Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Memoric

Автопереводчик для Unity игр XUnity.AutoTranslator

Рекомендованные сообщения

https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator

вот типа:baby_tone2:  пример

Скачать видео
Скачать видео

 

Изменено пользователем Memoric

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Апну тему скринами из разных игр с использованием autotranslator:

Banner of the Maid (китайский →  русский): https://imgur.com/a/LNHYwsV

Banner of the Maid (китайский → английский): https://imgur.com/a/LDdyhHK

We the Revolution (английский → русский): https://i.imgur.com/D3hJUo1.png

NITE Team 4 (английский → русский):  https://i.imgur.com/K4KPip1.png

Tales of the Neon Sea (английский → русский):  https://imgur.com/a/y7oztQg

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чуть обновил тупые сборки в стиле кинул что-нибудь в игру, тупа жмякнул на всё и уже гамаешь.
https://disk.yandex.ru/d/PkI0TPJFlk3IZA

Изменено пользователем DragonZH
что забанили ссылку, теперь другая
  • Лайк (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Creeper World 4 (Патч на русские шрифты для автопереводчика)
BepInEx-Unity.IL2CPP-win-x64-6.0.0-pre.2_AutoTranslator-5.4.4_RU
https://disk.yandex.ru/d/GcbPbnE53mqm5A
Текст в сложных БД.

Вытянутый гогле для перевода.
https://disk.yandex.ru/d/xKGf8BEp2w6aDw

Изменено пользователем DragonZH
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне так и не удалось запустить переводчик для игр на il2cpp.

Работает только версия XUnity.AutoTranslator с BepInEx 5.2 — 5.4 для игр на Mono.

Плагин XUnity.AutoTranslator отказывается работать с BepInEx v6. Хоть сам BepInEx v6 может отработать без ошибок, но перевод не появляется. Для него нужен другой плагин?

@Aniv_D может сделаешь свою версию сборки?

Изменено пользователем sim22x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@sim22x для игр с IL2CPP сплошная лотерея, особенно на новых версиях движка.
но если не сработает с #577 билдом BepInEx_UnityIL2CPP_x86_ec79ad0_6.0.0-be.577.zip + XUnity.AutoTranslator-BepInEx-IL2CPP-5.2.0.zip или с MelonLoader v0.6.1 или 0.5.7 с XUnity.AutoTranslator-MelonMod-IL2CPP-5.2.0.zip (а порой и вплоть до понижения до 5.0.0), то уже ни с чем не сработает наверное.

Изменено пользователем Aniv_D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Aniv_D а есть примеры игр с рабочим переводом на IL2CPP? Я бы хотел посмотреть на конфиг файл.

 BepInEx_UnityIL2CPP часто отрабатывает нормально, проблема в  XUnity.AutoTranslator.  BepInEx не видит этот плагин, соответственно и не подгружает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@sim22x да он ничем не отличается от стандартного. ну может лишь тем, что зачастую используется TextMeshPro шрифты и потому приписываются в FallbackFontTextMeshPro= (по крайней мере у меня…)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нашел рабочую сборку для il2cpp, но там некорректно работают шрифты, весь текст очень маленький:(

https://mega.nz/file/0ZM3CIjA#KyAW9VeEHwAotszTqglDSHuAFeNogaUIGwDnEdK3FCw

https://github.com/OlegZuev/Guide-XUnity.AutoTranslator-and-BepInEx-for-il2cpp-games

Изменено пользователем sim22x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

тут игрушка вышла годная на il2cpp, DAVE THE DIVER https://store.steampowered.com/app/1868140/DAVE_THE_DIVER/ может кто попробует повозиться, у меня чето не получилось подхватить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 29.06.2023 в 12:12, Chillstream сказал:

тут игрушка вышла годная на il2cpp, DAVE THE DIVER https://store.steampowered.com/app/1868140/DAVE_THE_DIVER/ может кто попробует повозиться, у меня чето не получилось подхватить.

