Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

  1. При запуске игры в Steam выбрать 2 вариант
  2. Чтобы сменить язык читаем инструкцию
  3. Версия игры и результат
    ?imw=1024&imh=503&ima=fit&impolicy=Lette
Скрытый текст

?imw=5000&imh=5000&ima=fit&impolicy=Lett

 

17 часов назад, Petrr сказал:

Восстановил целостность файлов и всё равно не запускается. Кажется с самой игрой проблемы

какая винда? Я без проблем запустил на WIn10 

Изменено пользователем PermResident
дополнение

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Hehe сказал:

Дело в винде кароче, у меня на 24h2 не работает, а на другом пк с 23h2 норм, и другие также жаловались (проверяли), что на одной винде не робит (24h2), а на другой норм.

Это из-за хук-мода его нужно обновлять под последнюю 24h2 версию win.

Точнее обновы этой нет, как я понял.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, DragonZH сказал:

Точнее обновы этой нет, как я понял.

Обнова хук-мода есть тут

Изменено пользователем Orionus
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Orionus сказал:

Обнова хук-мода есть тут

А как его обновить? Вообще без понятия, что это. На 11 винде игра не запускается.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, Petrr сказал:

А как его обновить?

Качаешь по ссылке выше файл dsound.dll и копируешь его в папку с игрой, а именно в папку bin64

Изменено пользователем Orionus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так, игра запустилась после обновления dsound.dll, но в игре одни единички.

2 минуты назад, Orionus сказал:

Качаешь по ссылке выше файл dsound.dll и копируешь его в папку с игрой, а именно в папку bin64

Забыл цитировать.

А, всё, разобрался, там был ещё один файл.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, Petrr сказал:

Так, игра запустилась после обновления dsound.dll, но в игре одни единички.

Забыл цитировать.

Предыдущую страничку почитай, там кто-то писал про единички...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С русификатором ломаются навыки,, я их тупо активировать не могу, пробовал и на геймпаде и на клава-мыше. Получилось только 1  раз в самом начале, при обучении. Винда 11, стим. До этого запускал игру без русика на пробу и навыки прожимались.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну, так что? Как-то можно это исправить? Или на 11 винде никак?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

В 05.08.2025 в 14:23, Petrr сказал:

Ну, так что? Как-то можно это исправить? Или на 11 винде никак?

Я тебе больше скажу, на пробу поставил второй системой 10ку, так там тоже навыки не работают...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 21.08.2025 в 11:14, Lehgard сказал:

 

Я тебе больше скажу, на пробу поставил второй системой 10ку, так там тоже навыки не работают...

Мда.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет!
Поправил текущие файлы переводов v0.9 → v0.10 (https://disk.yandex.ru/d/3UQjkx4WUFCzIQ):

- навыки теперь работают (в файле .bin не нужно было переводить AP → ОД, т.к. это похоже ключевое слово для настроек количества потребляемой энергии навыком)

- теперь работает на вин11, протестил у себя на купленной стимовской версии 1.3 build 7664683, сейчас как раз хорошая скидка на игру (заменил dsound.dll на более новый https://github.com/alanm20/Gujian3TextMod/releases/tag/v0.0.0.2 )

- больше ничего не трогал

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, CtrlXCtrlV сказал:

Всем привет!
Поправил текущие файлы переводов v0.9 → v0.10 (https://disk.yandex.ru/d/3UQjkx4WUFCzIQ):

- навыки теперь работают (в файле .bin не нужно было переводить AP → ОД, т.к. это похоже ключевое слово для настроек количества потребляемой энергии навыком)

- теперь работает на вин11, протестил у себя на купленной стимовской версии 1.3 build 7664683, сейчас как раз хорошая скидка на игру (заменил dsound.dll на более новый https://github.com/alanm20/Gujian3TextMod/releases/tag/v0.0.0.2 )

- больше ничего не трогал

он что год пролежал нерабочей после релиза? Мда… Ну машинные переводчики что с них взять)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DjGiza а в этой теме чо ничо не пишешь?))

