Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Недавно попробовал сыграть в эту игру:) теперь жду перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Впринципе базового анг хватает, но упускаю смысл. Жду русик. Игру запаузил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень-очень жду перевод))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

прошла игру и теперь под большим, нет, ОГРОМНЫМ впечатлением! Прекрасно понимаю тех, кто ждет русификатора. А могу я как-то помочь в переводе игры? Очень хотелось бы )

Изменено пользователем akartes

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, akartes сказал:

прошла игру и теперь под большим, нет, ОГРОМНЫМ впечатлением! Прекрасно понимаю тех, кто ждет русификатора. А могу я как-то помочь в переводе игры? Очень хотелось бы )

Знания английского на каком уровне?

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 минут назад, mercury32244 сказал:

Знания английского на каком уровне?

средний разговорный. Intermediate. Есть небольшой опыт перевода комиксов Fable

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, akartes сказал:

средний разговорный. Intermediate. Есть небольшой опыт перевода комиксов Fable

Отписался в личку.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 hours ago, mercury32244 said:

Отписался в личку.

Я вы случаем где-то в тихаря, не переводите? А то странно как-то, что ты людям в личку отписываешься, хотя сам переводом(судя по ноте) не занимаешься.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 minutes ago, mercury32244 said:

Это я попросил макара тему создать, уж очень интересная игра. Пока набираю команду. Переводом займусь, когда Башню закончу, странно, что ты оттуда сбежал, ничего не сказав)

Ну я, как видишь, её уже перевожу. Ну я не сбежал, перестал путаться под ногами. Мне без контекста очень сложно переводить. А когда 3к строк осталось, искать на ютубе не переведённые моменты просто нереально. Да и тестом я тоже не могу заняться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, _RETROGASM сказал:

Ну я, как видишь, её уже перевожу. Ну я не сбежал, перестал путаться под ногами. Мне без контекста очень сложно переводить. А когда 3к строк осталось, искать на ютубе не переведённые моменты просто нереально. Да и тестом я тоже не могу заняться.

Отлично. Тебя можно считать постоянным членом команды этой игры значит) Только смотри. Там много скользких моментов, игру полюбому вначале лучше пройти. И-за того, что ты не знал контекст в Башне, большинство версий твоих переводов долго и упорно переделывали. 
Эта игра короткая. За пару дней вполне проходима. Лучше пройди, чтоб знать уже в ней всё.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 minute ago, mercury32244 said:

Отлично. Тебя можно считать постоянным членом команды этой игры значит) Только смотри. Там много скользких моментов, игру полюбому вначале лучше пройти. И-за того, что ты не знал контекст в Башне, большинство версий твоих переводов долго и упорно переделывали. 
Эта игра короткая. За пару дней вполне проходима. Лучше пройди, чтоб знать уже в ней всё.

Странно, что с Башней так получилось. Я по ютубу переводил. И сложные моменты не брал. А что с человеком сверху? Он уже в деле?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, _RETROGASM сказал:

Странно, что с Башней так получилось. Я по ютубу переводил. И сложные моменты не брал. А что с человеком сверху? Он уже в деле?

Ну, еще рановато быть в деле. Пока может как взгляд со стороны поможет…
Так че тогда, героев “забывчиками” называть буем?

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 minutes ago, mercury32244 said:

Ну, еще рановато быть в деле. Пока может как взгляд со стороны поможет…
Так че тогда, героев “забывчиками” называть буем?

Забытлинги. Забывчики звучит прямо как новый вид плюшевой игрушки. А они же там живые “люди”, граждане своего мира. Можно ещё подумать, но “забывчики” that’s a big no-no.

Изменено пользователем _RETROGASM

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, _RETROGASM сказал:

Забытлинги. Забывчики звучит прямо как новый вид плюшевой игрушки. А они же там живые “люди”, граждане своего мира. Можно ещё подумать, но “забывчики” that’s a big no-no.

Забытлинги — точно нет. Вообще никак.

