Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Hitman 3

010145-1.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надо ли переводить консольные надписи?

Все же вполне вероятно, что хоть одну из консолей доломают (ту же PS4) и тогда это сэкономит кучу усилий при портировании, не надо будет к этому возвращаться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 hours ago, hitman47 said:

Надо ли переводить консольные надписи?

Все же вполне вероятно, что хоть одну из консолей доломают (ту же PS4) и тогда это сэкономит кучу усилий при портировании, не надо будет к этому возвращаться.

Я бы не стал. Если можно направить наши с вами ресурсы на перевод целевой ПК платформы, то это лучший вариант. И когда будет готов рабочий (хоть какой-то полный вариант) для ПК — переводить остальное, улучшать и прочее и прочее :)

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Миссия “Смерть в семье” практически переведена. Осталось совсем чуть-чуть. Как будем тестировать перевод, по миссиям или уже весь сразу?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
2 часа назад, maximania сказал:

Миссия “Смерть в семье” практически переведена. Осталось совсем чуть-чуть. Как будем тестировать перевод, по миссиям или уже весь сразу?

Так для этого нужны редакторы и тестировщики

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, SaInT-PaDre сказал:

помещение для бочек. И вот мы подходим к конечной остановке: здесь мы держим наши бочки.

это не погреб из за того что находится выше уровня земли, а комната брожения это другое помещение. Необязательно слово в слово переводить, главное чтобы смысл предложения был передан точно с точки зрения русского языка

Скорее тогда “хранилище бочек". Ковырялся в файлах с английскими сабами, которые выкладывали где-то выше, тоже думал, как лучше перевести. “Помещение для бочек” звучит слишком громоздко, хранилище на слух как-то лучше подходит.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Михаил Малясов сказал:

Скорее тогда “хранилище бочек". Ковырялся в файлах с английскими сабами, которые выкладывали где-то выше, тоже думал, как лучше перевести. “Помещение для бочек” звучит слишком громоздко, хранилище на слух как-то лучше подходит.

как вариант

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, hitman47 сказал:

Надо ли переводить консольные надписи?

По остаточному принципу. В первую очередь надо субтитры перевести и всяческие диалоги, которые касаются сюжета.

8 часов назад, SaInT-PaDre сказал:

это не погреб из за того что находится выше уровня земли, а комната брожения это другое помещение.

“Чулан”, не?

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 часов назад, OlympicBear сказал:

По остаточному принципу. В первую очередь надо субтитры перевести и всяческие диалоги, которые касаются сюжета.

“Чулан”, не?

Винная галерея

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята привет, я не смогу пока помогать, жизненные проблемы

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
40 минут назад, TAT@PuH сказал:

Винная галерея

Винная галерея это это стеллажи с бутылками лёжа. 

13 часов назад, OlympicBear сказал:

“Чулан”, не?

Коморка:D Просто помещение с бочками для созревания вина, ну нет для него спец. названия.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, Ленивый сказал:

Винная галерея это это стеллажи с бутылками лёжа. 

Коморка:D Просто помещение с бочками для созревания вина, ну нет для него спец. названия.

А винный погреб не подойдёт?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Haus_Labbs сказал:

А винный погреб не подойдёт?

как сказали выше “ну нет для него спец. названия”, погреб не подходит, как и каморка, чулан и тп. Помещение очень обширное и как я уже говорил не является погребом, а является просто хранилищем бочек с вином которое прошло первичный этап брожения и дозревает при низкой влажности, при строго определенной температуре. “Хранилище бочек” и “Помещение для бочек” единственно подходящие по смыслу варианты, по моему личному мнению 

Изменено пользователем SaInT-PaDre

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, Ленивый сказал:

Винная галерея это это стеллажи с бутылками лёжа. 

Коморка:D Просто помещение с бочками для созревания вина, ну нет для него спец. названия.

Такие помещения для созревания вина в бочках называются “Винохранилище” — для защиты, выдержки и хранения вина от влияния внешней температуры с давних времен принято строить их целиком под землей на той или иной глубине (подвалы) или частично врывать в землю, углубляя один-два этажа. С развитием технологий контроля температур и влажности, такие “Винохранилища” могут быть и наземными.

