Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

Square Enix выпустила программу для тестирования производительности PC для Final Fantasy 15

Рекомендованные сообщения

213727-FFXV.jpg

Square Enix выпустила бенчмарк Final Fantasy 15 для пользователей PC.


Square Enix выпустила бенчмарк Final Fantasy 15 для пользователей PC.

213727-FFXV.jpg

Каждый желающий могут загрузить вот это и протестировать свою конфигурацию. 

Игра выйдет на PC 6 марта. Владельцы версии Steam получат набор Fashion Collection для Ноктиса, версии для Origin — Regalia Packer Pack, Windows Store — Battle Upgrade Pack.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, ArtemArt сказал:

Ansel тоже входит в GameWorks, он в бенче присутствует.

Там волосы, трава, затемнение зеленое, dof. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, giperforg сказал:

gameworks кстати я не увидел.

Волосы на всех. Физикс (как минимум, дллки лежат в папке с бенчем), нВидиевский алгоритм ambient occlusion и еще какая-то новая технология для прорисовки густой травы. Собственно, на глазок разница не так сильно бросается в глаза, но всё же есть в эпизоде, где дерутся в поле. Но в целом, Стандарт не сильно от Хая отличается. Из минусов, какая-то дикая процессорозависимость на минималках. Статтеры заметные глазу, а вот в Стандарте и Хае всё плавненько.

58 минут назад, Dani4 сказал:

.Нажимем ALT+F2 и летаем, разглядываем "прелести"  

Ну... Ансель неплохо обновили. Только недавно запускал его в Хеллблейде такого количество настроек не было.

DVClMNdX4AAFZ9e.jpg:large

Только что, Dani4 сказал:

А чавой у тебя в верхнем левом углу? Это откуда таблица состояния такая красивая?

MSI Afterburner

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Outcaster сказал:

Волосы на всех. Физикс (как минимум, дллки лежат в папке с бенчем), нВидиевский алгоритм ambient occlusion и еще какая-то новая технология для прорисовки густой травы. Собственно, на глазок разница не так сильно бросается в глаза, но всё же есть в эпизоде, где дерутся в поле. Но в целом, Стандарт не сильно от Хая отличается. Из минусов, какая-то дикая процессорозависимость на минималках. Статтеры заметные глазу, а вот в Стандарте и Хае всё плавненько.

Ну... Ансель неплохо обновили. Только недавно запускал его в Хеллблейде такого количество настроек не было.

DVClMNdX4AAFZ9e.jpg:large

Я до этого только в Paragon использовал, эта штука идёт красивым играм...В Tekken 7 тоже есть. Надо бы тоже Afterburner поставить...Хоть у меня и ASUS... :D

Вот с обработкой скрин тот же, что и выше.

OU180Tg.jpg

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 часов назад, Broccoli сказал:

Вот демонстрация русской озвучки в Бэнчмарке
 

  Показать контент

 

 

Опять русская озвучка на низком уровне. А на консолях ее не было. Или уже и туда к 15 части ее прикрутили?

 

Изменено пользователем Rost1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, Rost1 сказал:

Опять русская озвучка на низком уровне. А на консолях ее не было. Или уже и туда к 15 части ее прикрутили?

 

Ну хоть такая...Лишь бы верною тропою шли...Один фиг я буду на 日本語 и дело здесь не в качестве...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
31 минуту назад, Lamurchik сказал:

Там волосы, трава, затемнение зеленое, dof. 

Я не вникал) Я включил, всё показывает, всё красиво. Прогнал 2 раза бенч и удалил его.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
38 минут назад, Outcaster сказал:

MSI Afterburner

Как эту функцию там включить? ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, Dani4 сказал:

Как эту функцию там включить? ))

F12 в игре нажать. но я не помню, это я сам поставил на Ф12 или по дефолту эта кнопка.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
28 минут назад, Outcaster сказал:

F12 в игре нажать. но я не помню, это я сам поставил на Ф12 или по дефолту эта кнопка.

Можешь скинуть свой профиль из афтербернера? Вариант как у тебя смотрится лаконично...Ты сам его настраивал? 

Я скачал чистый афтербернер, там надо все эти ОЗД выставлять "под себя"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как уже верно отметили как бенчмарк это вообще ни о чем.

1. Нету нормальных настроек графики. Вообще. Как итог воспроизвести свои предпочтения в них и оттестировать реальные настройки напрямую невозможно,только я так понимаю копаться в файлах и свойствах ярлыка. Как итог все в ДИЧАЙШЕМ мыле.

2. Вместо нормального и абсолютно понятного FPS используются непонятные и ни о чем не говорящие "попугаи".

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, rait сказал:

Как уже верно отметили как бенчмарк это вообще ни о чем.

