Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Просто люди, имейте ввиду, что переводчики за 60-ят не любят:

“Спасибщиков” — эти хоть и благодарят от всего сердца, но отчего то раздражают:)

“Низкопоклонцев” — это те же спасибщики, но они ещё любят кланяться в ноги и целовать в ж*пу. Раздражают ещё больше.

Но особенно не любят категорию “Обязательно отсыплю вам со следующей зп”. Эти, как правило, ничего не “отсыпают”, да и есть ли у них зп — под вопросом:D

  • Хаха (+1) 1
  • В замешательстве (0) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, CeHbKA сказал:

Это не мы начинаем мыслить, это мир так вокруг устроен. Вы думаете переводчики и художники за просто так должны работать? Вот вам пример — в этом году мы подготовили 4 проекта. 1 делался без финансовой поддержки почти 4 года, а остальные 3 были сделаны меньше, чем за год. Сколько проектов тут простаивает при фривольном подходе?

Мир устроен так, что никто никому ничего не должен. Когда вы это поймёте тогда вам станет жить легче и не будет этих истерик в ваших сообщениях. Хотите работать, организуйте ИП, ООО и т.п. платите налоги продавайте переводы. Тогда мир и покажет кому нужны ваши переводы и кто готов за них платить. А так да, человек жертвует добровольно, пишет спасибо автора. А ему ещё и хамят в ответ мол, спасибо в карман не положишь. Ну такое себе.

 

1 час назад, CeHbKA сказал:

Жаба никого не душит. Все проекты выставляются за сумму впритык. Никто по карманам себе эти деньги не распихивает и ламборгини не покупает.

Зачем нам собирать больше? Вот вам простая арифметика — возьмём Octopath Traveler за образец. 3,5 месяца длился черновой перевод. Около 1000 листов текста, как у Толстого в “Война и Мир”.  Итак, берём данные цифры за эталон.

Таким образом, если 24 месяца поделить 3,5 месяца перевода на один проект, мы получим 6,8. Т.е., если в ближайшие 2 года, мы гарантированно хотим получить 6 проектов, вопрос о сборах стоять не должен в принципе.

Какие 6 проектов это может быть?

Xenoblade Chonicles (серия)

Xenosaga (серия)

Kingdome Hearts (серия)

Metal Gear Solid 3, Peace Walker

Star Ocean (серия)

Final Fantasy (выбирайте любую)

Persona 4, 5  

Выбирайте любые. И это только если мерить 1 к 1. А у каждого проекта свой набор, где-то текста меньше, зато графики вагон наоборот. По деньгам вы и сами всё посчитаете. Кого душит жаба за свои копейки — сходите к реальным коммерсам и спросите, сколько стоит перевод 1100 листов А4 с 2,2млн символов.

 

Либо мы все собираемся вместе, не выёживаемся и закрываем в ближайшие пару лет большинство хвостов. Либо всё остаётся как есть — вечное нытьё о пропавших горе-переводчиках, пачка культовых проектов так и останется без переводов, а люди копнувшие сюжет по верхам будут орать на каждом углу “учите английский”. 

Оно вам надо? Мне нет. Я и моя команда считают все эти игры хорошими, и в переводе они дадут намного больше кайфа, чем без него.

P.S. и вот прошу заметить, не я начал этот разговор про деньги. Но деньги — это единственно верная форма поддержки. Нет сборов — нет проектов. Точка. И не потому что мы коммерсы, а потому что вывезти такие объёмы “за так” невозможно.

Вы вот чем это занимаетесь шантажом ? Типа нет денег нет проектов ? Ну ок, всё логично. Я не думаю что кто-то кинется тут же вас поддерживать, точнее такие конечно найдутся но это ненадолго мне подсказывает мой опыт. Нельзя всерьез заниматься переводами игр и при этом рассчитывать что с этого можно жить или строить какие-то планы. Одно дело когда это делают бесплатно и рады донату, и другое когда вот прямо без вас никто не переведёт и всё, поверьте незаменимых нет. К сожалению. Да и область переводов всегда держалась на фанатах самого перевода, а не на пожертвованиях. Не расстраивайтесь так ну найдёте другую работу, будете жить работать и всё. А не будет переводов ну и что ? Не вы так другие, не другие так значит и не нужен был никому этот перевод. Просто не требуйте ни с кого ничего, и вам будут рады. А я пока читаю ваш текст, вижу только иститерику и обиженку какую-то, а не уверенного в себе человека. И это все видят. Просто мало кто говорит о таком. Успехов вам в любом случае. Да дерьмо случается в жизни этой, не всегда всё идёт так как нам хочется. А всё потом что, никто никому ничего не должен.

