Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Русификатор (текст) — для PC-версии
Русификатор (текст) — для Switch-версии

Самую новую сборку можно скачать с ftp переводчика: ftp://mognet:free@78.36.10.56:49143 (вставьте ссылку в адресную строку проводника)

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Гость Mavrodius

Закончил проверку и правки в Сценарии — 3. Нужно решить с Вена (Венат).

Воздушный город Бхужерба — может лучше Небесный?

Изменено пользователем Mavrodius

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Mavrodius сказал:

Воздушный город Бхужерба — может лучше Небесный

Летающий/Летучий. Небесный — Гирувеган. Воздушный кривоват воистину.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 минут назад, Flobrtr сказал:

Летающий/Летучий

Парящий. Либо “Бужерба, город в небесах”.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость Mavrodius

@Flobrtr Почему Гирувеган Небесный. Это же яма во мгле… с кристаллом на дне. Он же Древний (Ancient city) город Гирувеган. Да и в переводе он везде просто Гирувеган. Бхужерба как Skycity упоминается один раз в сюжете. Везде просто Бхужерба.

Что будем делать с Venat? Произносится как Вена. Бесполое существо. Озвучивает женский голос. И странно, оно вроде как босс, но нигде не упоминается, кроме сюжетки. Нужно также решить склоняемость Venat.

Изменено пользователем Mavrodius

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

МОСФОРАНСКОЕ НАГОРЬЕ .небесный хребет . вход к експеру.

в английской версии  проход видно .   версия игры 1.0.     и 1.0.4.0   есть

в рус в версии игры.   1.0    и 1.0.4.0    проход текстуры с глюком.

проверил на сейвах моих и с вашего  файла к русику  где почти все открыто.

 

завтра скажу точно пройду к  проблемному месту новой игрой.

облачная Бужерба      .         

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
45 минут назад, Silversnake14 сказал:

Парящий.

Точно.

 

42 минуты назад, Mavrodius сказал:

Гирувеган Небесный

Holy Realm.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Flobrtr сказал:

Holy Realm

Священный град Гирувеган?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, Silversnake14 сказал:

Священный град Гирувеган?

По игре он, видимо, просто Гирувеган. Но в японской версии он был Древним градом Гирувеганом (и это ЕЩЁ один город. Королевский, Имперский, Мёртвый и Древний — стольные грады)

Holy Realm — скорее прозвание

ВРУ. Пятый — Парящий город Бхужерба же с нами!

И ПРОПУЩЕНО это в амерской версии. ВСЕ города, кажись, имели это определение в начале. Какие ещё города у нас есть?

Т.о. у нас не Аркадес — ИМПЕРСКИЙ ГОРОД Аркадес. Надо вернуть, как Каролину.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Flobrtr сказал:

Holy Realm — скорее прозвание

Честно, мне к этому моменту уже стало поднаплевать на сюжет, поэтому что там происходило, я знаю лишь поверхностно. Тем не менее, я не вполне понимаю, почему вот этот вот данж, Гирувеган, святой.

4 минуты назад, Flobrtr сказал:

ИМПЕРСКИЙ ГОРОД Аркадес

Столица. Имперская столица.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Silversnake14 сказал:

Гирувеган, святой.

Всё те же бесполые, что выражаются высокопарно белыми стихами — БЕССМЕРТНЫЕ,

И святая столица у нас тоже есть . БУР-ОМИСАС. Нифига это не гора.

Можно и столицу для Аркадеса.

И да, у нас Портовый город Балфонхейм

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Flobrtr сказал:

И святая столица у нас тоже есть . БУР-ОМИСАС

Я бы не назвал это место городом. Ибо тут только храм и… Всё.


Кстати, раз уж в игре так много неанглоязычных терминов, я бы предложил эту локацию назвать на итальянский манер — “Бур-Омисаче”. “Омисас\Омисейс” — не знаю...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Silversnake14 сказал:

Омисейс

Именно так. Ибо там не даром -e на конце — она меняет произношение.

 

1 минуту назад, Silversnake14 сказал:

Ибо тут только храм и… Всё.

Это та часть, по которой мы бегаем. Но это — центр Кильтии. ПОЭТОМУ святая столица.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Flobrtr сказал:

ПОЭТОМУ святая столица

Хорошо. Но вопрос: столица чего? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Silversnake14 сказал:

столица чего

Кильтии, ясная песня, при этом в описании прямо прописано: holy city's independence

Так, город-гора, центр религии, сильно смахивающей на христианство. АФОН!

ПОЭТОМУ амеры переименовали святую столицу! Тот же случай, что с Фаросом.

Итого: святая гора Бур-Омисас/Омисейс.

