Jump to content
Zone of Games Forum
Siberian GRemlin

Стол заказов

Recommended Posts

Данная тема является лишь изучением спроса и чем-то иным считать её не стоит.

Вступление

Испытываю желание воплотить давнюю мечту — превратить увлечение русификацией видеоигр в работу. Ведь нет работы лучше чем та, которая совпадает с твоим хобби. Благодаря полученному образованию и накопленному опыту я лучше большинства справляюсь с разбором игровых форматов. Знания родного и иностранных языков, а также в области хранения и обработки данных я постоянно расширяю. При переводе текста предпочитаю ломать голову над адаптацией игры слов, шарадами, и не очень люблю монотонный перевод обычного текста, например, из обучения управления.

Короче, данная тема это ещё один мой эксперимент на пути воплощения своей мечты. Чтобы заниматься переводом видеоигр целыми днями, например по 8 часов в день, как на обычной работе, нужно чтобы данный процесс приносил не меньше денег иначе можно умереть от голода. Пока у меня есть запас финансовой прочности, можно экспериментировать.

Как правило, я работаю один, так как положительный опыт с переводом текста игры был единожды, когда отредактировать перевод мне помогала выпускница факультета иностранных языков нашего университета. За случайными людьми из интернета, к сожалению, приходилось почти всё переделывать, и я отказался от этого ещё 10 лет назад. Так что можете считать мои переводы авторскими.

На данный момент необходимо определить игры, переводами которых я буду заниматься. Полагаю, это будут либо ожидаемые крупные новинки, либо популярные игры, которые никто не осилил перевести.

Можно, но делать это будете вы самостоятельно, а я найду работу в другой сфере, где на игры столько времени у меня точно не будет. В таком случае, я скорее всего вернусь к редкому ковырянию и переводу игр около 20-летней давности. А в качестве менее затратной альтернативы могу разве что предложить свои услуги программиста для проектов других людей. Все вопросы пишите в личном сообщении мне.

Правила заказа и поведения в данной теме

  1. Не нарушать общие правила форума.
  2. Если вы готовы реально сколько-либо жертвовать денег на перевод конкретной игры, то пишите её название.
  3. Достаточно написать название одной или нескольких, можно со ссылкой на «Steam», «Википедию» или другой ресурс.
  4. Игра может быть любого года выпуска, платформа — ПК.
  5. Один пользователь не может указывать одну и ту же игру несколько раз, иначе это будет засчитано как засорение темы.
  6. Если игру уже переводили пираты или кто-то ещё, то её тоже можно называть. Спрос рождает предложение.
  7. Игру можно называть, даже если кто-то другой уже объявил, что он будет переводить. Вы свободны в своём выборе.
  8. Запрещено писать, что кто-то уже перевёл, начал или хочет что-то переводить, иначе это будет засчитано как засорение темы.
  9. Бессмысленные и враждебные сообщения будут удаляться.
  10. Если вам что-то не нравится или вы не согласны с «творящимся здесь» — молча покиньте тему.

Со временем я буду определять самые востребованные игры, разбирать форматы, писать программы для их редактирования, определять объём работы и её стоимость. Далее следует сбор средств, затем перевод. То есть, выбирать игры я планирую сам, но в данной теме вы можете влиять на мой выбор.

Выходящие игры, которые я счёл подходящими для этого проекта

header.jpg

header.jpg

header.jpg

header.jpg

header.jpg

header.jpg

header.jpg

header.jpg

  • Like (+1) 3
  • Downvote 2

Share this post


Link to post

Yakuza 0  Хочется узнать примерно сколько нам надо собрать на перевод этой игры. Поскольку игра уже вышла на плойке,объём работы над текстом наверное уже должен быть понятен и потянет ли это один человек?

Share this post


Link to post
1 час назад, Lordego сказал:

Yakuza 0  Хочется узнать примерно сколько нам надо собрать на перевод этой игры. Поскольку игра уже вышла на плойке,объём работы над текстом наверное уже должен быть понятен и потянет ли это один человек?

Я в своих силах уверен, тем более, игра интересная. Оценивать буду ближе к выходу. Сейчас мне важно узнать заинтересованность людей.

Share this post


Link to post

Yakuza 0 как никогда актуальна. Но там мягко говоря контента дофига и больше.

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
1 час назад, Siberian GRemlin сказал:

Я в своих силах уверен, тем более, игра интересная. Оценивать буду ближе к выходу. Сейчас мне важно узнать заинтересованность людей.

Ну перевести текст любой Якудзы в одиночку — это такое.

  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post

Ну и касательно темы заказов. Если тут найдутся люди, которые согласны вложиться на перевод Nonary Games, то я в деле.

  • Thanks (+1) 1

Share this post


Link to post

За серию Yakuza!

  • Upvote 2

Share this post


Link to post

якудза… ))

  • Upvote 1

Share this post


Link to post

Yakuza
Внезапный сюрприз, хотелось бы(очень) погрузиться в игру с родным языком.

  • Upvote 2

Share this post


Link to post

Согласен скинутся на якудзу нуль.

