Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Поковырялся с первой частью, но так найти текст и не смог. Игра пошифрована сторонними скриптами. Я хз, как и где достать текст из первой части. Если тут есть те, кто по движку этому силён, может помогут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 14/07/2020 в 09:48, pipindor666 сказал:

Поковырялся вчера в файлах обеих частей. Интересно, что первая состряпана на rpg-maker, а вторая уже на Unity. Конечно, ещё скажу, что ковыряться с rpg-maker играми мне не доставляет никакого удовольствия. Не очень движок в плане удобности работы с переводами, но сильных проблем возникнуть не должно. Как будет время, начну вытаскивать текст. 

Я, кстати, в свободное время, когда искал всякую инфу по игре, чтобы слегка наперёд с переводом поработать, так понял, что саму игру можно легко открыть и напрямую редактировать в самой программе RPG Maker (VX Ace). Там уже будет полный доступ ко всем текстам, описаниям, скриптам. Сейчас решил попробовать поставить прогу и, может, попробовать разобраться самостоятельно немного.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, ThatDecadent сказал:

Я, кстати, в свободное время, когда искал всякую инфу по игре, чтобы слегка наперёд с переводом поработать, так понял, что саму игру можно легко открыть и напрямую редактировать в самой программе RPG Maker (VX Ace). Там уже будет полный доступ ко всем текстам, описаниям, скриптам. Сейчас решил попробовать поставить прогу и, может, попробовать разобраться самостоятельно немного.

Ну попробуй. У меня просто нет пока времени движок ставить и капитально в этом всем сидеть вникать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хмм, боюсь, что выходит накладочка пока — RPG Maker не хочет запускаться, как и игра сама. Выдают на запуске ошибку “Failed to initialize DirectX Audio” и дальше никуда… То есть, видимо программе очень не нравится конфигурация драйверов, может, или ещё какая глобальная причина, но прошурстив разные места и форумы, где спрашивали о подобной проблеме, не нашёл особо решения. Обновил драйвера, проверил DirectX на ошибки, но больше никаких зацепок. Попробую ещё запустить на стороннем компе, но тоже нет гарантий особо.

В общем, если у меня не останется больше вариантов, то если кто-то захочет помочь в этом плане — суметь запустить программу и наковырять всех текстов из игры (пример — случайная картинка из редактора) - я только рад буду сотрудничать.18ef77d2a8ed1ddb7f1abf358a3c1ea0.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, ThatDecadent сказал:

Хмм, боюсь, что выходит накладочка пока — RPG Maker не хочет запускаться, как и игра сама. Выдают на запуске ошибку “Failed to initialize DirectX Audio” и дальше никуда… То есть, видимо программе очень не нравится конфигурация драйверов, может, или ещё какая глобальная причина, но прошурстив разные места и форумы, где спрашивали о подобной проблеме, не нашёл особо решения. Обновил драйвера, проверил DirectX на ошибки, но больше никаких зацепок. Попробую ещё запустить на стороннем компе, но тоже нет гарантий особо.

В общем, если у меня не останется больше вариантов, то если кто-то захочет помочь в этом плане — суметь запустить программу и наковырять всех текстов из игры (пример — случайная картинка из редактора) - я только рад буду сотрудничать.18ef77d2a8ed1ddb7f1abf358a3c1ea0.jpg

Я сомневаюсь, что движок даст открыть нужные файлы как надо. Я раньше уже имел дело с этим движком и даже сам делал на нем игру и там просто подкидываение архива не прокатит, нужны будут танцы с бубна и. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В общем, попробовал на другом компе - игра запустилась, а вот редактор, скотина такая, не очень хочет и ругается на отдельные файлы свои же. Но завтра попробую редактор полечить ещё и тогда, может, удастся что-нибудь всковырнуть из игры, наконец. Пока что возможным было только переделать редкие файлы изображений, где присутствует текст — заглавное меню, например.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, ThatDecadent сказал:

В общем, попробовал на другом компе - игра запустилась, а вот редактор, скотина такая, не очень хочет и ругается на отдельные файлы свои же. Но завтра попробую редактор полечить ещё и тогда, может, удастся что-нибудь всковырнуть из игры, наконец. Пока что возможным было только переделать редкие файлы изображений, где присутствует текст — заглавное меню, например.

