Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

8 часов назад, Korland сказал:

Добрый день! Кто-нибудь сталкивался с проблемой, когда игра зависает (застывает) намертво на моменте окончания сцены с отравлением в Лояне?

Прикол еще в том, что при закрытии игры через alt+f4 или диспетчер сохранения все стираются...

у вас игра лицензионная или пиратка? установлен тутошний перевод ? если с переводом то попробуйте его удалить и проверить...

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 20.12.2024 в 13:11, Korland сказал:

Добрый день! Кто-нибудь сталкивался с проблемой, когда игра зависает (застывает) намертво на моменте окончания сцены с отравлением в Лояне?

Прикол еще в том, что при закрытии игры через alt+f4 или диспетчер сохранения все стираются...

Здравствуйте. У меня была такая проблема — игра вообще сама не с того ни с сего закрывалась. Помогло отключение оверлея в geforce experience, так что если у вас карточка от nvidia, попробуйте. 

Встречал в сети, что люди меняют название папки 1.0.2.6 в Mods на 1.0.3.0 или на 1.0.3.1, а затем ставят данный русификатор на соответствующую версию игры. Я бы не рекомендовал так делать и всё же использовать версию игры 1.0.2.6, так как в других версиях добавлены новые строки диалогов, сделаны другие изменения, а в файлах перевода их соответственно нет. К тому же из-за проблем с интерфейсом я тоже кое-где добавлял новые строки, чтобы текст уместить. Кстати, та же упомянутая вами сцена в новых версиях немного изменена. Как это всё будет работать, если смешать в кучу, я не знаю, но, скорее всего, будут глюки.

Изменено пользователем Sonikso
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Sonikso сказал:

Встречал в сети, что люди меняют название папки 1.0.2.6 в Mods на 1.0.3.0 или на 1.0.3.1, а затем ставят данный русификатор на соответствующую версию игры. Я бы не рекомендовал так делать и всё же использовать версию игры 1.0.2.6, так как в других версиях добавлены новые строки диалогов, сделаны другие изменения, а в файлах перевода их соответственно нет. К тому же из-за проблем с интерфейсом я тоже кое-где добавлял новые строки, чтобы текст уместить. Кстати, та же упомянутая вами сцена в новых версиях немного изменена. Как это всё будет работать, если смешать в кучу, я не знаю, но, скорее всего, будут глюки.

Какие у вас планы на 2025 год с переводом игры? будете дальше им заниматься и когда примерно будет обновление перевода для версии игры 1.0.3.1?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Sonikso сказал:

Здравствуйте. У меня была такая проблема — игра вообще сама не с того ни с сего закрывалась. Помогло отключение оверлея в geforce experience, так что если у вас карточка от nvidia, попробуйте. 

Встречал в сети, что люди меняют название папки 1.0.2.6 в Mods на 1.0.3.0 или на 1.0.3.1, а затем ставят данный русификатор на соответствующую версию игры. Я бы не рекомендовал так делать и всё же использовать версию игры 1.0.2.6, так как в других версиях добавлены новые строки диалогов, сделаны другие изменения, а в файлах перевода их соответственно нет. К тому же из-за проблем с интерфейсом я тоже кое-где добавлял новые строки, чтобы текст уместить. Кстати, та же упомянутая вами сцена в новых версиях немного изменена. Как это всё будет работать, если смешать в кучу, я не знаю, но, скорее всего, будут глюки.

Добрый день. А где найти версию 1.0.2.6? 

17 часов назад, Дмитрий Соснов сказал:

у вас игра лицензионная или пиратка? установлен тутошний перевод ? если с переводом то попробуйте его удалить и проверить...

Пиратка, перевод из этой темы. Видимо, виной действительно версия игры

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 минут назад, Korland сказал:

Добрый день. А где найти версию 1.0.2.6? 

ищите на торрентах или в файлохранилищах, так как тут вам на форуме не дадут ссылку на скачивание пиратки, Сержант очень не любит такого и за нарушения банит...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
40 минут назад, Korland сказал:

Добрый день. А где найти версию 1.0.2.6? 

Пиратка, перевод из этой темы. Видимо, виной действительно версия игры

Написал в личку.

53 минуты назад, Дмитрий Соснов сказал:

Какие у вас планы на 2025 год с переводом игры? будете дальше им заниматься и когда примерно будет обновление перевода для версии игры 1.0.3.1?

Да план закончить перевод был год назад, но жизнь — штука непредсказуемая, поэтому глобальных планов больше не строю. Я уже писал, что перевожу, как время подвернётся.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Полный перевод на английский  язык! 

Последняя версия английских текстов, измененные текстуры, исправленная нумерация и расширенные имя и фамилия главного героя. Она все еще не идеальна, потому что полный тест еще не был проведен, я знаю, что все еще есть некоторые проблемы с диалогом и несколько других незначительных проблем, но это стабильная и рабочая версия.

Просто распакуйте в папку с игрой

https://www.mediafire.com/file/6xbfud0yn3re7ul/Full+English+Translation+0.1.zip/file

Взято с канала Дискорда Tale of Wuxia Translation Project https://discord.gg/H55zpHv9Mz

 

Изменено пользователем Дмитрий Соснов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

v. 0.67
Доброго времени суток.
В связи с небольшими проблемами со здоровьем последнее время совсем не до перевода, поэтому внепланово делюсь следующей версией русификатора. Почти конец 3-го года, кое-какие романтические руты подошли к своей кульминации, но турнир героев, к сожалению, не успел осилить. Пока как-то так...

 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 06.07.2025 в 17:53, AjDahaka сказал:

@Sonikso Опять искать старую версию игры, лучше подождать полный перевод.

а что, кто то уже делает полноценный русский фанатский перевод(хотя бы платный)?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 06.07.2025 в 17:53, AjDahaka сказал:

@Sonikso Опять искать старую версию игры, лучше подождать полный перевод.

А на Рутрекере разве уже убрали старую версию ?))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Дмитрий СосновНет, но я еще молод, так что есть шанс, что до старости дождусь.

@naestra44 Минус в том, что там не написана версия игры.

Изменено пользователем AjDahaka
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, AjDahaka сказал:

я еще молод, так что есть шанс, что до старости дождусь.

можешь с помощью нейронки типа ЧАТГПТ перевести файлы англофикатора: https://www.mediafire.com/file/6xbfud0yn3re7ul/Full+English+Translation+0.1.zip/file

например с помощью этого промта:

 
Изменено пользователем Дмитрий Соснов
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: burik_rus
      Heroes of Might and Magic 5

      Метки: Стратегия, Пошаговая стратегия, Фэнтези, Ролевая игра, Пошаговая Разработчик: Nival Interactive Издатель: Nival Interactive Серия: Might & Magic Franchise Дата выхода: 19 мая 2006 года Отзывы: 3498 отзывов, 87% положительных  
    • Автор: WyccStreams
      Kindergarten 3

      Жанр: Puzzle, Adventure Платформы: PC Разработчик: Con Man Games, SmashGames Издатель: SmashGames Дата выхода: 18 июня 2025 Движок: Unity У игры 500 отзывов, 97% из которых положительные.
      Перевод диалогов + выборов
      https://github.com/darthalex2014/Kindergarten-3-Rus/releases/tag/0.0.1
      Версия с более-менее нормальным шрифтом:
      https://github.com/darthalex2014/Kindergarten-3-Rus/releases/tag/0.0.2


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×