Я тоже все сборки перепробовала игрушка классная. Она на il2cpp + mono

Возможное решение ковырять doorstop_config.ini там написано

# Переопределяет путь поиска Mono DLL по умолчанию
# Иногда нужно указать Mono искать свои сборки по другому пути
# (например, mscorlib удален в оригинальной игре)
# Эта опция заставляет Mono искать mscorlib и основные библиотеки из другой папки, прежде чем Managed
# Исходная управляемая папка добавляется в качестве дополнительной папки в путь поиска
dll_search_path_override =

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

как сделать Автопереводчик для Unity игр XUnity.AutoTranslator Unity 2021 и Unity 2022 Это не работает Или вы можете сделать инструмент для Unity 2021

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 15.03.2023 в 07:02, Aniv_D сказал:

Отправил в личку видео.

Можно ли тоже, пожалуйста, взглянуть на видео? А то никак не могу понять как правильно работать с играми на IL2CPP)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот бы нашелся умелец, который сможет нормально настроить плагин для DAVE THE DIVER

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пробовал данный метод перевода игры Take Me To The Dungeon!! После запуска XUnity.AutoTranslator-ReiPatcher папка не создаётся с конфигом. Дальнейшие танцы с бубном ни к чему не привели.. Есть какая нибудь помощь? если можно сразу в дискорде объясните что я не так делаю madara8052

Изменено пользователем Burlyaev

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

у кого-нибудь получилось с игрой Dave the Diver?

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет, у меня в Rise of the Third Power текст переводит частями, как отдельные предложения (даже одно предложение), изза этого часто получается некорректно. 
MaxCharactersPerTranslation=1000 , да и предложения там не особо длинные
Вот как в файле _AutoGeneratedTranslations

Resistance stuff. No more drinking =Сопротивление. Больше не пить 
thought you were making up the =думал, что вы придумываете 
"I had to make sure everyone in there="Я должен был убедиться, что все, кто там находится.
when you're keeping secrets."=когда у тебя есть секреты".

Можно с этим что-то сделать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто-нибудь пробовал эту штуку на игре TITANIC Shipwreck Exploration ? Там unity примерно 2018 года, т.к. игра в том году вышла.

Папка  с данными игры выглядит так

2.jpg

Т.к. там внутри есть папка mono, то я пробовал скачать BepInEx_UnityMono_x64_6.0.0-pre.1.zip

и  XUnity.AutoTranslator-BepInEx-5.2.0.zip

Нигде ничего не переводится. Хотя в конфиге прописал ru

Также попробовал обычный XUnity.AutoTranslator-ReiPatcher-5.2.0.zip,  тоже никакого эффекта. В папке AutoTranslator\Translation\ru\Text пустые файлы. Хоть сто раз игру запусти и выйди. При нажатии alt+0 меню появляется, но там любые кнопки никакого эффекта не дают. P.s. сама игра занимает примерно 15 гб.

Изменено пользователем Doom_rulit

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

игра orwell: Ignorance is strength, у меня только квадраты, вроде всьо по инструкции делал, ничего не помогает

