Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Русификатор (текст) — для PC-версии
Русификатор (текст) — для Switch-версии

Самую новую сборку можно скачать с ftp переводчика: ftp://mognet:free@78.36.10.56:49143 (вставьте ссылку в адресную строку проводника)

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Гость cricon

Обновил второй пост, добавлен перевод примерно ~330 диалогов, в общей сложности ~2060. Других изменений нет. Протестировать не могу, проверил только на запуск.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость Mavrodius

Final Fantasy Tactics TWOTL стартовала на ноте от Пилигримус! Просто отлично! Они переводили Vagrant Story.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, Mavrodius сказал:

Final Fantasy Tactics

11m.gifА при чем тут финал фентези тактик?!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Gadenush сказал:

11m.gifА при чем тут финал фентези тактик?!

Думается, просто человек поделился. К тому же одна серия, один мир, объединяющий обе игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

эх а про ff type-0 все забыли про перевод ,как будто этой игры не существует

Изменено пользователем Crystall_XVI
  • Печальный (0) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость Mavrodius

Один мир — одна команда: FFT, FFXII, Vagrant Story.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Mavrodius сказал:

Final Fantasy Tactics TWOTL стартовала на ноте от Пилигримус! Просто отлично! Они переводили Vagrant Story.

FFT уже пару лет как переведён, перевод AleksTir

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость Mavrodius

@Sebir Есть очень корявый и неполный перевод для PSX. Есть приличный перевод только сюжетки PSX. Пилигримус сегодня запустили качественный полный перевод TWOTL для PSP. Это очень радует, лично я, помимо перевода FFXII, с огромным удовольствием принял бы участие в FFT. Но нужно доделать FFXII.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Mavrodius сказал:

@Sebir Есть очень корявый и неполный перевод для PSX. Есть приличный перевод только сюжетки PSX. Пилигримус сегодня запустили качественный полный перевод TWOTL для PSP. Это очень радует, лично я, помимо перевода FFXII, с огромным удовольствием принял бы участие в FFT. Но нужно доделать FFXII.

это не те кто 20к сейчас собирают ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 часов назад, Crystall_XVI сказал:

эх а про ff type-0 все забыли про перевод ,как будто этой игры не существует

Вот полностью поддерживаю. Единственная финалка, где есть кровь и жесть — но нету перевода по сей день. Очень печально сие.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Adrammelech — Адрам

Полное имя нельзя?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 22.06.2020 в 09:23, Flobrtr сказал:

Мы теряем этот колорит

Мы НЕ теряем колорита. Вы сами сказали: 

В 22.06.2020 в 09:23, Flobrtr сказал:

А на второй там не так много индийского

Если там не так много индийского (к тому же, оно не бросается в глаза), то зачем делать на этом акцент, к тому же, принося в жертву благозвучие?
 

В 22.06.2020 в 09:23, Flobrtr сказал:

В этом плане лучше всего — “гиды”, заёмное официальное словцо

Гидам — строго нетЪ. Какой-нибудь “страж” — ещё куда ни шло. Но не современный “гид”.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
30 минут назад, Silversnake14 сказал:

современный “гид”.

Страж там есть. parivir. И как ни странно, но parijana ближе всего к современному гиду. Профи-знаток города, госслужащий, шпионящий за иностранцами. Как оно при Советах было. Они назывались “гиды-переводчики”.

38 минут назад, DEUS сказал:

Adrammelech — Адрам

Полное имя нельзя?

Там везде где полное имя — полное.

