Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Русификатор (текст) — для PC-версии
Русификатор (текст) — для Switch-версии

Самую новую сборку можно скачать с ftp переводчика: ftp://mognet:free@78.36.10.56:49143 (вставьте ссылку в адресную строку проводника)

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

7 часов назад, Zzzmey сказал:

Гилочерпий.

Боюсь, не годится по той же причине, что и гилонос. Не сам несёт гили — в лапах/руках, его панцирь дорогой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, Flobrtr сказал:

Боюсь, не годится по той же причине, что и гилонос. Не сам несёт гили — в лапах/руках, его панцирь дорогой.

Так в том и дело, что он, получается, в связи с ценностью своего панциря (в оригинале — ответственная и важная должность, завязанная на еде и напитках), не сам в лапах гилы несёт (а вот панцирь как раз уж точно несёт, как важную составляющую своей “должности”), но отвечает за других, которые напрямую за гилы могут быть ответственны — тех, например, кто потенциально может его панцирем воспользоваться именно с целью получения гилей. То есть смысловая формула такая: ценный панцирь=получение гилей. “Должность”: серьёзный и важный товарищ, “заведующий” получением гилей (хоть бы и за свой счёт).

Можно было бы попробовать ещё что-то вроде “кравчегилец”, но “кравчий” вроде бы менее на слуху, чем “виночерпий”.

Плюс созвучнее перекликается с дночерпательной рыбкой и черепахой, собственно, в принципе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Zzzmey сказал:

Так в том и дело, что он, получается, в связи с ценностью своего панциря (в оригинале — ответственная и важная должность, завязанная на еде и напитках), не сам в лапах гилы несёт (а вот панцирь как раз уж точно несёт, как важную составляющую своей “должности”), но отвечает за других, которые напрямую за гилы могут быть ответственны — тех, например, кто потенциально может его панцирем воспользоваться именно с целью получения гилей. То есть смысловая формула такая: ценный панцирь=получение гилей. “Должность”: серьёзный и важный товарищ, “заведующий” получением гилей (хоть бы и за свой счёт).

Можно было бы попробовать ещё что-то вроде “кравчегилец”, но “кравчий” вроде бы менее на слуху, чем “виночерпий”.

Плюс созвучнее перекликается с дночерпательной рыбкой и черепахой, собственно, в принципе.

Понял, что НИЧЕГО не понял.

Это МОНСТР, разновидность ЧЕРЕПАХИ, там же, где Titantoise. Неразумный, никаких должностей не занимает, ни за кого ни перед кем не отвечает :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Потому и в кавычках :) Но в силу своей ценности он как бы заведует возможным получением прибыли (как оригинальный виночерпий заведует едой и напитками).

Изменено пользователем Zzzmey

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Zzzmey сказал:

заведует возможным получением прибыли

Заведуют возможным получением прибыли браконьеры. Соответственно, ценность, конечно, относительная, из-за спроса (вроде у него НЕ драгоценный панцирь, в отличие от какого-то из слейвенов).

И как неразумное существо может чем-то “заведовать”?

Но мысль о гилочерпии была и у меня — как раз из-за ассоциации с рыбкой.

А также гилохват, гилоцап. Пепелац у нас по-прежнему Строл, а гилоцап, может, будет :)

ВОТ. Точно, помню же, видел перевод Snapper. ГЛОРХ. Из Готики старой доброй. Но там это ящерица.

Ещё вариант — гилощёлк. Нам нужен и отдельно Snapper в описании, будет “щелкун”.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Flobrtr сказал:

Заведуют возможным получением прибыли браконьеры. Соответственно, ценность, конечно, относительная, из-за спроса (вроде у него НЕ драгоценный панцирь, в отличие от какого-то из слейвенов).

И как неразумное существо может чем-то “заведовать”?

Тогда почему такая фиксация на Gil, даже в названии?

В смысле — как? Так же, как и любое другое существо или вовсе неорганический предмет, на который накладываются человеческие качества, чувства или любые другие особенности. Метафора, персонификация — вот это вот наше всё.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Zzzmey сказал:

Метафора, персонификация

Она тут есть, но она вовсе не связана с гилами, и ВООБЩЕ не упомянута в описании. Сей монстр — Лорд Дождя. Доберёмся ещё до этих диалогов.

1 минуту назад, Zzzmey сказал:

Тогда почему такая фиксация на Gil, даже в названии?