Ну и не только нуль но и другая часть пойдет.

Edited by Suragatus
  • Like (+1) 1
  • Upvote 1

Share this post


Link to post

Конечно  же yakuza 0

  • Upvote 1

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now



  • Featured

  • Twitch Streams

    • Трансляций нет
    • Трансляций нет
  • Последние сообщения

    • Шта? 40 мин геймплея тебе мало? Пол игры показать надо? И так уже дофига показали и наспойлерили.
    • Вполне реально и подобное уже было и было так что люди предсказали насмотревшись трейлеров и разочаровались, именно поэтому количество предзаказов игр упало, ты платишь туже стоимость, а получаешь недоделку еще и урезанную. Просто у людей память короткая. Что бы вы понимали, Watch Dogs 3 разрабатывает Ubisoft у которой гигантский штат сотрудников, больше 13000. А у CD Projekt Red намного меньше людей 150-200+фрилансеры, при этом игра раз в 10 больше. Если нанимать фрилансеров, они стоят гораздо дороже, потому что оплата поштучно. За каждый заказ. То что CDPR стали просить предсказывать, намекает что у них кончаются деньги, несмотря на GOG и продажи Ведьмака. Игра очень долго делается, она переделывалась с их слов, это тоже тревожный знак. Либо это будет революция, чего ждут все игроки, либо игра будет переноситься, студия разоряться, либо баги и урезанный функционал, типа меньше классов и проще квесты. Что в итоге может привести к краху студии из-за репутации или финансовых убытков. Игра в десятки раз больше Ведьмака 3, что такого случилось, что студия может потянуть то, что не может потянуть целое издательство с сотнями или тысячами сотрудников? Даже то что они показывают CG ролик когда уже геймплей 40 минутный показывали, очень странно. Не исключено что то что нам показали, это все на что хватило студии и больше в действительности нет. Даже один квест слишком сложен, а в игре их будет хренова туча, сравните с квестами Skyrim, еще и за каждый класс абсолютно разный геймплей и в том числе развитие событий.
    • Еще один умник считающий себя умнее чем все остальные. Человек явно не равнодушен к теме Киберпанка. При этом его мысль ясна и логична, я даже где-то поддерживаю — предзаказы плохая практика, сомнительно, что игра выйдет в апреле (хотя я бы не стал на спор что-то там есть). Но почему человека ТАК бомбануло? Даже на меня напали после того как я высказал свое мнение по поводу предзаказа Киберпанка, а этого товарища наверное теперь в тряпки порвут) PS Возможно все это делается специально, просто для чего-то нужно всколыхнуть инфо пространство и вызвать на себя гнев (зачем, не знаю, но просто так такие заявления не делаются, если человек дружит с головой) Я думаю в случае чего ему это обязательно припомнют)
    • Уф, душно в комментариях то как. Суть не в том что предзаказали, а в самом явлении. 
    • Если CDPR не обещала ничего предзаказавшим, это не значит что не будет ни каких преференций, до релиза почти год, они что-нибудь придумают!
    • Хорошо что она уже давно куплена в стиме, а первый раз играл на диске купленном за 150 рублей в магазине  и по воспоминаниям, я мог бы даже её спутать с метал гиром в то время ( но я не играл тогда в старые метал гиры, поэтому говорю так сейчас), хорошая игра!
    • Предтоп 800 баксов? вы там че с дуба рухнулись? куртку надо гнать ссаной метлой
    •   Галёнкин, ты зачем под чужим именем зашёл? А ну ка перелогинся. Игры то они делают, но не те которые от них ждут, а те которые ждут, уверен на 100%, что выйди они сейчас, многие их заплюют.
    • Ру. Версия не работает кооп с русиком, чтоб работало надо фикс ставить. У авторов на офиц сайте есть. Поставте и все заработает. А, лучше ставте русик на анг. версию, там кооп работает. Только на последн. длс руского нет.
  • Recent Status Updates

    • Fluffy Raccon  »  makc_ar

      Hello, I'm Fluffy Raccon from Fluffy Dev (translation group)
      I'm seeking for the tools for translating Mercenary Kings game, I'm actually targeting to localize to Spanish. One friend of mine told me about your great job to localize to Russian language so I was hoping that you can help me with that.
       
      And if you know something about Mary Skelter translation tools I'll be pleased.
      Thank you very much for your time and help.
      · 2 replies
    • SerGEAnt

      Вы помните, когда зарегистрировались в Твиттере? Я помню! #МояГодовщинаВТвиттере https://t.co/TrZZbRCsjv
      · 0 replies
    • JIEXArus

      Check out this Gwent get a Cyberpunk 2077 framework on Alienware Arena! https://t.co/Ba3sDsPRk1
      · 0 replies
    • SerGEAnt

      Имя Сергей безусловно прекрасно. Лучшее после Александра! Но блин, когда меня спрашивают "What's your name" и я отвечаю "Sir gay" периодически хочется очень страстно захихикать.
      Особенно актуально на выставках, когда свое имя называешь десятки раз в день.
      · 3 replies
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×