Изменено пользователем Джони Джавс
точки, запятые.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: buaerwS
      Arx Fatalis

      Метки: Ролевая игра, От первого лица, Тёмное фэнтези, Классика, Иммерсивный симулятор Разработчик: Arkane Studios Издатель: 1C Дата выхода: декабря 2002 года Русский язык: Интерфейс Отзывы Steam: 2072 отзывов, 87% положительных Люди добрые помогите найти руссик для этой замечательной игры плиз!!!!
    • Автор: Quaid

      Дата выхода игры: 10 сентября 2021 г.
      Жанр: экшен, приключенческие игры, инди
      Разработчик: Zoink!
      Издатель: Electronic Arts (серия EA Originals)
      Платформы: PC, Xbox Series S|X, Xbox One, PS4, PS5, Switch
      Страница в Steam: Тык!
      Описание: Играйте в Lost in Random™, готическое экшн-приключение по мотивам сказок, где судьба каждого жителя зависит от броска кубиков. Королевством Случайности правит злобная королева. Оно разделено на 6 тёмных миров, где жизнь диктуют проклятые игральные кости. В этой игре, над которой работали шведская студия Zoink, а также Райан Норт, автор комиксов «Время приключений» (удостоен премии Айснера) и «Непревзойдённая девушка-белка», вы поможете Ивен, девочке без гроша за душой, найти любимую сестру. Вместе со своим спутником Дайси, маленьким живым игральным кубиком, Ивен предстоит принять хаос Случайности и открыть для себя древнюю историю с посылом, актуальным и сегодня.

      Пройдитесь по загадочным улицам Случайности, познакомьтесь с непредсказуемыми жителями города и проявите смелость, выполняя сложные задания. Примите участие в жутких битвах, которые представляют собой смесь тактического боя, сбора карточек и бросков кубиков. Вам предстоит многому научиться или погибнуть, сражаясь на гигантских аренах в виде настольных игр, которые меняются с каждым броском костей! Узнайте, как склонить чашу весов в свою пользу, и погрузитесь в мрачную страну чудес, где выживают только храбрецы.
       
