Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

Несчастная Крис, вместо класс Princess (принцесса) получила класс Воительница.

Перевод яндекс — Принцесса: Души которые сияют ярким светом.

                                   Универсальные (разносторонние) единицы с немногими слабостями

Перевод ZoG — Воительница: война не различает мужчин и женщин.

                             Стандартная боевая единица.

Долго ждал вашего перевода, но простите, между машинной мозголомной блевотнёй и откровенной отсебятиной я выбираю машинный перевод.

  • Confused (0) 1
  • Upvote 1

Share this post


Link to post

я туплю и не в теме ,но это ПОЛНЫЙ перевод на игру langrisser 1-2 ,который вышел 2019 году?

В 01.12.2020 в 00:59, Albeoris сказал:

Рады представить вам релизную версию первода!

Ставьте, играйте, комментируйте. :)

 

Ссылка для скачивания:

https://yadi.sk/d/Aacy8ZTL_QruiQ

 

Установка:

  • Распаковать архив в папку с игрой.

Удаление:

  • Заменить TextMeshPro-2017.2-Runtime.dll на TextMeshPro-2017.2-Runtime.bak
    Это обновленная версия TextMeshPro, совместимая как с родными, так и со вновь сгенерированными шрифтами. Сборку, которой пользовались разработчики не нашёл. Включает в себя хаки с подменой шрифта и правки для русского текста вроде лишних межбуквенных интервалов.
  • Заменить UnityEngine.CoreModule.dll на UnityEngine.CoreModule.bak
    Включает в себя загрузчик мода, позволяющего подгружать тексты из внешних файлов. Изначально инициализация была зашита в TextMeshPro, но оказалось, что часть текстов грузятся значительно раньше. Пришлось переносить. От него можно избавиться, если использовать внешний загрузчик, но тогда для запуска игры понадобятся админские права.
  • Удалить папки Fonts и Text из каталога StreamingAssets.
    Содержат русские шрифты (Unity Asset Bundle) и переведенный текст в формате Structured JSON.

 

Описание:

В этой версии мы доперевели непереведенное, скорректировали множество названий, предметов и способностей, которые начали вылезать за пределы строки после изменения шрифтов, добавили поддержку перевода эпилогов и типов поверхности, и исправили несколько огрех в переводе сценариев.

Это окончательный релиз перевода. Вы можете сообщать об ошибках и неточностях, но быстрого исправления оных не обещаю. Напоминаю, что переводом второй части игры мы заниматься не планируем: к сожалению, игра нас разочаровала, это не тот тёплый и ламповый Warsong, даже с родными спрайтами персонажей.

 

Известные проблемы:

В ряде мест остались непереведенные надписи — на экране героев, надпись Loading, и т.д. Большая часть из них не поддерживает локализацию и остаётся на английском при выборе любого языка. В связи с отсутствием симпатии к данной игре, мы не стали тратить время и доводить процесс до совершенства. Если будут желающие продолжить перевод — я подскажу в каком направлении смотреть.

 

Не относящиеся к переводу изменения:

К кнопкам F5 и F9 прикручено быстрое сохранение и загрузка. И то и другое прикручено на коленке для тестовых нужд. Пользуйтесь на свой страх и риск. Игра не поддерживает загрузку без перехода в главное меню, поэтому возможны побочные эффекты, повреждение данных и потеря прогресса. Если вы будете пользоваться этими функциями — помните об этом, и хотя бы делайте основные сохранения в разные слоты.

 

  Наши герои (Показать содержимое)

РУКОВОДИТЕЛЬ
Albeoris

АДМИНИСТРАТОР
BukTop

ВЕДУЩИЙ ПЕРЕВОДЧИК
Ричард «SilveRitch» Серебрянский

ПЕРЕВОДЧИКИ
Дмитрий «White Rabbit» Михайличенко

РЕДАКТОРЫ
Ричард «SilveRitch» Серебрянский
Albeoris

 

Поддержать:

Вы можете поддержать нашу команду переводом YooMoney.

Или поддержать команду Zone of Games, благодаря которой все мы здесь сегодня собрались.

 

От лица команды Dragon Beacon (FFRTT) желаю вам приятной игры!

это полный перевод 1-2 части?

 

Share this post


Link to post
В 04.05.2020 в 00:41, Albeoris сказал:

Выложил часть изменений, которые позволяют модифицировать ресурсы игры. От названий предметов до параметров юнитов и поведения ИИ. Если это кому-нибудь интересно — пользуйтесь. Продолжаю прикручивать перевод.

