Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Hitman 3

010145-1.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Deleteller лучше сразу корректировать ошибки, опечатки, букву “ё”, запятые, неправильный род и т.п. Иначе это всё потом накапливается и что-нибудь да всё равно забудешь исправить. А хронологию параллельно можно составлять, чтобы потом повторно уже весь контекст отсматривать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@CyberBear Полностью согласен. А редактурой текста вы будете заниматься? Я могу ещё и отредактировать и тогда просто сплошняком всё скинуть. Имею ввиду 2 главу

Изменено пользователем maximania

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
26 минут назад, maximania сказал:

А редактурой текста вы будете заниматься? Я могу ещё и отредактировать и тогда просто сплошняком всё скинуть. Имею ввиду 2 главу

Я финальные правки постараюсь внести, сейчас надо общими усилиями все главы охватить на предмет общих исправлений, т.к. по мелочи очень много набирается то здесь, то там.

А правки лучше сразу на ноте делать.

Изменено пользователем CyberBear

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
1 минуту назад, CyberBear сказал:

Я финальные правки постараюсь внести, сейчас надо общими усилиями все главы охватить на предмет общих исправлений, т.к. по мелочи очень много набирается то здесь, то там.

А правки лучше сразу на ноте делать.

Тогда сразу:

“Лапшичная” или “пельменная”?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Wastelander сказал:

“Лапшичная” или “пельменная”?

Лапшичная.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Приветствую, скачал я репак от хатаба и закачал русификатор, но сразу как запускаю файл exe. либо лаунчер в диспетчере задач появляется на пару секунд иконка, а после исчезает. Вопрос, как-то возможно исправить эту проблему на пиратке или же обязательно нужна лицензия для данного русификатора, потому что на прошлых версиях на пиратках всё шло отлично.

P.S.- Еще бы хотел дополнить. Именно репак от хатаба версии [v 3.10.0 Update 2]. Может именно в этом проблема? Если да, то у меня есть файлы( именно файлы) (3.20.0 Update 5), но они [EGS-Rip], как можно будет заменить эти файлы?

Изменено пользователем xxlNe0
Дополнение

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, xxlNe0 сказал:

скачал я репак от хатаба

4 часа назад, xxlNe0 сказал:

Может именно в этом проблема?

Классно, когда человек сам понимает, что тут не так :D

  • Хаха (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, xxlNe0 сказал:

Приветствую, скачал я репак от хатаба и закачал русификатор, но сразу как запускаю файл exe. либо лаунчер в диспетчере задач появляется на пару секунд иконка, а после исчезает. Вопрос, как-то возможно исправить эту проблему на пиратке или же обязательно нужна лицензия для данного русификатора, потому что на прошлых версиях на пиратках всё шло отлично.

P.S.- Еще бы хотел дополнить. Именно репак от хатаба версии [v 3.10.0 Update 2]. Может именно в этом проблема? Если да, то у меня есть файлы( именно файлы) (3.20.0 Update 5), но они [EGS-Rip], как можно будет заменить эти файлы?

Русификатор работает с игрой начиная от версии 3.11 Update 3 и выше. Чтобы ваша версия игры стала Update 5, вам нужно установить Update 3, Update 4 и уже после этого ставить Update 5, выше в теме я давал ссылку на файлообменник с патчем Update 3, на 78 странице.

Изменено пользователем SaInT-PaDre

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, SerGEAnt сказал:

Классно, когда человек сам понимает, что тут не так :D

Хатаб делал отличные репаки и как я понял, дело не в репаке, а как сказал SaInT-PaDre, в версии.

7 часов назад, SaInT-PaDre сказал:

Русификатор работает с игрой начиная от версии 3.11 Update 3 и выше. Чтобы ваша версия игры стала Update 5, вам нужно установить Update 3, Update 4 и уже после этого ставить Update 5, выше в теме я давал ссылку на файлообменник с патчем Update 3, на 78 странице.

пасиб огромное,весь интернет в поиске файлов обыскал 

7 часов назад, SaInT-PaDre сказал:

Русификатор работает с игрой начиная от версии 3.11 Update 3 и выше. Чтобы ваша версия игры стала Update 5, вам нужно установить Update 3, Update 4 и уже после этого ставить Update 5, выше в теме я давал ссылку на файлообменник с патчем Update 3, на 78 странице.

какой пароль от файла? Когда ввожу приложенный пароль “  .x.X.RIDDICK.X.x. “,  пишет,что не верный

 

Изменено пользователем xxlNe0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
29 минут назад, xxlNe0 сказал:

Хатаб делал отличные репаки и как я понял, дело не в репаке, а как сказал SaInT-PaDre, в версии.

пасиб огромное,весь интернет в поиске файлов обыскал 

какой пароль от файла? Когда ввожу приложенный пароль “  .x.X.RIDDICK.X.x. “,  пишет,что не верный

 

Убедитесь что нет лишних пробелов, с точки пароль начинается и точкой заканчивается. Но на самом деле вам проще было бы скачать актуальную версию, чтобы не танцевать с бубном. 