Being a Giant Titantoise called the{02}"Gil Snapper" for the high Price its{02}Shell fetches at Market

А дальше БЕЗ “гил”, просто “снеппер”.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, Flobrtr сказал:

Но мысль о гилочерпии была и у меня — как раз из-за ассоциации с рыбкой.

А также гилохват, гилоцап. Пепелац у нас по-прежнему Строл, а гилоцап, может, будет :)

Ну и вот.

“Хваты” и “цапы” всё-таки по идее хватают и цапают (выходит, что гилы и где ни попадя), а “черпий” — несёт “бремя” и “ответственность”.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Zzzmey сказал:

хватают и цапают

Образовываю существительное от вариантов snap. Щелкун — здесь же.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Flobrtr сказал:

Being a Giant Titantoise called the{02}"Gil Snapper" for the high Price its{02}Shell fetches at Market

А дальше БЕЗ “гил”, просто “снеппер”.

Вот и ценность показалась, значит, идейно звучит.

А вот просто со снеппером — да, это уже проблемнее.

1 минуту назад, Flobrtr сказал:

Образовываю существительное от вариантов snap. Щелкун — здесь же.

Который именно гилы не щёлкает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

О, тогда, может, совсем нагло? Гил-Черпак и просто Черпак? И с панцирем, как с половником, ассоциация, и про дночерпательство не забыли, и гилы откинуть можем.

Изменено пользователем Zzzmey

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, Zzzmey сказал:

совсем нагло? Гил-Черпак и просто Черпак

ТОЖЕ можно, с учётом того, что это — прозвище от охотников. Вы бы Главному написали, может, тоже помогли бы в переводе.

@cricon Добавьте товарища@Zzzmey в благодарности. Предлагает варианты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 минут назад, Flobrtr сказал:

Вы бы Главному написали, может, тоже помогли бы в переводе.

Я, к сожалению, плохо соображаю в этих ваших Нотах (?) да и в переводах так себе — сколько-то лет назад участвовал в переводе одной игры (мы его тогда даже выпустили!)) и перевёл несколько комиксов. Просто за вашей работой интересно следить, хочется иногда чем-то помочь и за FF чуток болею.

“XII”, кстати, так и не прошёл в своё время, хотя трясся, пока не купил на PS2 (до сих пор на полке стоит), но в итоге 65 часов наиграл, двух друзей подсадил, а после сломался-таки, вполне возможно и скорее всего, что из-за обилия англоязычной информации. Хотя до сих пор люблю эту часть и за общее качество с масштабом, и как лебединую песню консоли, и как часть Ивалиса.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, Zzzmey сказал:

сколько-то лет назад участвовал в переводе одной игры (мы его тогда даже выпустили!)) и перевёл несколько комиксов

ДА ВЫ ПРОФИ — по сравнению со мной-то!

14 минут назад, Zzzmey сказал:

65 часов наиграл

ЖЕЛЕЗНЫЙ профи. Попросите @cricon проверить — может, дат доступ к Нотабеноиду — где перевод идёт. Собственно, в шапке вроде открытый ещё должен быть — там можно его состояние смотреть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Flobrtr сказал:

ДА ВЫ ПРОФИ — по сравнению со мной-то!

:blush: Судя по последним ста страницам — нет, Flobrtr всё-таки покруче будет :D

И без проблем можно на “ты”.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Wanderstop

      Метки: Приключение, Симулятор, Симулятор фермы, Симулятор жизни, 3D Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Ivy Road Издатель: Annapurna Interactive Серия: Annapurna Interactive Дата выхода: 11 марта 2025 года Отзывы: 242 отзывов, 90% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Esports Godfather