К сожалению скачать не получилось, нет доступа к сайту, а желание по копаться осталось. Из планов:

  1. Увеличить дальность стрелковых юнитов до 3 и 5-6 для балист, ибо в текущем виде бесполезны. (предположительно самое простое)
  2. Создать и раздать всем NPC и героям доп. заклинание на основе простого лечения с радиусом применения 1 и минимальными затратами манны. Аналог восстановления из оригиналов. Лечением ИИ слава богу пользоваться умеет. (Возможно потребует много времени если придётся прописывать каждому командиру в каждом сценарии, но технически должно быть не сложно)
  3. Раздать NPC скилы.
  4. Раздать предметы. (Тут одни вопросы. Если скилы я видел и по имеющемуся примеру вероятно смогу настроить, то возможность дать NPC предмет может быть не реализована вовсе, а сам я с нуля точно её не сделаю.)

Если каким то чудом удастся реализовать все 4 пункта (особенно ценен четвёртый, так как именно он позволит разнообразить характеристики командиров и сделать тонкую настройку сложности) и хватит терпения проделать эту работу над всеми сценариями, получиться существенно ближе к оригиналу. 

PS В прочем, даже если раздать предметы не удастся, можно создать скилы с нужными бонусами.

Edited by Vulg
  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post
В 12/14/2020 в 18:15, Vulg сказал:

К сожалению скачать не получилось, нет доступа к сайту

Не понял — к Steam или к Яндексу?

 

Вот оригинальная ссылка, она рабочая:

https://yadi.sk/d/_ZynWIc6HdDZzQ

Share this post


Link to post
Posted (edited)
В 12/10/2020 в 18:13, Vulg сказал:

Тут переводчик явно не понял логики классовой системы.

Чего это? Переводчик как раз ориентировался на логику классовой системы, предложенную игрой, в которую Лорды, к сожалению, не ложились, в отличие от офицеров.

Собственно, если заглянуть в китайскую версию, увидим именно 指揮官 — командир, командующий офицер.

HAmxrbu.png

 

Цитата

PS serpent master Бог морей (ZoG) Уж точно не бог, а если учесть, что настоящий (лорный) бог в игре присутствует, вариант совсем швах. 

Уж точно не бог, а… ?

 

В 12/10/2020 в 21:50, Vulg сказал:

Несчастная Крис, вместо класс Princess (принцесса) получила класс Воительница.

Никак не могу прокомментировать. О.о

Разберёмся, возможно, строчка поехала.

 

В 12/10/2020 в 21:50, Vulg сказал:

откровенной отсебятиной

Пардон, а можно подробнее? Тут едва ли не подстрочник. Или это вас так принцесса задела? Не надо так. :)

Edited by Albeoris

Share this post


Link to post
Posted (edited)
7 часов назад, Albeoris сказал:

Не понял — к Steam или к Яндексу?

 

Вот оригинальная ссылка, она рабочая:

https://yadi.sk/d/_ZynWIc6HdDZzQ

На яндекс. По этой скачалось. Спасибо. По капаюсь. Глядишь, что и получится.

PS А там почти всё на японском(

Edited by Vulg

Share this post


Link to post

И всё-же, увеличить дальность лучников с баллистами мне удалось, хотя параметр неожиданно спрятали в разделе weapon Data.

Самый простой пункт выполнен)

предметы, как я и предполагал, раздать не получиться. Скилы скорее всего тоже, так как болванчики в разных сценариях судя по спискам одни и те-же. Их тупо масштабируют при помощи уровня и класса. (С классами пока не разобрался) То-есть, даже если гипотетически удастся дать “Имперскому командиру 1” ледяной меч, этот предмет появиться у него во всех сценариях, где он участвует. Но так как настройки подконтрольных и неподконтрольных персонажей похоже разделены, остаётся надежда всё-таки с ними по химичить и сделать это масштабирование более эффективным.

  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post
37 минут назад, Vulg сказал:

предметы, как я и предполагал, раздать не получиться. Скилы скорее всего тоже, так как болванчики в разных сценариях судя по спискам одни и те-же. Их тупо масштабируют при помощи уровня и класса. (С классами пока не разобрался) То-есть, даже если гипотетически удастся дать “Имперскому командиру 1” ледяной меч, этот предмет появиться у него во всех сценариях, где он участвует. Но так как настройки подконтрольных и неподконтрольных персонажей похоже разделены, остаётся надежда всё-таки с ними по химичить и сделать это масштабирование более эффективным.

