Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Недавно попробовал сыграть в эту игру:) теперь жду перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Впринципе базового анг хватает, но упускаю смысл. Жду русик. Игру запаузил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень-очень жду перевод))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

прошла игру и теперь под большим, нет, ОГРОМНЫМ впечатлением! Прекрасно понимаю тех, кто ждет русификатора. А могу я как-то помочь в переводе игры? Очень хотелось бы )

Изменено пользователем akartes

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, akartes сказал:

прошла игру и теперь под большим, нет, ОГРОМНЫМ впечатлением! Прекрасно понимаю тех, кто ждет русификатора. А могу я как-то помочь в переводе игры? Очень хотелось бы )

Знания английского на каком уровне?

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 минут назад, mercury32244 сказал:

Знания английского на каком уровне?

средний разговорный. Intermediate. Есть небольшой опыт перевода комиксов Fable

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, akartes сказал:

средний разговорный. Intermediate. Есть небольшой опыт перевода комиксов Fable

Отписался в личку.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 hours ago, mercury32244 said:

Отписался в личку.

Я вы случаем где-то в тихаря, не переводите? А то странно как-то, что ты людям в личку отписываешься, хотя сам переводом(судя по ноте) не занимаешься.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 minutes ago, mercury32244 said:

Это я попросил макара тему создать, уж очень интересная игра. Пока набираю команду. Переводом займусь, когда Башню закончу, странно, что ты оттуда сбежал, ничего не сказав)

Ну я, как видишь, её уже перевожу. Ну я не сбежал, перестал путаться под ногами. Мне без контекста очень сложно переводить. А когда 3к строк осталось, искать на ютубе не переведённые моменты просто нереально. Да и тестом я тоже не могу заняться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, _RETROGASM сказал:

Ну я, как видишь, её уже перевожу. Ну я не сбежал, перестал путаться под ногами. Мне без контекста очень сложно переводить. А когда 3к строк осталось, искать на ютубе не переведённые моменты просто нереально. Да и тестом я тоже не могу заняться.

Отлично. Тебя можно считать постоянным членом команды этой игры значит) Только смотри. Там много скользких моментов, игру полюбому вначале лучше пройти. И-за того, что ты не знал контекст в Башне, большинство версий твоих переводов долго и упорно переделывали. 
Эта игра короткая. За пару дней вполне проходима. Лучше пройди, чтоб знать уже в ней всё.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 minute ago, mercury32244 said:

Отлично. Тебя можно считать постоянным членом команды этой игры значит) Только смотри. Там много скользких моментов, игру полюбому вначале лучше пройти. И-за того, что ты не знал контекст в Башне, большинство версий твоих переводов долго и упорно переделывали. 
Эта игра короткая. За пару дней вполне проходима. Лучше пройди, чтоб знать уже в ней всё.

Странно, что с Башней так получилось. Я по ютубу переводил. И сложные моменты не брал. А что с человеком сверху? Он уже в деле?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, _RETROGASM сказал:

Странно, что с Башней так получилось. Я по ютубу переводил. И сложные моменты не брал. А что с человеком сверху? Он уже в деле?

Ну, еще рановато быть в деле. Пока может как взгляд со стороны поможет…
Так че тогда, героев “забывчиками” называть буем?

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 minutes ago, mercury32244 said:

Ну, еще рановато быть в деле. Пока может как взгляд со стороны поможет…
Так че тогда, героев “забывчиками” называть буем?

Забытлинги. Забывчики звучит прямо как новый вид плюшевой игрушки. А они же там живые “люди”, граждане своего мира. Можно ещё подумать, но “забывчики” that’s a big no-no.

Изменено пользователем _RETROGASM

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, _RETROGASM сказал:

Забытлинги. Забывчики звучит прямо как новый вид плюшевой игрушки. А они же там живые “люди”, граждане своего мира. Можно ещё подумать, но “забывчики” that’s a big no-no.

Забытлинги — точно нет. Вообще никак.

Забытвики ещё как вариант

ДА!  Думаю, “забытвики” пока лучший вариант)

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Thief
      Medieval 2: Total War

      Метки: Стратегия, Средневековье, Историческая, Пошаговая стратегия, Глобальная стратегия Разработчик: The Creative Assembly Издатель: SEGA Серия: Total War Дата выхода: 14 ноября 2006 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка Отзывы Steam: 25207 отзывов, 95% положительных  
      Medieval 2: Total War - Kingdoms

      Метки: Стратегия, Средневековье, Историческая, Глобальная стратегия, Для одного игрока Разработчик: The Creative Assembly Издатель: Софт Клаб Серия: Total War Дата выхода: 28 августа 2007 года Отзывы Steam: 541 отзывов, 95% положительных
    • Автор: G-M
      Aggression: Europe Under Fire

      Метки: Стратегия, Стратегия в реальном времени, Первая мировая война, Историческая Разработчик: Lesta Studio Издатель: Buka Entertainment Дата выхода: 1 квартала 2008 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 101 отзывов, 53% положительных


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×