Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
FeniX Forever

Prince of Persia: The Two Thrones

Рекомендованные сообщения

ну судя по всему Фарингейт у них рука не поднялась загадить (читаем тему рядом)...

похоже, всё-же поднялась. :sorry: (смотри тему неподалёку)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
согласен, это даже без бэзика. Я имел ввиду что лучше 2ой части. По мне так все равно лучшие переводы делает softclub

У нас не продают игрушки с softclub'ом, поэтому наш город и страдает - не все могут скачать этот перевод, да его еще не везде найдешь...:fie:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да мне тоже довелось купить и пройти эту интересную игру!!! Но в игре мало диалогов

и вообще слов так почему же Акелле стоило так тянуть с ней по моему можно было перевести за меньший срок, а про озвучку я скажу что отличная!!!

Игра конечно хорошая, но я не могу проти одноглазого великана с мечем. Вы не подскажете как его правильноубивать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мда, очень невнятно акелловцы перевели. Кроме довольно странной интонации у героев, во время реплики персонажа, окружающий мир затихает и мы слышим звуковой файл с голосом. И ощущение того, что это нам какой-то левый дядька в микрофон всякую чушь говорит не покидает до конца игры. Да что там озвучка, текст-то какой? Шрифты, в частности. Ну скажите, нельзя было "поарабистее" найти или "самим нарисовать" шрифты? И к тому же шрифт очень крупный, что меня лично раздражает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Hellraizer

шрифты и сам принцип озвучки (заглушение общего фона) - взято из оригинала (разве что масштаб шрифтов побольше, из-за чего они хорошо выглядят только на высоких разрешениях), так что это к Ubisoft претензии...

а вот озвучка реально пострадала - ни характеров, ни тех эмоций, которые изначально заложены в те или иные фразы, нет... короче пробурчал в микрофон текст и побежали дальше...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Hellraizer

шрифты и сам принцип озвучки (заглушение общего фона) - взято из оригинала (разве что масштаб шрифтов побольше, из-за чего они хорошо выглядят только на высоких разрешениях), так что это к Ubisoft претензии...

а вот озвучка реально пострадала - ни характеров, ни тех эмоций, которые изначально заложены в те или иные фразы, нет... короче пробурчал в микрофон текст и побежали дальше...

Какие еще приглушения? Ты хоть в оригинал играл?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разочаровал Акелловский перевод. Нет, конечно объективно он не плох (бывают и хуже), да вот только не идёт ни в какое сравнение с оригиналом. Видно что переводили в дикой спешке, что не хорошо. Если есть возможность - советую играть в оригинал с английской озвучкой. Если нет - довольствоваться данным вариантом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да ладно нормальный перевод, особенно мне понравилось как озвучили рассказчицу истории этой игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
особенно мне понравилось как озвучили рассказчицу истории этой игры.

Поддерживаю!!! :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А теперь задаю вопрос. Вы играли в оригинал? Вы слышали английские голоса?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

конечно нет, иначе бы так не сказали

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • PS PLUS - СЕНТЯБРЬ 2025

      Появятся в PS Plus 1 сентября 2025:
      • Psychonauts 2 (PS4)
      • Stardew Valley (PS4)
      • Viewfinder (PS5, PS4)

      Покидают PS Plus 1 сентября 2025:
      • Lies of P (PS4, PS5)
      • Day Z (PS4)
      • My Hero One’s Justice 2 (PS4)

      https://youtu.be/c2KpSPfdQvI
    • Будут, но по мере возможности и желания.  Сержант опять лукавит и вводит в заблуждение, указав в заголовке на "релиз" озвучки.
    • Это всё, остальное допереводить не будут? А то непонятки какие-то. Вроде “релиз”, а пишут “дубляж ещё частичный”, как будто и не релиз.

        А уже и не надо, h1pp0 не потянет ещё одно прохождение, зря старались 
    • новость то конечно супер, но пере проходить в 4 раз игру, я уже не смогу… тем более что 4 часть, вот-вот уже выйдет
    • А где скачать Руссификатор?
    • так, вроде, русский язык будет в игре официально (не надо смотреть в стим — там, бывает, пишут неправдивую инфу о поддержке или не поддержке русского языка)
    • Это не в укор вам, просто визуализировал свою мысль.
    • Эм, что? При чём здесь платёжные системы? Стим не принимает платежи из РФ, любые платежи через любые платёжные системы. Они так то раньше и карты Мир принимали, и Яндекс деньги, и через Киви люди пополняли баланс. А теперь всё, не принимает никак и ничего.

      Удобные у тебя понятия, если кто-то не продаёт игры в РУ Стиме, то он плохой и надо качать его игры с торрентов. А чё ты тогда электронику забугорную используешь? Все крупные производители электроники ушли и РФ, значит им твои деньги не нужны. Но ты свои сообщения на форуме явно не с отечественного гаджета пишешь. Так будь последовательным — выкинь этот иностранный мусор и собери себе ПК на скрепном богатырском православном железе, поддержи отечественного производителя.
    • Студия GamesVoice выпустила новую версию озвучки Borderlands 2 с дополнениями «Капитан Скарлетт и её пиратское сокровище», «Как Маркус спас День наёмника», «Кровавый урожай Т.К. Бахи» и «Налёт на Цифровой Пик». 1.1 от 11.09.2025 Добавлена озвучка недостающих персонажей основной игры Добавлена полная озвучка DLC «Капитан Скарлетт и её пиратское сокровище», «Как Маркус спас День наёмника» и «Кровавый урожай Т.К. Бахи» Добавлено много персонажей для каждого из оставшихся DLC Новый голос мехромантки Гайки Перезаписаны Финк и некоторая массовка в Убежище Субтитры для основной игры и всех DLC (в том числе озвученных частично) синхронизированы с речью Исправлены многочисленные нестыковки между репликами персонажей, целями заданий и кнопками взаимодействия Исправлены смысловые ошибки в репликах Таннис, Скутера, Ангела, Брика и других персонажей Исправлено слишком громкое дыхание гиперионских инженеров, а также в целом улучшен баланс громкости Исправлены места, в которых реплики обрезались или накладывались одна на другую Добавлен перевод имён, которые всё ещё оставались на английском Добавлены локализованные видеоролики и загрузочные экраны локаций Добавлен перевод названий локаций в журнале заданий, а также перевод всплывающих надписей при обнаружении новых мест или входе в ранее обнаруженные места Выставлены правильные параметры Wwise SEEK таблиц (нужны для быстрого поиска позиции внутри сжатого потока) Добавлена полная совместимость с последней версией игры Переработан код лаунчера Инсталлятор написан на новом API
    • Студия GamesVoice выпустила новую версию озвучки Borderlands 2 с дополнениями «Капитан Скарлетт и её пиратское сокровище», «Как Маркус спас День наёмника», «Кровавый урожай Т.К. Бахи» и «Налёт на Цифровой Пик». Студия GamesVoice выпустила новую версию озвучки Borderlands 2 с дополнениями «Капитан Скарлетт и её пиратское сокровище», «Как Маркус спас День наёмника», «Кровавый урожай Т.К. Бахи» и «Налёт на Цифровой Пик».
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×