31 минуту назад, Silversnake14 сказал:

зачем делать на этом акцент,

Да, перевести всё можно. Вы, видимо, вызвались добровольцем? У Вас опыта явно побольше. :)

Изменено пользователем Flobrtr
лишнее слово

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: DInvin
      Shadow Labyrinth

      Метки: Экшен, Метроидвания, Приключение, Приключенческий экшен, Платформер Платформы: PC PS5 SW Разработчик: Bandai Namco Games Издатель: Bandai Namco Games Серия: Bandai Namco Entertainment Дата выхода: 18 июля 2025 года Отзывы Steam: 16 отзывов, 75% положительных

  • Сейчас популярно

    • 21 565
  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Точно, просто шрифты одинаковые.
    • если на русском языке при ловле сверчков вылетает(зависает). открываете ui_language.json - и меняете все строчки где упоминается cricket(типа: "GM_CricketForceLose_Name": "Forced failure to facilitate combat",) на англ варианты(там их 200+). где то что-то завязано на них - и в русском варианте они багуются.
    • @edifiei пусть теперь такую же скидку делают на нового пакмана и Вучанга )
    • Видимо, они хотели обидеться, потому и обиделись на положительные отзывы в ещё большей степени, чем на отрицательные, не иначе. А как ещё объяснить их явную избирательность, как не запланированным заранее действием.
    • https://store.steampowered.com/bundle/32146/The_Gunk_and_Wavetale/ Цена прям приятная)
    • Всем привет! Игра называется Lies Beneath, вышла 5 лет назад для шлема Oculus Quest и до сих пор не переведена на русский (видимо не спроста) Впервые попытался локализовать игру, хотя бы с машинным переводом, и сразу натолкнулся на грабли. в логах adb пишет Application Name    : Kodiak
      Application Version : 0x8000d91a
      Engine Name         : UnrealEngine4.23
      Engine Version      : 0x00000017
      Api Version         : 0x00400000 скачал Unreal Engine 4.23.1 в его составе есть утилита UnrealPak.exe, ей всё извлек отлично. Пробовал править файл по пути Kodiak\Content\Localization\Game\en\Game.locres редактором UnrealLocresEditor-1.4.2 и запаковать обратно без сжатия pak, потом в zip без сжатия, потом переименовал в obb и залил на шлем. Ну и игра не запустилась. (три точки и бесконечная загрузка) в логах adb ничего не нашёл понятного, кроме того, что Пробовал делал свой отдельный пак, при упаковке указывал mount point, может я с ним что-то напутал. Указывал как /Engine/Content/Localization/Engine/en/Engine.locres и ../../../ /Engine/Content/Localization/Engine/en/Engine.locres (это два разных варианта, просто не нашел, как в оригинальном паке узнать точно этот mount point. В логах UnrealPak только сразу списки извлекаемых файлов.) Мои отдельные паки игра как будто не видит вообще. Пробовал обзывал patch.55578.com.Drifter.Kodiak.obb и внутрь main.55578.com.Drifter.Kodiak.obb свой пак запихивал, Игра запускается, но без моих правок (делал тестовые правки главного меню, посмотреть поменяется или нет) Может редактор locres не той версии? Я ещё пробовал UE4-Locres-Unpacker и точно так же, не помогло. Как узнать, есть ли проверка паков у игры и есть ли поддержка загрузки других паков, кроме main? я вообще ничего не понимаю в реверс-инжиниринге и всякие гидры точно не осилю) Но может есть более простые пути? Или я с самого начала всё делаю не так? Буду рад подсказкам.
    • Как думаете, есть еще шанс того, что Близы выпустят в steam Diablo 2 Ressurected?
    • Всем привет! Почему-то не могу создать в этом разделе новую тему, только в разделе Блоги. Пытался перевести игру Lies Beneath для шлема VR Meta Quest, всё отлично распаковывается UnrealPak.exe а после запаковки или висит (если добавляю в main.55578.com.Drifter.Kodiak.obb) или просто игнорит мой pak c Game.locres. Я вообще первый раз решил этим заняться, но тут похоже или проверка CRC или я что-то делаю не так. И новичкам здесь темы нельзя создавать? Я несколько браузеров проверил, ни в какую) и в правилах не нашёл инфы. UPD: теперь создание темы появилась кнопка)
    • Скачать твой скрип проблема, без впн никак не хочет, но как то скачал давно, попробовал, охренел от всего и больше не заходил  Штука да, очень крутая, но блин, разбираться там...
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×