      Не нашёл темы по игре на форуме и решил создать, вдруг кто захочет взять на перевод. А русский язык в игре хотелось бы увидеть. EA забила на русскую (и не только) локализацию, но проект крайне любопытный и хотелось бы поиграть в него на родном языке.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • поддерживаю. Дошёл до финального акта, так и забросил. Не цепляет меня мир игры, наоборот отталкивает. Warhammer 40,000: Dark Heresy точно покупать и проходить не буду.
    • Ну и что? Вы просто видимо ждете какую то другую реакцию на это, или думаете что вас не прочитали или не поняли. Это не так. Все можно назвать субьективным. Даже что-то очень плохое всегда можно подать как хорошее. -Вам ограничили аукцион?- Отлично! Меньше мусора и проще поиск! -Много доната?- Есть повод поискать вторую работу и начать зарабатывать больше! -Слабо раскрывающийся сюжет и персонажи?- Неплохо, как раз хотел развить собственную фантазию и додумать сам! -У вас фризы и лаги когда происходит пвп 50 на 50?-  Хорошо! Я всегда был фанатом пошаговых сражений!    Все кто умеет здраво мыслить, понимают как работают ММО и какие у них цели как коммерческого продукта.  Мне ща тоже заняться чем и вы? Потыкать где я это обьяснил? в кратце я сказал что ммо вначале дружелюбное и привлекательное, а потом начинается дичь, но за время дружелюбия человек обзаводится соц связями, и играет в игру ради этих соц связей. Мне кажется это знает каждый кто играет в ММО проекты. Сколько сотен человек только мне это заявляло в ТС или Дисе. Ваше личное это то что вы считаете лучшим. Вы лучшим считать что угодно можете. А миллионы людей играют в ммо не потому что они считают их лучшими.
    • Как же хорошо что я ещё не проходил игру)) Теперь буду ждать полную озвучку.Ребята как всегда отлично справляются и озвучка просто шикарная
    • Похоже вы видите что-то чего не вижу я. Вы сейчас на полном серьезе говоря про мое личное, что я что-то там не правильно считаю, отрицаете что миллионы игроков играют в игры, которые не то что не норма, а вообще не игры и потом мы обсуждаем мое мнение, правда что ли? Не ну серьезно, вы же буквально в том же посте написали про популярность и что мое мнение значение не имеет, и тут вы пишите про то, что ваше вдруг, имеет, как это работает то?)))
    • Первый момент бросает в глаза что пропадает советская символика и музыка это печально, всё же в этом была своя фишка. Второй — а что же ДЛЦ к первой части ждать или как, как я понимаю обрывается она ни на чём? Я проходил основу и жду выхода всех дополнение чтобы перепройти, но теперь можно и не ждать?
    • Сериал — лучшее что снималось по космофатастике вообще. Поначалу практически построчно следует книге. Но не уверен как всё это ляжет на игру. Совокоты отлично делают сюжет но хреново с техническими аспектами. Будем посмотреть, в вишлист закинул.
    • В который раз я это уже делаю? Даже не знаю… ну и как потом верить в  А ведь далее вы еще и про трава зеленее, зачем мне повторять, что я уже написал, мде. Это работает в обе стороны, большую часть того, что вы написали, тоже не имеет значение, ибо то что вы считаете ММО плохими играми без игрового процесса не делает их таковыми, мы же поделились мнениями, а не обсуждаем что-то, что истина в последней инстанции, так что очень странно слышать этот вопрос вот сейчас. Опять что-то странное, я сразу написал, что у игры есть подписочные сервера, где это работает не так, что кем и когда считается?
    • Ну вот это прям приятная новость, хотя, всё могут и изменить к релизу
    • Я все прочитал, но просто часть того что вы пишите не имеет значения. Например какая разница какое ММО вы считаете лучшим? Это же просто ваше личное мнение. А популярность это факт. Про аукционы ответить? Конечно их не убирают полностью, но их жестко ограничивают. В блек дезерт например нельзя выставить предмет ниже минимальной и выше определенной стоимости, чтобы исключить манипуляции с аукционном, а торговля из рук в руки порезана до уровня расходников. Огромное количество предметов просто нельзя выставить на аук. Они персональные. У меня в кстати доте куча разных сокровищниц и предметов, от которых я бы с радостью избавился. Они мне просто не нужны. А кому то нужны. Но Валве хочет, что бы игрок покупал у нее в магазине за донат эти вещи. То что разрабам приходиться клепать обновы, чтобы поддерживать интерес  — это не законченный продукт. Представим что вдруг какому то извращенцу нравится сюжет в ММО, и разраб каждый раз чтобы продлить жизнь болоту выпускает новую главу — она будет ущербной, потому что ее просто впихивают как филлер, а не заранее продуманную историю. Кроме того когда разрабу надоест и он решит закончить проект, то игрок останется без финала, или финал будет на руку быстро склеенный.  Аллоды считаются наибольшей донатной помойкой чем вообще что либо. Мне лично, когда я играл сама идея Аллодов нравилась, но я не могу отрицать отвратительную монетизацию, которая ломает игру. И мы всегда в ММО будем в ней возвращаться. В ММО желание срубить бабла перевешивает желание сделать хороший продукт. ММО просто расчитанно на тех, кто придет и выложит 1m чтобы нагибать кого-то другого. Поэтому их делают FTP. Давая возможность заплатить сынам газпрома, за самих себя и тех кого они будут в игре нагибать.   Вы сказали что шутеры это не про вас, я вам привел ММОРПГ, так как вы и сами мне показали что ждете РПГ.  То что большинство из них корейские, ну уж извините, так судьба сложилась что в РФ большинство популярных ММОРПГ именно корейские. Проблема не в том, что я не читаю что вы пишите, а в том, что вы видите “норму”, в таких проектах. 
    • А можно ли как-то на Citra MMJ на Андроиде добавить эту локализацию?
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×