Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
FeniX Forever

Prince of Persia: The Two Thrones

Рекомендованные сообщения

Сегодня 31 марта, а принца в моём городе нет(лицензия без упаковки за 400 рублей у пиратов не в счёт).

За что-о-о-о-о-о-о. :shok:

Сегодня 3 апреля. Я наконец - то купил игру :yahoo: .Раньше написать не мог(сайт не грузился). Уже прошёл, игра высший класс. Локализация отпад - не зря так долго ждали

Изменено пользователем Marksist

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

!!!!!!!!!!!Игруха SUPER!!!!!!!!! :yahoo:

P.S. dvd_юшка от Akell`ы перевод отличный

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да мне тоже довелось купить и пройти эту интересную игру!!! Но в игре мало диалогов

и вообще слов так почему же Акелле стоило так тянуть с ней по моему можно было перевести за меньший срок, а про озвучку я скажу что отличная!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди, очень интерисует какие файлы хранят ресурсы русской локализации, .т.е. охота просто качнуть эти файлы и прикрутить к своей анг. версии, только вот что имено нужно просить выкладывать, какие файлы, может ктото подсказать ..?

А то не охота качать игру еще раз ..

Изменено пользователем Lektor

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Люди, очень интерисует какие файлы хранят ресурсы русской локализации, .т.е. охота просто качнуть эти файлы и прикрутить к своей анг. версии, только вот что имено нужно просить выкладывать, какие файлы, может ктото подсказать ..?

А то не охота качать игру еще раз ..

1. Просить и выкладвать что-то из оф. версии запрещено

2. Весь перевод в файле prince.bf он весит 1 гиг

3. На игре стар и 99% что он просто не даст тебе запустить игру при замени файла

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Lektor

Надо не качать игры, а покупать...

Поддержи русского локализатора игр - Купи пиратку!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод от Акеллы нормальный - моно покупать - игра жаль отстой (

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну раз перевод нормальный, то че говорят некоторые, что он плохой?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну раз перевод нормальный, то че говорят некоторые, что он плохой?

потому что бараны и им хочется что нибудь ляпнуть, в этой части действительно нормальный перевод - хорошие актеры и не слышно английского как во второй

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
и не слышно английского как во второй

Ну если бы проблема была только в этом, то еще ладно... По сравнению со второй частью, прогресс заметен (благодаря UBISoft, которая позволила сделать нормальный, а не синхронный перевод). Но вот по сравнениюс последними CoD2 или там DooM 3 перевод просто ни в какие ворота не лезет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вообщем тогда уже получается что игра отличная, а перевод отстой :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну если бы проблема была только в этом, то еще ладно... По сравнению со второй частью, прогресс заметен (благодаря UBISoft, которая позволила сделать нормальный, а не синхронный перевод). Но вот по сравнениюс последними CoD2 или там DooM 3 перевод просто ни в какие ворота не лезет.

согласен, это даже без бэзика. Я имел ввиду что лучше 2ой части. По мне так все равно лучшие переводы делает softclub

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чё вам не нравится. По моему игра класс, да и перевод к ней высший класс. К слова может Софтклаб и делает хорошие переводы, да стоят они дороговато.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод на 5-. Игра на твердую 4. Играть после работы, очень приятно. Жаль подсказки указываются для клавы, а у меня GamePad.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Локализация клёвая,но вот игра отстой,я большего ожидал.

Вторая лучшая из трилогии.

P.S. это моё мнение

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение



Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×