Так ты заведи новый класс и выдай его конкретному юниту. :)

Share this post


Link to post
1 час назад, Albeoris сказал:

Так ты заведи новый класс и выдай его конкретному юниту. :)

Поскольку у классов предусмотрено основное и отображаемое имя, такая возможность действительно есть. Нужно только сделать уйму копий существующих классов и поменять им основное имя. Вопрос в том, как эта вакханалия скажется на локализациях? Хорошо, если названия останутся не переведёнными, но меня терзает смутное подозрение, что игра тупо будет краашиться.

Share this post


Link to post
4 минуты назад, Vulg сказал:

Хорошо, если названия останутся не переведёнными, но меня терзает смутное подозрение, что игра тупо будет краашиться.

Igkqjvh.png

Нет, такое безобразие, как краши мы оставили в тёмном прошлом FF XIII-2. :)
Даже если что-то пойдёт не так, просто классы окажутся без перевода, никаких крашей.
А так, основой является именно файл локализации. Ошибка будет в том случае, если в нём окажутся записи для несуществующих классов (простите, мне было лень т.т). А добавлять в игру ты можешь всё что угодно. Русское название можешь либо сразу прописать в .csv, а можешь добавить в Classes.json, но при удалении твоих модифицированных .csv, это приведет к ошибке (см. выше).

Share this post


Link to post

Хотя, начну я пожалуй с банального ребаланса войсковых бонусов для разных классов, чтобы они различались, а не так как сейчас, только у ветки короля бонус нестандартный. Возможно, уже одно это, в сочетании с увеличением дальности стрелков, вдохнёт в игру новую жизнь. Ведь элементарное увеличение бонус атаки в ущерб защите у магических классов, существенно изменит картину на последних этапах.

Спасибо за информацию. Локализации трогать не буду, а новые названия заводить на английском. В конечном счёте, то, что я буду менять и без перевода понятно, если не на японском конечно:D

  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post
20 минут назад, Vulg сказал:

отя, начну я пожалуй с банального ребаланса войсковых бонусов для разных классов, чтобы они различались, а не так как сейчас, только у ветки короля бонус нестандартный. Возможно, уже одно это, в сочетании с увеличением дальности стрелков, вдохнёт в игру новую жизнь.

Рекомендую все изменения вначале вносить в дизайн-документацию в каком-нибудь облачном сервисе вроде Google Docs, и только после этого вставлять в игру. Облегчит жизнь, когда нужно будет собирать/восстанавливать внесенные изменения. Если проект не заглохнет, могу потом выкатить возможность закидывать файлики с изменениями вместо правки всех .csv для сохранения совместимости с другими модами, если они когда-нибудь появятся.

Share this post


Link to post

А работает же зараза. (создание новых классов) Японский конечно жизнь не по детски портит, но первые 4 главы первого лангриссера можно считать исправленными. Особенно четвёртая. Там теперь действительно держаться придётся, как в оригинале, а не уничтожать слизней на скорость. Правда, нужно прикрутить хил персонажам. Для начала, хотя-бы игровым. А то, что-то хардкором запахло :D

  • Like (+1) 2
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Posted (edited)

Забодяжил заклинание самолечение, дал слизню, и он начал лечиться. Это революция! Командиры больше не будут сами себя сливать! Осталось придумать, как его всем раздать, так как у NPC всего 5 слотов под заклинания 2 личных и три классовых, но и те и другие бывают заняты. Придётся по возиться, но теперь есть хороший стимул. Скрипты то переписывать не нужно, всё так работает.

PS Единственная проблема, получаемый при самолечении опыт, не знаю как от него избавиться.

Edited by Vulg
  • Like (+1) 2

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Similar Content

    • By Kizyak
      BloodRayne: Betrayal — Русификатор (текст) — от ZoG Forum Team



      Жанр: Action
      Платформы: PC, PS3
      Разработчик: Abstraction Games
      Издатель: Midnight City
      Издатель в России: ---
      Дата выхода на консолях: 6 сентября 2011 года (США) (Европа) (Россия)
      Дата выхода на PC: 1 мая 2014 года (США) (Европа) (Россия)

      Описание: Игроки выступят в роли сексуальной и опасной вампирши Рейн, рожденной от союза вампира с человеком, наделенной необычайной силой, скоростью и ловкостью, но проклятой жаждой крови и слабостью к солнечному свету. Во время своей последней миссии, на которую ее завербовало общество Brimstone, охотящееся на вампиров, Рейн объединяется с новым таинственным другом, чтобы остановить устроенную вампирами резню.