  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@SerGEAnt отвратительно читать бесконечные срачи и смотреть на кладбище похороненных проектов. 

А то как 10 страниц дерьма и срачей в теме - так все нормально. А как до дела доходит, так это отвратительно. 

  • Печальный (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, CeHbKA сказал:

отвратительно читать бесконечные срачи

Срачи в интернете, вот это да.

Впрочем, каждый видит то, что хочет видеть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

@SerGEAnt отвратительно читать бесконечные срачи и смотреть на кладбище похороненных проектов. 

Господи, кто о чем, лысый про расческу. Ты за себя  на учись отвечать сначала, что ли, а не кидай стрелки, когда сам обделался. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подскажите, а есть русик на GamePass версию игры? Этот не подходит(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, Blazetune сказал:

разве?

Ага, выдает ошибку о нарушении целостности файлов =/

https://clip2net.com/s/4kZCBqU

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И в правду не работает.. Информации нет ни где как это исправить, может тут есть кто поможет :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, в геймпассе русик не пашет, попробовал, раз игра появилась там.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Попробуйте файл Octopath_Traveler-WindowsNoEditor_1_P.pak (файл русификатора) переименовать в Octopath_Traveler-WinGDK_1_P.pak вроде так, либо вместо Octopath_Traveler-WindowsNoEditor_1_P.pak (WindowsNoEditor) по названию главного архива игры в версии Steam это Octopath_Traveler/Content/Paks/Octopath_Traveler-WindowsNoEditor.pak

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 часов назад, TheDarkness_RU сказал:

Попробуйте файл Octopath_Traveler-WindowsNoEditor_1_P.pak (файл русификатора) переименовать в Octopath_Traveler-WinGDK_1_P.pak вроде так, либо вместо Octopath_Traveler-WindowsNoEditor_1_P.pak (WindowsNoEditor) по названию главного архива игры в версии Steam это Octopath_Traveler/Content/Paks/Octopath_Traveler-WindowsNoEditor.pak

К сожалению нет. Этот способ не работает(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Karakalpak85 сказал:

К сожалению нет. Этот способ не работает(

Если есть возможность, нужны файлы из версии Gamepass, я постараюсь адаптировать перевод.
Залейте кто-нибудь в архив. Можно только .pak файл игры.

Изменено пользователем TheDarkness_RU

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ничего не нужно загружать, скачал версию Game Pass и версию gog, смотрю что можно сделать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Жестокий revenge FPS с видом с бодикамеры, действие которого происходит в Гонконге. Скользи в bullet time, сражайся вблизи, уничтожь своих похитителей и запиши каждую секунду своей мести
      Bodycam-шутер о мести — Записывайте каждый шаг. Каждый выстрел. Каждую смерть. Без пощады. Грубая, мгновенная стрельба — Молниеносная реакция. Смертоносные пули. Промахнулся — умер. Фотореалистичный Гонконг — Пробивайтесь сквозь культовые локации боевиков: неоновые рестораны, грязные ночные клубы, тёмные переулки, притоны на крышах. Плотные линейные уровни — Никакого балласта. Лишь цели, напряжение и возмездие. Кинематографичный экшен-стиль — Вдохновлён классикой гонконгских боевиков 80-х и 90-х.  
      Русификатор от 13.05.2026 от SamhainGhost: boosty
      Для любой версии игры.
    • Автор: SerGEAnt
      Studio System: Guardian Angel