Картинки это самое простое, шрифты там тоже открыты, а вот текст — хз =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 часов назад, pipindor666 сказал:

Картинки это самое простое, шрифты там тоже открыты, а вот текст — хз =)

Кстати, ещё попробовал банальным грубым способом на удачу просто отредактировать файлы игры через текстовый редактор, но… Этот вариант вполне ожидаемо не сработал — при запуске игры ошибка, кхех.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
50 минут назад, ThatDecadent сказал:

Кстати, ещё попробовал банальным грубым способом на удачу просто отредактировать файлы игры через текстовый редактор, но… Этот вариант вполне ожидаемо не сработал — при запуске игры ошибка, кхех.

А что ты там редактировал? Ты нашёл, в каком файле текст сабов? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, pipindor666 сказал:

А что ты там редактировал? Ты нашёл, в каком файле текст сабов? 

В папке “Data” находятся файлы, где, как я понял, прописано большинство скриптов и, наверное, часть кода игры. Там же, внутри файлов, находятся все текстовые описания, названия и диалоги, судя по всему. Больше всего файлов связанных с конкретными локациями “Map[номер]”, но есть и другие, которые весьма буквально называются “предметы, броня, персонажи...” и т.п. Вот пару из них я попробовал минимально отредактировать и сохранить, но увы.1pjpLrm.pngR8OSkdL.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, ThatDecadent сказал:

В папке “Data” находятся файлы, где, как я понял, прописано большинство скриптов и, наверное, часть кода игры. Там же, внутри файлов, находятся все текстовые описания, названия и диалоги, судя по всему. Больше всего файлов связанных с конкретными локациями “Map[номер]”, но есть и другие, которые весьма буквально называются “предметы, броня, персонажи...” и т.п. Вот пару из них я попробовал минимально отредактировать и сохранить, но увы.1pjpLrm.pngR8OSkdL.png

Это я в курсе, я не нашёл начальных диалогов, в самом начале игры когда текст идёт. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, pipindor666 сказал:

Это я в курсе, я не нашёл начальных диалогов, в самом начале игры когда текст идёт. 

Ааа, ну насчёт этого не знаю, так как я только пробовал для проверки редактировать те вещи, которые можно в самом начале игры найти (а не в прологе, где там чёрно-белый персонаж на островке маленьком).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

D2PjxwwuqEJkzr.png

Короче, ситуация с игрой совсем плохая. Все эти строки, это разбитые на куски фразы, которые формируются рандомно из кучи файлов, в которых куча строк. Редактировать файлы можно только строго в длину оригинала, иначе игра крашит сразу. Это если ручками ковырять. Но это ад, на весь перевод и подгонку уйдёт год наверно. Кирилицу тоже не понимает движок. Это надо дописывать поддержку, либо перебивать буквы английские на русские в шрифте. Нужно либо какой-то софт искать для редактуры текста, либо просто бросить это гиблое дело. Столько е..ли с плясками эта игра не стоит совсем.

Изменено пользователем pipindor666

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, pipindor666 сказал:

Короче, ситуация с игрой совсем плохая. Все эти строки, это разбитые на куски фразы, которые формируются рандомно из кучи файлов, в которых куча строк. Редактировать файлы можно только строго в длину оригинала, иначе игра крашит сразу. Это если ручками ковырять. Но это ад, на весь перевод и подгонку уйдёт год наверно. Кирилицу тоже не понимает движок. Это надо дописывать поддержку, либо перебивать буквы английские на русские в шрифте. Нужно либо какой-то софт искать для редактуры текста, либо просто бросить это гиблое дело. Столько е..ли с плясками эта игра не стоит совсем.

Ну, по сути, про это я упомянул ещё в самом начале, что там текст случайно генерируется в большом объёме. В такой ситуации, наверное, удобнее будет просто перелопачивать всю игру заново в редакторе РПГ Мейкера, хах. В общем, довольно гиблое дело, скорее всего.

Кстаааати, забыл написать, что я на днях решил в e-mail автору игры кинуть сообщение по поводу возможности перевода игры на другой язык и содействии в этом, но пока, к сожалению, ответа не поступало, да и сомневаюсь, что на это кто-либо стал лишний раз время и усилия тратить.