Автономное монашеское государство Святой Горы

Вот этого — и столица.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость Mavrodius

Gilgamesh Гильгамеш или Гальгамеш?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: hooddiny

      Сделал нейроперевод карточного выживача Card Survival - Fantasy Forest V.045a.
      Переведены практически все элементы, за исключением описания обновлений в меню. Я не профессионал и не  умею вскрывать различные игровые файлы и библиотеки, благо это и не понадобилось — файлы локализации открываются обычным блокнотом. Так же не могу ничего сказать по работоспособности шрифтов — у меня существенных проблем нет (есть несколько строк наплывающих на другие элементы, но я не знаю как это фиксить, кроме варианта сократить сам текст — настроек самих шрифтов я не нашёл, они подстроились сами).
      Не уверен буду ли заниматься переводом данной игры в дальнейшем
       
      Для установки: распакуйте архив в папку с игрой либо найдите файл Cn.csv и замените вручную
      Перевод представляет собой замену китайской локализации, которую нужно выбрать в настройках игры.

      Нейроперевод Card Survival - Fantasy Fores v.045a
    • Автор: mercury32244

      Год выпуска: 2018
      Жанр: Японский слешер, Ролевая игра
      Разработчик: Nihon Falcom

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Да, он самый ) Нет, “повестка” ничему не учит, она продвигает и навязывает, что быть к примеру пидором это норма. Но это не норма, это отклонение, и человечество таким путём вообще вымрет.  А сколько развлекательного контента испоганили этой самой повесточкой…  Только неадекватный человек может считать, что “повестка” это хорошо.
    • Спасибо за перевод! Вот бы ещё четверку...
    • Если кто может создать гайд на Ютубе, я просто чайник полный 
    • Нет, это как раз правильное правило чтобы  не разводили ненависти и негатива из-за личной неприязни. Повестка вобще хороша она учит людей  уважению к другим в независимости от цвета кожи или ориентации человека. Личность блогера вобще неважна в  контексте доступа к русификатору.
    • нет, только тех людей, которые тебе симпатичны, поэтому ты тут так пытаешься вылизать его… репутацию. Райкер Хакери, это личина этого блогера, которую он скрывал от других, т.е. человек выдавал себя за другого, лгал и скрывал это, а когда всплыло включил режим дурачка, так и не признав свой проступок.
      По твоей ущербной “логике”, мавроди, кашпировский и остальные из этого списка “любые люди”, о которых все негативные мнения это “просто субъективная негативная интерпретация деятельности человека”. Видать это же касается мошенников, которые звонят людям под видом “службы безопасности банков”, ну а что, не твою же бабушку развели на деньги. Да и звонят с/на Украины, т.е. нормальные ребята. 

      Вот тут есть правило про разжигание розни, типа комментируйте мнение, а не “форумную личность”, написавшего комментарий. Не только тут. Так вот, это худшее что можно было придумать, ничем не лучше повесточки, ибо личность человека, пусть и сформированную на основе его комментариев за долгий промежуток времени, лишь подчеркивает, что ждать от неё. И вот вам наглядный пример. Пользователь даже готов в один список поставить блогера-релоканта и гитлера, лишь бы доказать, что блогер то ни так и плох. Низко, тупо и… ожидаемо. Ах, да, ну он же просто отвечал… отвечал и сравнил, в пользу блогера. Удивительно (нет), но на фоне такого любой будет казаться “любым человеком”. 
    • Тот самый человек с двумя отцами, один Константин, другой Григорий.
    • После “р” добавь мягкий знак и получится русское отчество  Сергей Константинович — Григорьевич ))
    • Напрмиер  сказано было, что он позитивен к Григоревичу как будто это что плохое ну и что он смеет критиковать хбт канал опять же  или что он уехал за границу вобщем куча необъективной критики. То есть берется обычная деятельность человека и ей пытаются придать негативный окрас искажая действительность.
    • а с чего ты решил, что субъективная, а не фактическая ? ты можешь опровергнуть указанные ранее данные? если не можешь — то получается субъективное тут твое (возможно и автора тоже) , но твое в первую очередь, т.к. ты на пустом месте стал строить догадки исключительно так, как хочется тебе — исключительно на субъективных хотелках. — p.s. про Гитлера в последнее время приходится много и часто вспоминать, чтобы некоторые ползающие мимо мрази вдруг случайно не забыли кто это и какие грехи на нем висят. 
    • Сомнительно. Один случай — исключение из правила. Если вдруг все начнут ждать своего прынца, тогда переводов вообще невидно будет. Разве что только вариант ждать когда указанная сумма накопится. Но проблема в том, что со временем об этом переводе могут просто забыть.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×