Изменено пользователем SaInT-PaDre

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 17.04.2021 в 11:11, Deleteller сказал:

Процентов 70 приблизительно 4 главы разговоров выдернул.
Просто отписываюсь чтоб знали что редактура идёт. А то молчание, и не понятно кто что сделал или нет.

Берлин готов примерно на столько же, может чуть больше. Весь в основной работе, так что хронологией пока урывками получается заниматься. Но если всё будет нормально, скоро внесу правки на Ноту (тоже делаю пометки походя, придётся исправлять всё разом) и либо к концу этой, либо на следующей неделе выложу готовый вариант.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Заметил, что встречаются разные варианты перевода смены одежды — “замаскироваться под… (кого-то)” и “переодеться в… (кого-то)”

Может будем использовать как в официальном переводе — “Переодеться… (кем-то)”?

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
19 минут назад, CyberBear сказал:

Заметил, что встречаются разные варианты перевода смены одежды — “замаскироваться под… (кого-то)” и “переодеться в… (кого-то)”

Может будем использовать как в официальном переводе — “Переодеться… (кем-то)”?

Скорее всего кому-то было лень сверять свой перевод с другими и получилась каша. Я за третий вариант.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, CyberBear сказал:

Заметил, что встречаются разные варианты перевода смены одежды — “замаскироваться под… (кого-то)” и “переодеться в… (кого-то)”

Может будем использовать как в официальном переводе — “Переодеться… (кем-то)”?

Если речь идет о целях заданий/испытаний. В официальном переводе оба варианта используются:  “Замаскируйтесь под” и “Переоденьтесь”. Пример: 20DA53D0    Замаскируйтесь под пленника и сядьте на стул, 5CBDCDFE Переоденьтесь работником кухни. Для разнообразия как по мне лучше оставить оба варианта. Но использовать тот или иной вариант нужно исходя из логики действия. Переодеться можно в любого работника обслуги, а замаскироваться только под кого-то (Шейха, командира и тп.). Но если речь идет об интерфейсе, когда ты с тела снимаешь одежду, то я в замешательстве. Там строка вроде статична для всех.

Изменено пользователем SaInT-PaDre

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Geograph Эту строку судя по всему зацепила автозамена ”602B72B2    //(0,30)\\Don’t worry. — 602B72B2    //(0,30)\\Не волнуйтесь.” и она не попала на ноту. Она относится к радиопереговорам Цзяо и Монтгомери в Берлине. Её нужно исправить на “Не волнуйся”, так как они разговаривают слишком панибратски и правильнее будет сделать их обращение друг к другу на ты, а эта строка будет выбиваться. 

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SubFocuS
      Defense Grid: The Awakening

      Метки: Башенная защита, Стратегия, Научная фантастика, Для одного игрока, Инди Платформы: PC Разработчик: Hidden Path Entertainment Издатель: Hidden Path Entertainment Дата выхода: 8 декабря 2008 года Отзывы Steam: 4502 отзывов, 96% положительных Кто нибудь мог бы заняться русификацией сего чуда? Прекрасная игра, только русификатора не хватает. В сети уже есть русская версия игры, но нет русификатора. В Steam нет русской версии, а на родном все же приятнее было бы играть.
    • Автор: Локалыч
      Русификатор The Infectious Madness of Doctor Dekker — v1.0 (билд 1.00.001)
      Интерактивный детектив с живыми актёрами (FMV) и лавкрафтовским холодком. Вы — психиатр, к которому перешли пациенты доктора Деккера. Деккера убили — и каждый из пациентов может оказаться убийцей. Вы просто печатаете вопросы своими словами, а пациенты отвечают видео. Ваша задача — разговорить их и понять, кто это сделал.
       
      ➤ СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР (Яндекс.Диск)
       
      Как установить
      Откройте папку с игрой (там, где лежит timodd.exe): · GOG Galaxy: правой кнопкой по игре → «Управление» → «Показать папку». · Steam: правой кнопкой по игре → «Управление» → «Просмотреть локальные файлы». Распакуйте архив поверх этой папки. Когда спросит заменить файлы — соглашайтесь. Запустите игру — она сразу на русском.  
      ⚠️ Проверено на версии из GOG. На Steam должно работать так же, но я не проверял — если что-то не так, напишите.
       
      Что нового (помимо перевода)
      Русскую версию сделали удобнее оригинала: · Игра понимает вопрос, даже если вы написали его другими словами или с опечатками. · Не знаете, о чём спросить? Нажмите значок ⌄ рядом с полем ввода — покажет доступные вопросы. Переделан интерфейс “Настройки”, добавлен пункт  “Умное понимание вопросов”.
       
