового материала. Разработчики, как и локализаторы, надеются, что теперь проходить «Место преступления» игрокам будет ещё комфортнее и приятнее.
      «Место преступления» - это игра, в которой всё решает дедукция. Внимательно исследуйте окружение, восполняйте пробелы в общей картине и ищите мотивы, даже если на первый взгляд их нет. Выдвигайте предположения, чтобы не стоять на месте во время расследования.
    • Автор: SerGEAnt

      Часть материала уже записана, а скорость выхода озвучки зависит от успешных сборов.
      Mechanics VoiceOver анонсировала озвучку еще одной игры студии Hazelight — кооперативного боевика A Way Out.
      Часть материала уже записана, а скорость выхода озвучки зависит от успешных сборов.


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×