      Метки: Стратегия, Менеджмент, Карточный баттлер, Киберспорт, Симулятор Платформы: PC Разработчик: Asteroid Game Studio Издатель: Asteroid Game Studio Серия: Asteroid Game Studio Дата выхода: 24 мая 2024 года Отзывы Steam: 4022 отзывов, 91% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Kingdom of Night Метки: Экшен, Ролевая игра, Ужасы, Изометрическая, Открытый мир  
      Платформы: PC  
      Разработчик: Friends of Safety
      Издатель: DANGEN Entertainment
      Дата выхода: 2 декабря 2025 года
      Отзывы: мало В Kingdom of Night вы будете охотиться на кошмарных демонов и спасать город Майами, штат Аризона, в этой экшен-RPG с атмосферой 80-х. Вас ждёт разветвлённая, взаимосвязанная карта и свобода выбора в прохождении. Однажды ночью в 198X году сатанинский культ ненароком призывает древнее зло — Баптомета, погружая город в хаос. Исследуйте тёмные тайны, сражайтесь с порождениями ада и раскройте судьбу маленького городка, оказавшегося на грани гибели. Смастерил русификатор  с использованием нейросети + шрифты. Требуется версия steam build 21017748 от 02.12.25
      Если будет обновление русификатор скорее всего перестанет быть совместимым. Скачать: Google | Boosty   Установка: 1.  Распакуйте архив. 2. Cкопируйте папку "KingdomOfNight_Data" 3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы. 4. Вставьте её в основную папку игры. 5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».    
    • Нет я как раз видимо делаю, то что они ожидают, а именно не отвечаю на их вопросы. “Сколько тебе лет? А ты давно ходишь в зал? А ты можешь записать еще голосовое? А почему ты не написал нам доброе утро как проснулся?”  Ты вообще о чем? Какая еще популярность? ты сбрендил? Они находят поводы нихрена не делать. Как в нашем с тобой разговоре тогда. Когда я сказал, что если в тиме много девушек переводчиц, то они начнут ругаться, у кого перевод более кривой, устраивать драмы и нихрена не делать.  И вот они нашли аналогичный повод нихрена не делать. И если бы ты не сказал мне что всё не так, что я ошибаюсь, я бы кстати даже не лез помогать. Так что это всё проклятие Тирниэля. А я знал что все этим кончится.
    • У меня стойкое подозрение, что он именно выпендриться женским вниманием и хотел перед нами, но из-за нехватки навыков общения он решил зайти как-то ну уж совсем издалека. И нет, категорически воздержусь от того, чтобы по доброте душевной учить его общаться с девочками — у него есть его любимый гугл, он ему и в помощь. Мб подскажет ему какой-нибудь сайт на английскую букву, которую мы не так давно обсуждали, что поможет ему “познать дзен”. 
    • Мальчик, ты сам себя сглазил, указав на свой “идеальный план”. Будь в ответе за собственные поступки, будь мужиком вместо того, чтобы переводить стрелки на других. Почему ты вкалываешь вместо того, чтобы делать то, чего они от тебя ожидают — ну это уже к тебе и исключительно к тебе самому вопросы. У тебя же есть “гугл” — вот и почитай, как общаться с противоположным полом. Наши советы тебе уж точно не к чему, ты всё равно мимо ушей всё пропустишь. Ну а если ты просто хотел перед нами выпендриться о том, что ты “популярен”, что на тебя какой-то интерес имеют сразу две девушки, то скажу прямо — вообще безразлично. Это всё же не социальная сеть.   А, и да, определись что ли, тебя сглазили или прокляли всё-таки. Для сглаза надо видеть кого-то в лицо, уверяю тебя, что как ты выглядишь я не имею понятия, а для проклятия нужны личные вещи или что-то типа того (надо ли пояснять, что если ты уверен в проклятии, то тебе рациональнее искать тех, кто тебя знает куда ближе, чем некий рандомный анонимус в сети, для которого ты — это всего лишь просто другой анонимус?).
    • @zzzombie89 кошмар какой, ещё и by luchik, мне было бы стыдно на место Лучика Ты ведь шрифты подбирал, что-то правил, почему у тебя там пусто?))) Там же без шрифта ничего не заведётся нормально, лучше убери эту фигню или сделай нормально.
    • Так он там ни фига и не делал, в этом весь смысл команды девушек, чтобы Даскер только руководил и глазел.  Он сам ведь так и говорил.   На счёт Кайдзю, это конечно хз, была ли там она или нет, Даскер об этом не распространялся. Ну а это тебя судьба карает за то, что ты плохо обращался с девушками из своей бывшей команды )) Тирниэль тут ни при чём, ты сам виноват.
    • Нет, это был мой идеальный вариант. А ты меня сглазил и все вышло не так. Я решился помочь человеку с юнити проектом, она позвала сокурсницу. Сначала все было норм. Но в последнее время они вместо того, чтобы работать над проектом, задают мне слишком много личных вопросов. И когда я на них не отвечаю, то они не отвечают на мои вопросы по проекту, типо “мстя”, и в итоге я пахаю, а они в обидульках своих женских.
    • @piton4 не забудь добавить https://store.steampowered.com/app/1753500/Age_of_Barbarians_Chronicles/ русский есть и новый трейлер с датой выхода )
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×