      Что переведено
      Весь сюжет и субтитры всех видео · Вопросы и подсказки · Весь интерфейс и меню · Улики и достижения  
      Скриншоты



       








      Как удалить
      Восстановите файлы игры: · GOG Galaxy: «Управление» → «Проверить/восстановить». · Steam: правой кнопкой по игре → «Свойства» → «Установленные файлы» → «Проверить целостность файлов». Либо просто переустановите игру.  
      Перевод сделан с помощью нейросети и вычитан вручную. Нашли ошибку или неудачную фразу — напишите, поправлю.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Galactic Civilizations 2 Ultimate Edition делает версию игры 2.21 в 1.5х и блокирует некоторые возможности игры так, что играть невозможно — нельзя построить корабль и так далее. Можно переделать для последней версии?
    • Последний раз когда я себя так пересиливал, просто болела голова дня три. Прошло буквально после высыпания, нормального отдыха и здорового питания. Ну и свежий воздух со спортивными занятиями само собой.
    • Я разархивировал файл русификатора в отдельную папку , скопировал содержимое зашел в папку data и вставил вручную , только тогда русский текст появился 
    • PS3 это самая провальная консоль из серии, когда обошёл Xbox 360 её по продажам и эмулятор PS3 на ПК, не радует кол-вом FPS. Но есть идея для PS2 озвучить все игры, которые не были озвучены… только где найти команду желающих, чтобы среди всех распределить файлы для озвучивания через AI. А так эмулятор PCSX2 (PS2), мало чем отличим по графике от PS3  Нужно конечно, но, чтобы озвучить 300 файлов из 2000 Ratchet - Deadlocked, ушло почти 3 месяца. Все не прочь поиграть, а время своё никто не хочет вкладывать в озвучку! Кстати, вот, как голос капитана Кварка звучит на русском: https://rutube.ru/video/41ac6b232086b673f18f33af8e9312c2/   Игра Ratchet & Clank: Size Matters для PS2, уже озвучена мной (только ролики игры) и её можно скачать. Голос Большого Эла (хакера) из Ratchet: Deadlocked, на русском звучит примерно так: https://rutube.ru/video/7738f3499566c708ffe53a96789eb82e/
    • Нет, осмотр офтальмолога не ограничивается только этими методами. Но для этого нужно идти в специальное учреждение. Называться они могут по-разному. У нас это офтальмологический диспансер. Там больше вариантов обследований, больше специализированного оборудования. Но попасть туда можно только по направлению офтальмолога. Или платно. Тебе провели базовый осмотр, которого, как правило, достаточно для выявления подозрений на глазную патологию. Надо Питона пересаживать на пошаговые тактики. Пусть не спеша, спокойно и вдумчиво играет, без излишнего напряга для глаз. 
    • Брезгливость, проще говоря? Если что-то противно или неприятно по тем или иным причинам, то организм будет реагировать соответствующим образом, даже если проблем быть не должно само по себе. Если у тебя никогда не болела и не трещала шея, то это маловероятно. Если у тебя нормальное давление, то проблемы с сосудами крайне маловероятны. Лично мне кажется, что ты просто переутомляешься и слишком много времени проводишь за компом. В т.ч. недостаточно часто прерываешься на еду, чай и отдых. Усталость накапливается и вот итог. Мб и банальные проблемы из-за сезонной нехватки витаминов, солнца и  т.п. или напротив перебор витаминов, солнца и т.п. Ну и стоит вспомнить, как ты реагировал на стрессовые софтины по тесту реакции, а потом вспомнить, во что ты обычно играешь. Исход вполне предсказуем — ты слишком близко принимаешь всё к сердцу, что тебя буквально добивает. Нужно что-то делать с твоими жанровыми привычками — они попросту опасны для твоего здоровья. Успокоительные тебе что ли посмотреть (по рецепту), мб будет более действенно (но нужно сначала проверить твой пульс, проверив твои возможности к этому делу, чтобы не успокоить тебя в могилу).
    • добрый день, ну что что-то вышло?  
    • @GennadijK доброе утро, совсем не следим за форумом/сайтом/новостями?  
    • Мне кажется так и случилось, только это не я так решил и не я так думаю, а это что-то типа неконтролируемой психосоматической реакции на изображение исходящее из какого-либо устройства. А случилось это из-за того, что я пересиливал себя сидя за мониторами от которых мне было очень неприятно. Нельзя было так делать.  Ну и плюс ещё возможные проблемы с сосудами шеи/головы.
    • Dreams in the Witch House


      Отправляйтесь в жуткий мир Dreams in the Witch House — уникальное сочетание жанра point-and-click и приключенческой ролевой игры. Разгадывайте оккультные тайны в Аркхэме, сохраняйте рассудок и переживите Майский день в этой игре в духе Лавкрафта.

      Оказывается недавно вышел руссификатор для данной игры , кому будет интересно то вот ссылка :
      https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3733017714  
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×