      Метки: 3D, Шутер, Хоррор, Милая, Экшен Платформы: PC Разработчик: alreti circle Издатель: alreti circle Дата выхода: 4 февраля 2025 года Отзывы Steam: 457 отзывов, 93% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ага даже в лицо не признал.) да потому что босс на самом деле тупой увалень у которого нет ни интересных атак ( ну кроме попытки сесть на лицо обезьянке) сложность нулевая, внешность как у куска дерьма, думаю я тоже про него сразу забыл бы если бы тебе не понадобились фотки его гладко выбритого огромного зада  
    • Прошёл этот резидентный уровень в стеллера блейд. Дико не понравилось. На канат по бегунковой стене с -дцатого раза попал, постоянно падал мимо. До закрывающейся двери в силу управления и рывка на ту же кнопку, что и бег, тоже много  раз в пропасть падал, т.к. рывок тупо не срабатывал. В целом, паркур — самая слабая часть этой игры, особенно когда это надо делать быстро и на время. Ну и стрелять не шибко удобно,  когда надо контрол зажимать. Загадка с зеркалами была простой, но в силу особенностей местной физики пришлось изрядно потратить время на медленные поворачивания всего этого  безщобразия. Часть загадок и вовсе сделаны каким-то непризнанным гением, т.к. без подсказки, к примеру, я бы не понял, что надо разглядеть около лопастей вентилятора бочки, полагал сразу, что надо банально пережить, отстреливаясь по летящим на меня предметам. Жаль, то, как я понимал, что от меня хотели, было веселее, так хоть тир был, но патроны закончились, пришлось заново начинать эту часть скучным образом, как и было геймдизайнером задумано. Босс так и вовсе разочаровал — просто туша для битья. Точнее для всаживания туда непомерной уймы патронов. С двойным прыжком дособирал последнюю бабочку в пустошах. Появились новые квесты, оставлю на другой раз теперь уже. P.S. postimg нынче вот прям совсем-совсем перестал прогружаться. Раньше хоть через минуту картинки загружались, но теперь совсем ничего из твоего не вижу.   В Neverness to Everness вышел апдейт с новым персонажем. Наскринил немного “сюжета”. Вывел кошку на прогулку. Одевать что-либо сверх “домашнего” она отказалась. ей и так хорошо. ^^ Ну и немного пейзажей. Контролируемая чёрная дыра или “за минуту до...”  
    • Обновление русификатора для Tomodachi Life: Living the Dream • Исправлены ошибки, которые присылали в личку, а также недочёты перевода, найденные во время игры.
      • Внесено множество мелких правок в текст: поправлены неточные формулировки, опечатки и фразы, которые звучали неестественно.
      • Также в русской TTS-озвучке исправлены некоторые слова, которые произносились криво или звучали слишком странно. Спасибо всем, кто присылает замечания и помогает делать русификатор лучше!

      Бусти /// Яндекс диск
    • Вычитал наконец весь сюжет. Не скажу, что все идеально, но в общем понять можно. Остались навыки, оружие и остальной внутриигровой текст. Тут правда проблема возникла — из игры скорее всего вытащили не все. Я так и не нашел различные несюжетные диалоги с НПС, в том числе полезные обучающие. Автор проекта makc_ar уже как 3 года не заходит на сайт, даже не знаю к кому обращаться. Да и вообще нужен тот, кто сможет потом перевод обратно в игру залить.
    • PS PLUS EXTRA И PREMIUM - МАЙ 2026

      PlayStation Plus Extra и Premium:
      • Star Wars Outlaws (PS5)
      • Red Dead Redemption 2 (PS5, PS4)
      • Bramble: The Mountain King (PS5, PS4)
      • The Thaumaturge (PS5)
      • Flintlock: The Siege of Dawn (PS5)
      • Broken Sword — Shadows of the Templar: Reforged (PS5, PS4)
      • Enotria: The Last Song Standard Edition (PS5)

      PlayStation Plus Premium:
      • Time Crisis (PS5, PS4)

      Игры станут доступны с 19 мая 2026
    • @SamhainGhost смастерил нейросетевой русификатор для bodycam-шутера Better Than Dead. @SamhainGhost смастерил нейросетевой русификатор для bodycam-шутера Better Than Dead.
    • питон в шоке от такого кайдзю  
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×