И да, как возможный ещё последний вариант — для РПГ Мейкера некоторые как раз создали свои собственные плагины, которые позволяют осуществлять перевод текстов с соответствующими параметрами (количеством символов, ограничениями), чтобы можно было менее болезненно и удобнее переводить. Одним из популярных и недавних (2018) в форумах вылезает плагин Translator++, например.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Universal312

      Оригинальное название: Fall of Porcupine 
      Год выпуска:  15 июн. 2023
      Жанр: Приключение, Инди
      Разработчик:Critical Rabbit
      Выпущено: Assemble Entertaiment
      Язык: Английский, немецкий, французский
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Системные требования:
      Минимальные:
      64-разрядные процессор и операционная система
      ОС:Windows 7 (64-битная)
      Процессор:Четырехъядерный процессор Intel i5
      Оперативная память:4 GB ОЗУ
      Видеокарта:Intel HD 4000
      DirectX: Версии 11
      Место на диске:6 ГБ
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Об игре:
      Fall of Porcupine — это уникальное сюжетное приключение. Столкновение работы и повседневной жизни — захватывающее отражение нездоровой системы здравоохранения. Окунитесь в захватывающую историю Финли и его друзей в любовно иллюстрированном мире и раскройте самые мрачные тайны Дикобраза и его жителей

      Отправляйтесь в город Дикобраз и отправляйтесь в любимую жизнь Финли, нового неоперившегося врача, пополнившего ряды больницы святой Урсулы. По мере того, как времена года в маленьком городке меняются, и жизнь начинает бурлить, вы скоро поймете, что вещи не всегда такие, какими кажутся: не все честны с собой и другими, индустрия здравоохранения не так знаменита, как казалось в медицинской школы, и баланс между работой и личной жизнью, к которому стремится Финли, может быть недостижим.
      Исследуйте прекрасный и разнообразный мир
      Не только в старой больнице есть что открыть, но и в самом маленьком городке Дикобраз. Найдите время, чтобы встретиться с жителями деревни и выпить с ними пива в местном пабе, отправиться в близлежащий лес или провести время с друзьями.
      Закаленные профессионалы, милые друзья
      Туповатый главврач, самоотверженная медсестра, умные друзья Финли и многие другие жители населяют маленький городок Дикобраз. Участвуйте в забавных, глубоких, а иногда и серьезных диалогах, в которых вы сможете выбирать ответы и влиять на ваши отношения.
      Продемонстрируйте свои навыки и эмпатию
      У вас даже нет времени посмотреть на часы, потому что ваши пациенты ждут! Выясните, что с ними не так, во время разговоров и лечите их в различных мини-играх, которые бросают вам вызов логике, скорости и навыкам.
      Разоблачение социальной несправедливости и структурных проблем
      На первый взгляд, маленький городок — это теплое, дружелюбное место, где все знают и приветствуют друг друга. Но если вы проживете там какое-то время, вы заподозрите, что не все так честны, как притворяются, особенно в нездоровой системе здравоохранения.
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------









      Представляю Вашему вниманию очередную годноту-милоту!
      Однако как это обычно бывает, особенно в столько не простое время — в ней отсутствует локализация (хотя как мне кажется текста там не очень много). 
      Подумал, что может кого из переводчиков/студий заинтересует данный проект или они возьмут его себе на заметку.
      Обзоры в стиме — положительные! Там же сейчас можно поиграть и в демо-версию данной игры! 
    • Автор: 0wn3df1x
      Yet Another Killing Game

      Метки: Приключение, Визуальная новелла, Аниме, Тайна, Триллер Разработчик: Team YAKG Издатель: Jun Kakeru Дата выхода: 31.01.2025

