Jump to content
Zone of Games Forum
Бэйдлинг

Digimon Story Cyber Sleuth

Recommended Posts

Digimon Story Cyber Sleuth: Complete Edition

Жанр: RPG / 3rd person / 3D
Платформы: PC PS4 PSV    
Разработчик: h.a.n.d., Inc.
Издатель: BANDAI NAMCO Entertainment Inc.
Дата выхода: 18 окт. 2019

Скрытый текст

В Digimon Story Cyber Sleuth: Complete Edition вас ждут истории, пошаговые сражения и дигимоны —
все, что нравится поклонникам игр Digimon Story.
В этот набор входят две игры!

ЗАГАДОЧНЫЕ СОБЫТИЯ
• Станьте кибердетективом или хакером и раскройте цифровые тайны.

ЯРКИЕ И РЕАЛИСТИЧНЫЕ МИРЫ
• Приключение, где грань между мирами почти стерлась.

ОГРОМНАЯ КОЛЛЕКЦИЯ
• Вы можете провести дигиволюцию свыше 300 дигимонов!

ОТЛИЧНЫЙ ИГРОВОЙ ПРОЦЕСС
• Соберите команду дигимонов и одолейте противников.

Инструменты:

Работа с файлами mvgl, написан.

Работа с файлами mbe, написан.

Перевод:

Картинки для перевода: Скоро будут, ссылка.

Шрифт для перевода: https://cloud.mail.ru/public/C6hE/5HLNLi76P

Текст для перевода: https://cloud.mail.ru/public/te7D/a2U3cudrR

Текст для перевода notabenoid http://notabenoid.org/book/78296/

 

Edited by Zolodei

Share this post


Link to post

Учитывая что Нинтендо с покемонами - кажется забила на Россию, может кто нить хочет взяться за Дигимонов? Digimon Story Cyber Sleuth: Complete Edition недавно вышла в стим. Сам опыта в переводах игр не имею, но темы не было, а со вселенной не знаком, сходу не всё понятно, может кому то кроме меня игра интересна...

Share this post


Link to post

F22.4-5. | Первое сообщение нужно сделать максимально информативным: для вставки шаблона нажмите на кнопку «ШАПКА» на панели инструментов. Название темы должно содержать название игры и ничего более.

Share this post


Link to post

Из переводчиков, кто не будь заинтересован в переводе игры? 

 

Share this post


Link to post

Лучше уж Next Order переводите. Текст там открыт, шрифты разве что править нужно для отображения русских букв.

Share this post


Link to post
1 час назад, MrTest сказал:

Лучше уж Next Order переводите. Текст там открыт, шрифты разве что править нужно для отображения русских букв.

Ну создай тему по Next Order, и выложи сюда текст, картинки, шрифты для перевода?

В чем проблема, это сделать?

 

Share this post


Link to post

Если бы кто-то вытащил из этой игры текст, я был бы рад помочь в переводе сией игры. Игра интересная, так что хотелось бы увидеть её в новом свете, то бишь, на русском.

Share this post


Link to post

Я посмотрел файлы и хз, как их потрошить.

Share this post


Link to post
52 минуты назад, pipindor555 сказал:

Я посмотрел файлы и хз, как их потрошить.

Я тоже искал хоть какой-нибудь способ вытащить текст (говорит человек, не разбирающийся в таких вещах), но безуспешно. Вот бы их распотрошить хоть как-то и перевести...

Share this post


Link to post

Я знаю того, кто смог бы достать и текст и шрифты, но цена будет огромной.

Share this post


Link to post
30 минут назад, pipindor555 сказал:

текст и шрифты

на неделе выложу текст 

  • Like (+1) 2

Share this post


Link to post
1 минуту назад, Zolodei сказал:

на неделе выложу текст 

Во, нашелся хороший человек, который может!

Только смысла пока мало, так как переводчиков для начала найти надо ))

Share this post


Link to post
5 часов назад, pipindor555 сказал:

Во, нашелся хороший человек, который может!

Только смысла пока мало, так как переводчиков для начала найти надо ))

Я возьмусь за for-free-перевод.

5 часов назад, Zolodei сказал:

на неделе выложу текст 

Ура, спасибо, добрый человек.

Share this post


Link to post
В 28.11.2019 в 14:06, Zolodei сказал:

Ну создай тему по Next Order, и выложи сюда текст, картинки, шрифты для перевода?

Я думаю, что по аналогии с темой САЛА, эту игру можно вклеить в эту тему.

 

В 28.11.2019 в 14:06, Zolodei сказал:

В чем проблема, это сделать?

Я сам не очень разбираюсь в разборе ресурсов игры.

Вот такая информация по первому взгляду:

1. Текст в главном дата архиве DigimonDataR.cpk

С распаковкой упаковкой этого файла проблем нет. Инструментарий в свободном доступе.

Основные файлы текста в файлах lang_XX_en (CPK-Archive\parameter\language)

2. Шрифты которые использует игра вероятно в папке font. Игра возможно еще использует системные шрифты в меню сохранения, но я не уверен, сам не проверял.

3. По поводу текста. Тест выглядит открытым, однако я не увидел каких либо указателей на размер строки. *Обычно в Unity файлах перед каждой строкой текста стоит размер(а вверху архива таблица указателей), но тут его нет.

Итого:

  1. нужно перерисовать шрифты/добавить киррилицу, так как при замене англ текста на русский, игра выводит пустые блоки.
  2. Нужно найти того, кто разберет формат текста. Где указатели, поинтеры и.т.д.@pipindor555 

Файлы с текстом и шрифты: https://yadi.sk/d/FQ4kSG0tGlTIWg

 

 

Edited by MrTest

Share this post


Link to post

Чё-то я не совсем догнал.

Это либо какой-то Юнити не стандартный, либо у тебя архив распакован как-то неправильно. Шрифты в Юнити не в таких форматах вроде как. И текст тоже. По крайней мере я в таком виде еще не видел.

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now




Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×