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

    • 21 565
  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Попробую разрешить ваш спор по поводу Пушкина: https://rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1815_30/01text/1828/1435_252.htm https://rustih.ru/xuliganskie-stixi-necenzurnye-poshlye-maternye/maternye-stihi-pushkina/ В библиотеке американского конгресса есть полное собрание сочинений Пушкина, а так же в музеях. На любом литфаке преподаватели или экскурсоводы соотв. архивов могут подтвердить или даже процитировать шалости классика. В домашнем же обиходе подобная литература вряд ли сохранилась у простых обывателей. stevengerard ваши заслуги никто не принижает и исключительно ваше право выбирать ту форму перевода, которая вам ближе, пусть даже и кастрированную. PS Игру с переводом от Chillstream я уже прошел и мне хватило фантазии для понимания упущенных нейронкой нюансов сюжета и насладился игровым процессом. Из минусов — привязка некоторых головоломок к языку. Всем спасибо.  
    • зачем подключать? если есть хоть и не полный(нет перевода последнего ДЛЦ) но нормальны й полноценный перевод, и есть даже полный платный! https://forum.zoneofgames.ru/topic/74611-hero-s-adventure-road-to-passion-大侠立志传/
    • Точно, просто шрифты одинаковые.
    • если на русском языке при ловле сверчков вылетает(зависает). открываете ui_language.json - и меняете все строчки где упоминается cricket(типа: "GM_CricketForceLose_Name": "Forced failure to facilitate combat",) на англ варианты(там их 200+). где то что-то завязано на них - и в русском варианте они багуются.
    • @edifiei пусть теперь такую же скидку делают на нового пакмана и Вучанга )
    • Видимо, они хотели обидеться, потому и обиделись на положительные отзывы в ещё большей степени, чем на отрицательные, не иначе. А как ещё объяснить их явную избирательность, как не запланированным заранее действием.
    • https://store.steampowered.com/bundle/32146/The_Gunk_and_Wavetale/ Цена прям приятная)
    • Всем привет! Игра называется Lies Beneath, вышла 5 лет назад для шлема Oculus Quest и до сих пор не переведена на русский (видимо не спроста) Впервые попытался локализовать игру, хотя бы с машинным переводом, и сразу натолкнулся на грабли. в логах adb пишет Application Name    : Kodiak
      Application Version : 0x8000d91a
      Engine Name         : UnrealEngine4.23
      Engine Version      : 0x00000017
      Api Version         : 0x00400000 скачал Unreal Engine 4.23.1 в его составе есть утилита UnrealPak.exe, ей всё извлек отлично. Пробовал править файл по пути Kodiak\Content\Localization\Game\en\Game.locres редактором UnrealLocresEditor-1.4.2 и запаковать обратно без сжатия pak, потом в zip без сжатия, потом переименовал в obb и залил на шлем. Ну и игра не запустилась. (три точки и бесконечная загрузка) в логах adb ничего не нашёл понятного, кроме того, что Пробовал делал свой отдельный пак, при упаковке указывал mount point, может я с ним что-то напутал. Указывал как /Engine/Content/Localization/Engine/en/Engine.locres и ../../../ /Engine/Content/Localization/Engine/en/Engine.locres (это два разных варианта, просто не нашел, как в оригинальном паке узнать точно этот mount point. В логах UnrealPak только сразу списки извлекаемых файлов.) Мои отдельные паки игра как будто не видит вообще. Пробовал обзывал patch.55578.com.Drifter.Kodiak.obb и внутрь main.55578.com.Drifter.Kodiak.obb свой пак запихивал, Игра запускается, но без моих правок (делал тестовые правки главного меню, посмотреть поменяется или нет) Может редактор locres не той версии? Я ещё пробовал UE4-Locres-Unpacker и точно так же, не помогло. Как узнать, есть ли проверка паков у игры и есть ли поддержка загрузки других паков, кроме main? я вообще ничего не понимаю в реверс-инжиниринге и всякие гидры точно не осилю) Но может есть более простые пути? Или я с самого начала всё делаю не так? Буду рад подсказкам.
    • Как думаете, есть еще шанс того, что Близы выпустят в steam Diablo 2 Ressurected?
    • Всем привет! Почему-то не могу создать в этом разделе новую тему, только в разделе Блоги. Пытался перевести игру Lies Beneath для шлема VR Meta Quest, всё отлично распаковывается UnrealPak.exe а после запаковки или висит (если добавляю в main.55578.com.Drifter.Kodiak.obb) или просто игнорит мой pak c Game.locres. Я вообще первый раз решил этим заняться, но тут похоже или проверка CRC или я что-то делаю не так. И новичкам здесь темы нельзя создавать? Я несколько браузеров проверил, ни в какую) и в правилах не нашёл инфы. UPD: теперь создание темы появилась кнопка)
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×