      Системные требования:
      OS: Windows 7-32Bit or Windows 8-32Bit / Windows 7-64Bit or Windows 8-64Bit
      Processor: AMD Athlon 64 X2 Dual Core Processor 4600+, 2.4GHz / Intel Pentium D 805 2.66GHz or higher
      Memory: 1 GB RAM
      Graphics: NVIDIA GeForce 9600 GT 512 MB / ATI Radeon HD 4650 1GB or higher | Shader Model 3+
      Hard Drive: 3 GB available space






  • Featured

  • Последние сообщения

    • Может они какие ультраправые поляки? И выкупили спецом, чтобы в России не поиграли? 
    • У каждого свое мнение. За пару дней с премьеры прочитал несколько обзоров на фильм. 50 на 50, одни хвалят другие ругают. Только что пришел с просмотра этого фильма. Мне в целом понравилось. Некоторое недоумение вызвал штурм — правда, далекое будущее, межзвездные перелеты, и сражение на мечах… что там в книге было сейчас уже не помню, читал лет 30 назад. Линчевская версия пусть остается “классикой”, лично мне он никогда не нравился.
    • Не, предположение-вопрос к топикстартеру. Просто мой пост почему то вторым получился здесь
    • @allyes если вопрос ко мне, то я без понятия. Просто на форуме тему увидел и подсказал ссылку тут. 
    • У-ух ты  Есть надежда на перевод? Игрушка то, походу, зачётная.
    • Ладно, хорошо, но я б конечно хотел перевода рпг с текстом по делу, например Атом РПГ, а то приходится уже извиваться с гуглпереводчиком синтезом в самой игре, прикольно конечно 
    • https://zenhax.com/viewtopic.php?f=9&t=15820
    • А можно подробнее в этом моменте? Что же такое страшное “далеко не всё” я не опроверг? Или вы тут так и будете дальше писать и паниковать, но при этом не имея на то оснований? Ей богу, еще вообще ничего не решено насчёт выхода, один обиженный киндер ляпнул что это не так и понеслась. 
    • Подскажите как достать ресурсы из файлов. Все файлы запакованы в файлы с раcширением .g. Ниже пример файла. https://disk.yandex.ru/d/Yq5pD96P6D_1ew https://disk.yandex.ru/d/BikBmyTjfcaFAg https://disk.yandex.ru/d/55wY1K_DEoUQpA
    • Да я-то лично не паникую, я примерно треть игры уже прошёл. Текст не суперлёгкий, но и не космический, я бы оценил тамошнюю сложность английского как ниже среднего. Я этот топик просто почитываю периодически из спортивного интереса с момента его появления. МС, конечно, очень зря прикинулись овощами с официальным переводом... Его появление, впрочем, пока ещё не исключено, но учитывая момент, что это подчёркнуто сингловая игра старой закалки (как же страшно сейчас употреблять такую формулировку, при том, что каких-то 10 лет назад она заведомо была не нужна — подавляющее большинство игр были сингловыми, а ммо были в своей нише), поезд уже во многом ушёл.
  • Recent Status Updates

    • shingo3

      Как бы так, невзначай, отхлебнул из кружки чай.
      Он ударил мне в мозги, и в них родились стихи.
      · 0 replies
    • Amphibrach  »  Black_Sun

      Привет, готов помочь с русификацией repentance, уже есть аватарка для workshop’а, и некоторые файлы, есть только одна проблема- не отображаются описания предметов(брал шрифты с другого русификатора), готов работать за бесплатно(только отметь в соавторах)
      · 1 reply
    • FenomeN_RU

       
      Зло на каждом шагу. Смотри под ноги, не вляпайся в него.
      · 0 replies
    • Kenen

      “Купить Скайрим, или не Купить. Вопроса нет, остаётся только Купить.” © Тодд Говард
      · 0 replies
    • edifiei  »  kazanova007

      не помогло?
      · 1 reply
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2021 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×