Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Hitman 3

010145-1.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 минут назад, Ленивый сказал:

По внешке куча всего подходит, а вот по контексту выходит что ничего:D

 

10 минут назад, SaInT-PaDre сказал:

Жили б там нарики обозвали бы притоном. А так огромное поле для фантазии как можно адаптировать название

 

7 минут назад, Ленивый сказал:

Дом захваченный и контролируемый бандой — тут можно много какую отсебятину завернуть, например “Форт”

Вообще, у нас в Питере есть общаги высокие, правда по 16 этажей, в простонародии их называют “точка” , тоже подходит вроде, и звучит тоже двусмысленно как block. мб? 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, D32BF1 сказал:

Вообще, у нас в Питере есть общаги высокие, правда по 16 этажей, в простонародии их называют “точка” , тоже подходит вроде, и звучит тоже двусмысленно как block. мб? 

И не только в Питере:) Кстати хорошее предложение.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Ленивый сказал:

И не только в Питере:) Кстати хорошее предложение.

У нас подобный дом “Парижем” называли пока не снесли :D Значит имеем — Блок, Обитель, Нора, Многоэтажка, Трущоба, Высотка, Барак, Точка. Чтобы не выбрали, для ясности в кавычки заключим чтобы не было сомнений что речь о доме.

Изменено пользователем SaInT-PaDre

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
29 минут назад, Ленивый сказал:

Хрущёвка

:laugh:

Изменено пользователем DrakoshKa Furry

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, SaInT-PaDre сказал:

У нас подобный дом “Парижем” называли пока не снесли :D Значит имеем — Блок, Обитель, Нора, Многоэтажка, Трущоба, Высотка, Барак, Точка. Чтобы не выбрали, для ясности в кавычки заключим чтобы не было сомнений что речь о доме.

кстати увидел обитель и подумал, что тогда лучше “оплот” ) .

а потом меня вообще осенило...а почему не просто “Дом” ??? o_O

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, D32BF1 сказал:

а потом меня вообще осенило...а почему не просто “Дом” ??? o_O

Вероятно там много просто домов:) Давать такую кличку было бы странно.

 А Оплот это уже сопротивленцы какие то.

Изменено пользователем Ленивый

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, D32BF1 сказал:

Дом

 

2 минуты назад, Ленивый сказал:

Вероятно там много просто домов

Дом2 :boast:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Ленивый сказал:

Вероятно там много просто домов:) Давать такую кличку было бы странно.

 А Оплот это уже сопротивленцы какие то.

ну я имел ввиду как опорный пункт.

и кстати “блокпост” тоже вроде “block”

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, D32BF1 сказал:

ну я имел ввиду как опорный пункт.

и кстати “блокпост” тоже вроде “block”

Это их база, а не опорный пункт.

Ну и блокпост у них около парадника:D

1 минуту назад, OlympicBear сказал:

 

Дом2 :boast:

Не поминай лихо...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Ленивый сказал:

Это их база, а не опорный пункт.

Ну и блокпост у них около парадника:D

  • Оплот — в некоторых источниках, означает опорный пункт (узел обороны (сопротивления)).
  • Опорный пункт — термин в военном деле означающий:

  • в тактике — участок местности, часть оборонительных позиций (района обороны), оборудованного в инженерном отношении, наиболее насыщенный огневыми средствами и приспособленное к круговой обороне.
  • в военной политике — военная база или военный аэродром, расположенные вблизи границ геополитического противника

WIKI :beee::blum2:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А чё, нельзя как-то попроще обозвать? “База”, “База бандитов” и т.п. “Улей” :)

Изменено пользователем CyberBear

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@D32BF1 Замечательная цитата, только вот все определения относятся к системе обороны. Здесь блин вся система это одно здание, у него опорный пункт может быть на крыше/в подвале/на балконе.

2 минуты назад, OlympicBear сказал:

А чё, нельзя как-то попроще обозвать? “База”, “База бандитов” и т.п. “Улей” :)

“База бандитов” приглашает на работу? Или кто там на районе её Базой будет называть. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Ленивый сказал:

@D32BF1 Замечательная цитата, только вот все определения относятся к системе обороны. Здесь блин вся система это одно здание, у него опорный пункт может быть на крыше/в подвале/на балконе.

Так а если само здание целиком это опорный пункт? Да я вообще не настаиваю.. Так мозговой Штурм просто) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, SaInT-PaDre сказал:

Улей тоже не плохой вариант

Да не, это я как пример из Хэнша привёл (Deus Ex: HR).

Может у них тоже какое-нибудь внутреннее название этой постройки есть?

Изменено пользователем CyberBear

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: UncleStark

       
      Замечательная игра про барда-песеника, которой почему-то нет даже в списке игр ZoG
      Похоже, что сделана на Unity, может кого то заинтересует как проект для перевода, игра достойная
      Разбор ресурсов судя по всему не нужен https://steamcommunity.com/gid/103582791460101680/announcements/detail/1702822670432846434
      https://store.steampowered.com/app/530320/Wandersong/
    • Автор: allodernat

      Метки: Экшен, Приключение, Платформер, Пиксельная графика, Ретро-стиль, Атмосферная
      Платформы: PC
      Разработчик: X PLUS Co., Ltd., Sonzai Games
      Издатель: DANGEN Entertainment
      Дата выхода: 25 мая 2023 года
      Отзывы Steam: 112 отзывов, 95% положительных
      Сделал перевод на русский с использованием нейросети + правки по тексту + шрифты.
      Установка: Содержимое архива скопировать в основную папку игры, предложит заменить, нажимаете да. В настройках игры переключить на испанский язык.
      Подходящая версия игры: V1.0.92(12813039 build)
      Скачать: Google | Boosty
      Также перенёс свой перевод на switch.
      Для версии игры 1.0.7 [v458752].
      Чтобы установить, скопируйте папку atmosphere в корень microSD.
      Скачать: Google | Boosty

       
       


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×