 

Там ручной выжимки русификатор)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, allodernat сказал:

@DjGiza а в этой теме чо ничо не пишешь?))

 

Там ручной выжимки русификатор)))

А что мне там писать? Авторы не выпустили перевод. Ручного, правленного или ещё какого русификатора не существует. Но знаю что он существует и все косяки исправлены. Сам лично проходил даже когда то))))

а якоба слитый обрубок и это все знают. Хотя я это сообщение даже не видел, ибо не захожу в темы других команд.

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Bye Sweet Carole

      Метки: Тёмное фэнтези, Хоррор, Сверхъестественное, Атмосферная, Хоррор на выживание Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Little Sewing Machine Издатель: Just for Games Серия: Maximum Entertainment Дата выхода: 09.10.2025

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Видимо люди просили, вот и получили, по сложнее  . Надеюсь во второй части сделают как надо.
    • поиграл пять минут — все на китайском — субтитров нет и в поминет . кроме меню и первого ролика . ( может выбор и есть ) только вы не поймете так как нет субтитров. 
    • Ждём с нетерпением, уже жесть как хочется поиграть  
    • харда в начале не было.открывался после прохождения и рекомендуется для newgame+. фанаты просили добавить сразу,чтобы хорошо жарило 
    • О, это тоже те самые мелкие детали, которые изначально пытался решить. Но как раз в первой игре была самая большая проблема с глифами и атласом. Кирилица по умолчанию появилась только с Chronophantasma, в первых двух играх приходилось возится с отрисовкой. Оптимально разобраться с ней получилось во Continuum Shift, но в первой части всё равно возникали такие косяки. Вообще по первой части можно огромное эссе написать в плане технических проблем и их костыльных решений. Хотя оглядываясь назад понимаю, что стоило брать Корейский языковой слот, а не Испанский. Там пространства для решений было больше.
    • Возможно, я в своё время пробовал только Calamity Trigger — не знал про серию просто увидел и графон соблазнил, рисовка (стиль) там отличная. Не спорю, если даже в МК что там по сюжету обсуждают  Так личный опыт, гемплей доканал, я его не понял, совсем не моё… 
    • Не считая контента из длс никке, где уже в пустыне баланс настолько хромает, что стейджи защиты на среднем банально непроходимы, приходилось переключать на сюжетный чисто ради длс. В целом, могу рекомендовать для первого прохождения вообще не трогать как минимум это длс — нервы будут целее, да и впечатление от игры не подпортит. Попытка пройти это длс даже на средней сложности вполне может заставить даже дропнуть игру по итогу.
    • Вполне возможно. Но даже так профит по новым пользователям в серии больше. Те, кому зашла игра, и в английской прошли, и прониклись. Перевод нацелен на тех, для кого важным порогом являлся именно языковой барьер. Кого-то может и отпугнет подобный перевод, но без этого перевода они бы и так прошли мимо. Лучше уж какая-то часть придет и пройдет мимо, а какая-то останется, чем если бы мимо прошли все. А там уже может кто-то из новой аудитории и сам сядет за более идеальную версию перевода. Всяко будет лучше, чем если бы все и дальше продолжали пропускать серию мимо себя.   Но к переводу первой части и у самого есть вопросы, так что займусь им более детально в свобоное время при наличии возможности. Всё также с не биологическим ассистентом, т.к. японского не знаю, а в английской локализации серии игр BlazBlue я разочаровался.
    • Да, я так же считал, что в файтингах не может быть хорошего сюжета, звучит ведь как бред. Ну вот оказалось может, арксустем умеют. У них правда бывают проблемы с повествованием, всё таки это реально неудобный жанр для сюжетных игр.
    • Людей скорее отпугнёт гемплей, оно таки довольно нишевое. А сюжетка в файтинге это как в цитате Кармака...
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×