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Этодругин подъехал? Значит если часть книги напишет другой человек, то это отсебятина и книга без нее не потеряет своей полноты, а если часть игры делает другая команда то вы не понимаете этодругое? Вот тогда вам еще один пример, есть такая книга Рубеж от Г.Л.Олди (это псевдоним если вы не в курсе, под ним скрываются ажно 2 автора), так вот эта книга была своеобразным экспериментом где разные части книги написали разные люди, их там было пять человек насколько я помню. Единого руководства там не было, каждый писал как хотел и это очень хорошо видно. Но это не сборник разных историй это именно что одна цельная история. Книга кстати очень неплохая рекомендую, но по вашей логике это просто набор отсебятины выходит. И кстати какую ее часть стоит считать именно той самой полной книгой без отсебятины?  
    • Игра из раннего доступа по определению не может быть полной/завершенной версией. Сама концепция раннего доступа об этом говорит. Пример изначально порочен. 
    • Июль 2025, все ещё ждём...
    • Ты когда отвечаешь, ты другие посты читаешь?  Видимо нет. Полноценность обсуждает. А если у игры открытая концовка? Тебе так важны титры в конце, чтобы считать игру “полноценной?” ) В Hundred Line Akademy, есть полноценные руты, а есть руты, которые сделаны на отвали, они скипают время без безбожно, в них запрещены активности, и концовки просто галочка. Какая теперь игра где половина рутов нормальная, а половина нет? Полноценная? Нет? Еще один человек со мной субьективность обсуждает свою. Интересно почему. Из чего следует, что ты не ответил на вопрос. Есть версия где есть все DLC добавляющие и есть версия, где есть просто базовая версия без DLC. Какая версия полная? Та — в которой есть весь контент существующий.  Да я уже запарился повторять простую истину. Полная версия, та которая имеет весь существующий контент на данный момент.  Если контента нету, то у вас полная версия на руках. Не важно, что есть там в игре концовка или нет. Вообще не имеет никакого значения, закончена там сюжетка и есть ли там вообще сюжет. Полная версия просто включает в себя весь контент для игры. А не означает законченность сюжетной ветки. У некоторых игр к слову говоря вообще нет сюжета,как будешь их судить?) Ты как и некоторые тут люди говорят об огрызке не удовлетворяющим их ожидания по качеству продукта, а я все это время говорю про обьем. Потому что качество — субьективно. Какую прямоту, ты почему то только понимаешь реверсивную ситуацию, когда у тебя был контент и потом его отобрали — тогда ты понимаешь, что игра не полная у тебя. А в обратную сторону почему то никак. Представим что игра стартует в раннем доступе, с каждой новой версией добавляется контент в игру. У тебя версия 0.3 — сейчас доступна только 0.3. Игра не в релизе. Но у тебя на руках полная версия. У тебя версия 0.3 — сейчас доступна версия 0.7 Игра не в релизе. У тебя на руках уже не полная версия.  У тебя версия 0.7 — сейчас доступна версия 0.7 Игра не в релизе. У тебя на руках полная версия. У тебя на руках 0.7 версия - сейчас доступна 1.0. Игра в релизе. У тебя на руках не полная версия. У тебя на руках релизная версия. 1.0. — сейчас доступна версия 1.0. Игра в релизе. У тебя на руках полная версия. У тебя на руках релизная версия 1.0. — сейчас доступна версия 2.0. В которую разраб добавил новый бесплатный контент и выпустил  платные DLC. У тебя на руках не полная версия. У тебя на руках версия 2.0 со всеми DLC — сейчас доступна версия 2.0. В которую разраб добавил новый бесплатный контент и выпустил  платные DLC. У тебя на руках полная версия.   Понятно? Я прошел всю игру, причем я пересмотрел все сцены на английском и на том говне переводе, что тут выложили.  Я у тебя попросил показать текст, который сообщил тебе причину конфликта между сектантами. Ты не смог. Текста там такого нет. В английском их обвиняют в сговоре с врагом. В русском — нет ни слова про это. Но ты всё понял. Телепат не иначе. 
    • @Wiltonicol прошел пол игры на SWITCH и текст работает нормально за исключением некоторых косячков, из того что заметил.  - описание сейвов слишком мелкое, практически не читаемое - надписи на кнопках (например ПРИОСТАНОВИТЬ во время исследования) вылазит за кнопку - названия игр в КПК перестали отображаться после пары запусков
    • Второй сезон официально даже субтитрами не перевели.
    • не могу скачать русификатор. Нет кнопки скачать. Кто знает в чем причина? Любой русификатор не скачивается,просто нет кнопки скачать
    • Поделитесь русификатором, плиз)
    • там вроде стример Jesusavgn даже готов заплатить за перевод) может все-таки кто сможет?
    • Русификатор Persona5: The Phantom X @SerGEAnt
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×