Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

а как НК переводить? как охотник-убийца? О.У. или оставлять как есть, хантер киллер?
 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Rafael сказал:

Возможно, как “охотник за головами”.

ну это ж не вестерн типа рдр, какой охотник за головами?! охотник за головами это наемник типа, а тут конкретно охотник убийца и в фильмах они также обзываются

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, jdPhobos сказал:

Alvin lost the Code Reader during the attack on Downtown. I need to infiltrate the enemy territory and get it back. Only then will I be able to connect to an HK Unit and download Skynet's security codes.,

Вобще вот этот текст меня напрег что за юнит!? я понимаю что их там куча, но в общих чертах их нужно переводить или оставлять как HK-танк типа? в диалогах как будет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это или сервер, или какой-то робот из которого нужно извлечь коды, не понятно. Нужно всё таки пройти игру. Оставь пока как есть HK Unit.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Юнит что такое? Ну типа "единица" (боевая). Такое, как правило, не переводят, можно просто Хантер киллер 

Изменено пользователем StalkerDolg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вставлю свои пять копеек HK имеется ввиду охотник убийца, или просто охотник. Он бывает как летающий, здоровенная байда с двумя двигателями так и на гусеницах, думаю разумно будет перевести просто Охотник.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не, тот что летающий называется Хантер киллер аэриал. А просто называть охотник ну такое ... Проще оставить хантер киллер, и так понятно будет что это 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Они что в фильме, что в книге, их просто охотниками называют, не важно летает он или катится.:beach:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@StalkerDolg , в чем проблема тогда назвать «Воздушный охотник»? Пусть наземный будет просто «Охотником». По книге Т2 это так и было.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В книге их как только не называют) Но в основном просто Охотник) Хотя да, думаю так будет понятнее)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как можно перевести: “ Departing Gift “?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, ExPlayer сказал:

Как можно перевести: “ Departing Gift “?

А в каком контексте употреблено данное выражение?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      On Your Tail

      Метки: Рыбалка, Детектив, Уютная, Симулятор жизни, Приключение Платформы: PC SW Разработчик: Memorable Games Издатель: Memorable Games Серия: Humble Games Дата выхода: 16 декабря 2024 года Отзывы: 162 отзывов, 90% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      The Ranch of Rivershine

      Метки: Симулятор, Лошади, Симулятор фермы, Симулятор жизни, 3D Платформы: PC Разработчик: Cozy Bee Games Издатель: Cozy Bee Games Серия: Cozy Bee Games Дата выхода: 23 мая 2025 года Отзывы Steam: 1895 отзывов, 94% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Где ты только откопал этих страшил?
    • Позволил и позволил. Значит посчитал нужным. Значит были причины, о которых ты не знаешь. Как это говорит о его слабости? То, что такой поступок не понравился тебе лично - так это твоё личное, и всё!   В каких ситуациях он проявлял панику, в  которых "девки были уверенными и знающими"? Конкретно,  в каких? Если ты про момент в начале, когда он типа захотел выпилиться - так это просто порыв был и не более. Гюстав эмоциональный персонаж, чувствительнее, чем остальные "чучела", вот и всё. Эта была его реакция на произошедшее, эмоциональный порыв, он должен был так сделать, чтобы справится психологически, это бы послужило психологической разрядкой в данной сверхстрессовой ситуации .  Но в самый-самый последний момент, он бы "вспомнил", "осознал" и остановился даже без посторонней помощи. Это было и есть во множестве художественных произведений - когда персонаж вспоминает что-то перед самым спуском курка. В данном случае - что у него есть цель, возможно остались родные, друзья, и кому-то может понадобиться его помощь.  Зачем надо было это делать ?  Я так написал Мордгару, потому что он пролайкал твой комент, а потом запел твоими словами, при том, что он поиграл совсем немного и удалил. Если человек реально поиграл 30 минут, то никакого адекватного своего мнения у него быть не может. Ему просто не с чего его складывать. И когда видишь, что написано про "слабых и сопливых мужиков", при том,  что человек  по сути и не играл, то мне лично понятно, откуда ноги растут. Не нужно здесь было ничего дополнительно аргументировать.  "в моих глазах"
    • Так они и отправляются чтобы попытаться прекратить эти смерти и если у них получится то оставшиеся и Маэль могли бы жить полноценную жизнь, но он как названый любящий и заботливый, старший брат лишил ее такого шанца на жизнь (как минимум на те8-9 лет пока ее не настигнет гомаж) позволив плыть, я так понимаю вы бы свою младшую сестру тоже взяли туда где с ней может произойти все что угодно?  а если вы думаете что они все отправляются просто чтобы побыстрей умереть то тем более не проще ли остаться в городе и уйти из жизни без боли, успев попрощаться и растворится в цветочных лепестках чем отправится и принять смерть неизвестно от чего, возможно в диких мучениях?
    • Хорошо, что эти ужасы показывают днем, а не на сон грядущий.
    • они и не хотели ничего делать. Их мир буквально исчезает — люди гибнут целыми поколениями, поэтому какая фиг разница — пойдет она в экспедицию или будет еще 8-9 лет бесконечно страдать в ожидании смерти.  Маэль так то полная сирота, а Гюстав — приемный  брат и он единственный кто был против, остальным пофиг.  
    •   Urban Witch Story — Олдскульный pont and click детектив. Суд присяжных округа Лос-Анджелес вынес решение в пользу четырех полицейских, обвиняемых в превышении полномочий в отношении цветного гражданина Родни Кинга, и тысячи людей выходят на улицы в знак протеста, вызывая беспрецедентные беспорядки. Сегодня вечером, среди беспорядков и горящих зданий, офицеры Джон Баркер и Эл Джексон отвечают на вызов в Южно-Центральном районе. Пропали дети старого друга. Единственная зацепка, которая у них есть, - опасный преступник, из-за которого все проститутки боятся за свою жизнь. В борьбе со временем им придется столкнуться с жестокими уличными бандами, своими коллегами-офицерами и даже со сверхъестественными событиями.    Эта игра - победитель 6 премий AGS AWARDS на 20-й ежегодной церемонии AGS AWARDS 2020 С неё началась серия  игр  Nightmare Frames ,  An English Haunting и The Dark Rites of Arkham.     Подробнее / скачать с официального сайта (бесплатно) Тема для отслеживания
    • Как нам показали он очень уважаемые участник этой экспедиции, да и потом я даже близко не видел того что можно назвать настоящими попытками кроме сопливых диалогов,  звучит очень по детски бредово, 30 летние мужики не смогли бы ничего поделать с 16 летней выскочкой, я даже обсуждать это не хочу.)  
    • @\miroslav\ кстати я достаточно давно проходил и многое уже забыл, но насколько я помню Густав пытался не дать Маэли отправиться в экспедицию, но там у них было что-то вроде записи на участие и она туда записалась вопреки его воли, а после этого он уже ничего сделать с этим не мог.
    • я не думаю что он паникер когда дело касается прямых столкновений с противниками, к тому же он довольно подготовленный в боевом плане, так что не, не было бы логичнее.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×