Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Хорошо, что ты всё же переводишь это в одиночку, но лучше заполни тему так, чтобы было больше информации об игре, и всё в таком духе. Тогда будет больше тех, кто станет читать твой текст и разбираться в этом,и возможно даже захочет помочь.

Для примера посмотри как заполняют другие, подходящих тем в разделах переводческих групп полно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эксклюзивы запросили несколько косых за первичный анализ ресурсов на всех платформах, когда я спрашивал. А тут...:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Несколько я знаю в 3DS версии доступно еще 2 игровых персонажа, плюс еще новые квесты. Поэтому туча всего непереведенного.

Изменено пользователем shingo3
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну лично мне кажется, для начала хотя бы просто порт того что есть доделать. И коль уж работа в одно лицо, то хотя бы просто донатики на пиво открыть, дабы оценить заинтересованность людей в целом:) я по любому готов занести на такое дело ибо эта серия моя любимая и меня жутко печалит, что ей уделено так мало внимания со стороны переводчиской сцены.

Изменено пользователем Bkmz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А можно на новый текст посмотреть? Хочу понять, насколько много, может, подстраховать смогу.

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Estery сказал:

А можно на новый текст посмотреть? Хочу понять, насколько много, может, подстраховать смогу.

Был бы очень благодарен. Как будет время напишу код выдающий файлы с наибольшей разницей в количестве реплик и файлы совсем отсутствующие на ps2.

2 часа назад, Bkmz сказал:

Ну лично мне кажется, для начала хотя бы просто порт того что есть доделать. И коль уж работа в одно лицо, то хотя бы просто донатики на пиво открыть, дабы оценить заинтересованность людей в целом:) я по любому готов занести на такое дело ибо эта серия моя любимая и меня жутко печалит, что ей уделено так мало внимания со стороны переводчиской сцены.

В целом план хороший, но тут загвоздка в том что я так и не понял как добавить русский алфавит. Сейчас все работает на подмене символов в шрифтах. Возможно стоит взглянуть ещё раз свежим взглядом и убрать этот "костыль", если получится то буду выкладывать тестовые билды, в ином случаи не вижу смысла, тарабарщина вместо английских буковок никому не нужны)

4 часа назад, shingo3 сказал:

Несколько я знаю в 3DS версии дотупно еще 2 игровых персонажа, плюс еще новые квесты. Поэтому туча всего непереведенного.

Так и есть)

  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Визуально игра конечно проигрывает PS2 версии. Слишком много этих апельсиновых цветов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть еще версия на мобилы. И она великолепно играется. Правда не помню естьли там допконтент или он эксклюзив 3дс.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 минут назад, shingo3 сказал:

Визуально игра конечно проигрывает PS2 версии. Слишком много этих апельсиновых цветов.

На экране 3ds цвета гораздо спокойнее, не знаю как так, но все прям гармонично.

11 минут назад, Bkmz сказал:

Есть еще версия на мобилы. И она великолепно играется. Правда не помню естьли там допконтент или он эксклюзив 3дс.

Настолько не люблю мобильный гейминг что даже трогать не хочу)

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, aricatofuka сказал:

Настолько не люблю мобильный гейминг что даже трогать не хочу)

В принципе согласен. Но ДК8 адаптировали под вертикалтный гейминг эталонно. Одним пальцем управлять и играть ОЧЕНЬ удобно, словно изначально так и задумывалось. Будь там перевод я бы отдельную мобилу для игры в ДК8 достал бы:) И до сих пор не жалею что потратил 1000р на покупку мобильной версии в день релиза. С содраганием жду дня когда мобилы перестанут поддерживать столь хороший порт.

6 минут назад, aricatofuka сказал:

На экране 3ds цвета гораздо спокойнее, не знаю как так, но все прям гармонично.

Зависит от того, на какой из экранов нарвешся. Они разные и не имеют привязки к партии или модели, чистыйрендом.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 часов назад, aricatofuka сказал:

На экране 3ds цвета гораздо спокойнее, не знаю как так, но все прям гармонично

У меня нет консоли именно этой, я видел у знакомого, там какие-то апельсиновые оттенки преобладают. Все рыжее и апельсиновое. PS2 отлично и сочно. Проходил и все ярко и секасно.

Изменено пользователем shingo3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 02.08.2020 в 13:51, DMBidlov сказал:

Хорошо, что ты всё же переводишь это в одиночку, но лучше заполни тему так, чтобы было больше информации об игре, и всё в таком духе. Тогда будет больше тех, кто станет читать твой текст и разбираться в этом,и возможно даже захочет помочь.