Забытвики ещё как вариант

ДА!  Думаю, “забытвики” пока лучший вариант)

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: DInvin
      https://store.steampowered.com/app/1924430/Cookie_Cutter/
      Может кто диплом перевести на выходе?
    • Автор: Zoiberg1984
       

      Платформы: PC
      Разработчик: Jutsu Games
      Издатель: Games Operators
      Дата выхода: 11.04.2024

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • на вкус и цвет, по мне чебурашка вышел полным отстоем, раза 3 пытался его смотреть. а вот бременские посмотрел с удовольствием
    • Первый раз слышу что “Ёлки” это патриотический фильм...
    • А что кстати с авторскими правами на тему Волшебник страны Оз vs Волшебник Изумрудного города? Я как-то читал довольно объёмную статью, что в начале 20-го века как в США, так и в СССР, было по большей части по фигу на зарубежные авторские права и многое сразу переводилось в общественное достояние, а потом спокойно печаталось или адаптировалось. Потом с этим делом ситуация менялась. Что-то там связанное со вступлением в Бернскую Конференцию по авторским правам, а после и в ВТО, где с этим вообще всё очень строго.

      Или на данное произведение срок действия авторских прав уже истёк (по типу как на Винни-Пуха и первую итерацию Микки Мауса)?
    • Меня в группу “персонщиков” добавили автоматически, без моего ведома, и вручили глоссарий, сказали переводить строго по нему) я так то не против, но играть будет комьюнити, а не переводчики, я уже так наигрался, пока перевожу, по сотню раз запускать одно и тоже, что уже тошнит от игры, хоть я ее и не проходил) так что вопрос остается открытым) Ограничение на символы есть, но в большинстве случаев я нахожу обход для увеличения или делаю рабочий костыль (например сокращение “ОЗ” и “ОМ” (очки здоровья и очки маны соответственно) в описании к скилам и предметам, я сделал 1 символом, добавив в таблицу с шрифтами еще 1 символ. Перевожу в хексе.  
    • Скорее это не вопрос, а утверждение. Там же ответ на него, далее. Наверное, не так выразился (написал). Не парься. 
    • О провале можно было бы говорить, только если изначально были бы какие-то перспективы. А так — все было предопределено. Поэтому пора заканчивать пинать мертворожденный труп, не было у это “игры” перспективы до выхода, нет ее и после. А все потому, что это был заказ на государственные деньги. Которые у нас практически никогда не расходуются рационально. Теперь главное, чтобы эту идею на конвейер не поставили, как с “патриотическими” фильмами. А то будет каждый год выходить подобная “смута”. Как “Елки 1,2...9,10...”. И все это удовольствие за наш с вами счет...  
    • Смешно)) Я про вот этот пассаж “хотя бы на уровне”, если учесть какая дрянь этот чебурашка и, что фильмов которые достигли его уровня продаж нужно с фонарями искать. По сабжу, трейлер очень слаб, что бы можно было строить какие-то позитивные прогнозы.  Ага, пока рта не открывает.
    • Эм.. тогда не понял, к чему был вопрос?   
    • Как считаете, будет хотя бы на уровне достаточно успешного и кассового Чебурашки, не скатятся совсем в трешак, как было в Бременских музыкантах? Мне вот не понравился слишком уж картонно тупо нарисованный на заднике магический смерч. Мне вот интересно, как она выбиралась из трейлера после посадки, если он на самом уступе скалы, а дверь открывается прямо в пропасть? А вот Тотошка мне очень понравился, он очень хорошо получился, как и все магические животные в кадре. Надеюсь что железный дровосек будет именно автоматоном,  ну или хотя бы стальным полным латным доспехом, а не просто тупо обычным человеком, с надетыми на него текстурными одеждами под железное тело… Она там со смартфоном или же так и не успела вернуть обратно? Я уже догадываюь какими будут у этой Элли  Три Желания от Гудвина: 1\вернуть обратно её любимый смартфон. 2\наказать гадких родителей за его отбирание. 3\ безлимитный, бесплатный и безсрочный мобильный Интернет из реального мира, с работающим айпишником и доступом.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×