Я извиняюсь но где тут кнопка “Редактировать тему”? Вроде все обтыкал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@aricatofuka как новичку тебе таких прав не положено. Но ты можешь создать новый пост который сделают прикрепленным и он будет всегда сверху. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Kukoro: Stream chat games

      Метки: Командная игра, Коллектатон, Мини-игры, Королевская битва, Для нескольких игроков Разработчик: HeyNau Издатель: HeyNau Дата выхода: 02.02.2024 Отзывы Steam: 891 отзывов, 97% положительных
    • Автор: 0wn3df1x
      Sip Fisher

      Метки: Атмосферная, Приключение, Цветастая, Строительство, Для всей семьи Разработчик: Syphon Software Издатель: Developed Vacuum Solutions Дата выхода: 27.08.2025 Отзывы Steam: 211 отзывов, 96% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Думаю взял бы, третью часть купил в Эпике сразу на старте продаж + потом все допы, геймплей у нее мне уж больно нравится, а в этой части говорят, что неожиданно, и сюжетка и юмор стали лучше чем в 3й части. и получается что только оптимизация и портит эту игру, а так если бы не прошивая оптимизация и адекватная цена то тоже бы уже давно взял.
    • И буквально следующей же строкой после твоей цитаты указано, что То есть ты не удосужился даже верную статью процитировать. Если бы ты не поленился, то узнал бы про то, что действительно есть срок исключительного права на регистрацию и так далее, о чём тебе уже говорилось ранее. Там буквально первыми же строчками в лоб сказано, что есть некий срок, в течение которого у тебя есть исключительное право на регистрацию своего продукта. А далее несколько менее в лоб сказано (говорю упрощённо, чтобы было понятно кому угодно), что если ты его, то есть этот срок, профукаешь, то права на регистрацию твоего продукта может предъявить по сути кто угодно.
    • А ты по огромной скидке взял бы? Мне вот она даже даром не нужна, возьму только если доплатят или хотя бы бонус в виде чего-либо дадут. Но лучше деньгами )
    • Ну я то этого не знаю, так предположил, хотя от этого куска кода что угодно можно ожидать.
    • @\miroslav\ то есть, здесь 9800x3d не хватает для 100+fps? )
    • Сделал перевод на русский язык с использованием нейросети + некоторые правки + шрифты. Русификатор получился не очень... немного ломающий игру в некоторых моментах, есть непереведённые места, могут попадаться ломающиеся тексты и т.п. Текстуры(карты с надписями) не переведены. Сделан с применением автотранслятора. Особая важность! Насчёт ломающего игру русификатора... так как я не смог понять с чем именно связано, то сделал такой костыль... В папке с русификатором(которую вы скопируете в папку с игрой) есть батник переключения языка. Называется switch_RUEN.bat, когда вы столкнётесь с тем, что игра застопорится после перехода к новой "локации", т.е. девочка куда-то перешла, картинка остановилась, менюшка работает, но Мойра не двигается, не паникуем, выходим из игры(прогресс сохраняется). Запускаем батник(или ярлык, который уже создался A Highland Song RU-EN, его можно на рабочий скинуть). Язык меняется обратно на английский, игра запускается, делаем ещё раз переход, который уже не стопится, выходим из игры, применяем батник/ярлык(переключаем язык обратно на русский) и играем дальше. А так насколько я поиграл, таких переходов не должно быть много, поэтому сильно помешать игровому процессу не должно. Установка: 1. Разархивируйте содержимое архива. 2. Содержимое архива «русификатор.A.Highland.Song.zip» скопировать. 3. Вставить в основную папку игры 4. При запросе на замену файлов нажмите «Да». 5.!!! запускаем батник switch_RUEN.bat(идёт переключение на русский язык и следом сразу же запустится игра). Также будет создан ярлык A Highland Song RU-EN в папке с игрой, его можно скопировать на рабочий стол для удобства переключения языка. Переключается не полностью, так функционал автотранслятора это не отключает, чисто чтобы можно было пройти стопорные моменты. Подходящая версия игры: V1.2.3(актуальная в стиме)
      Скачать: Google | Boosty  
    • но так же тут уже может случилась долбежка в проц, что может мешать 5090 расправить свои крылья атланта.)
    • Может кто хоть нейронкой прогонит ?
    • @\miroslav\ да, вот тут уже похоже на адекватные результаты. И 5090 сразу же подслилась, в отличии от 4090.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×