1. Нету нормальных настроек графики. Вообще. Как итог воспроизвести свои предпочтения в них и оттестировать реальные настройки напрямую невозможно,только я так понимаю копаться в файлах и свойствах ярлыка. Как итог все в ДИЧАЙШЕМ мыле.

2. Вместо нормального и абсолютно понятного FPS используются непонятные и ни о чем не говорящие "попугаи".

Плюс картинка меняется, нет жесткой установки сцены. Болванчики-спутники то влево идут, то вправо, то проходят через друг-друга, то нет.

По их сайтику моя видяха должна выдать ~7500 баллов, а реальности больше 8000 получилось на высоких.

DC1cRzT.jpg

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 02.02.2018 в 20:42, Dani4 сказал:

Ну хоть такая...Лишь бы верною тропою шли...Один фиг я буду на 日本語 и дело здесь не в качестве...

А в чем же? Передача характеров и образов персонажей с помощью голоса это тоже показатель качества озвучки. И в примере на видео я по этому моменту качества не увидел.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 часов назад, Rost1 сказал:

А в чем же? Передача характеров и образов персонажей с помощью голоса это тоже показатель качества озвучки. И в примере на видео я по этому моменту качества не увидел.

Я изучаю этот язык, скорее всего разобравшись в меню и тонкостях возможно и язык текста тоже поменяю на японский. Чтобы играть и изучать :)

Могу в пример доту2 поставить, изначально там была не очень озвучка, сейчас она уже уровня варкарфта3. При этом фразы сами те же самые, а вот голос, интонация, тембр...Хорошо когда есть возможность допиливать “по ходу” озвучку. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 08.02.2018 в 21:10, Dani4 сказал:

Я изучаю этот язык, скорее всего разобравшись в меню и тонкостях возможно и язык текста тоже поменяю на японский. Чтобы играть и изучать :)

Могу в пример доту2 поставить, изначально там была не очень озвучка, сейчас она уже уровня варкарфта3. При этом фразы сами те же самые, а вот голос, интонация, тембр...Хорошо когда есть возможность допиливать “по ходу” озвучку. 

Но допиливать русскую озвучку тут не будут. В доте 2 очень качественная английская озвучка. Английская, а не русская. Там есть и русская (полная или не на всех героев). И она убогая.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: james_sun

      На платформе Valve у проекта пока 77% положительных отзывов.
      В Epic Store и Steamи состоялся релиз японской ролевой игры Final Fantasy XVI.
      На платформе Valve у проекта пока 77% положительных отзывов. Версия для PS5 имеет средний балл в 87% от журналистов, и 80% — от пользователей.
    • Автор: james_sun

      Русский язык в виде субтитров — заявлен.
      Компания Square Enix сообщила дату релиза японской ролевой игры Final Fantasy XVI на PC.
      Проект станет доступен в магазинах Epic Games Store и Steam уже 17 сентября. Русский язык в виде субтитров — заявлен.
      Желающие уже могут скачать официальную демоверсию. 
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Saimys87 что непонятного? Берёшь текст из поля "texten", переводишь, и вставляешь перевод в поле "textru". Сохраняешь изменения. Когда всё переведёшь, скинешь мне файлы с переводом. Я импортирую перевод в ресурсы игры. А если захочешь сам попробовать заняться импортом, напиши в личку. Попробую рассказать что да как.
    • Стало интересно. Поиск не дал результатов. Поделитесь ссылкой или советом как правильно загуглить.
    • Теперь вопрос: как мне это переводить?  Напрямую через файлы никак? Или я просто читал невнимательно
    • Кадр дико смахивает на плагиат короля под горой из Брамбурга норвежского.
    • @\miroslav\ дошёл до твоих любимых, трясущихся черепков )      
    • Так я уже понял, что для кого-то грубая ошибка — не грубая ошибка, а мнение нескольких  “друзей-собутыльников” — мнение “90% пользователей”. Как говорил мой преподаватель по комбинаторике, “не будем повторяться, не будем повторяться”
    • круто, а по факту на старые вопросы впадлу ответить?
    • Не хотел душнить , ну раз так...ОК Для начала нужно определится в терминологии что такое, ГРУБАЯ ОШИБКА перевода. Грубая ошибка , как я вижу. Это когда ты не можешь пройти сюжетный квэст из за не корректного перевода. Когда я был школьником в 90-ых, я не кушал в школе, а копил деньги на ,,,,,,,,,,,,,,, пиратский диск, а когда накопил через пол года голодовок, и прошёл почти всю игру, в конце была элементарная логическая задачка, которую НЕВОЗМОЖНО было решить из за корявого перевода.  …………!!!!!!! У меня до сих пор невроз по этому поводу! Вот это ГРУБАЯ ОШИБКА на последние деньги школьника. А когда тебе выкатывают БЕСПЛАТНЫЙ перевод, где этаж называется не  Psionics, а тренажерный зал или в пещере не камень, а стена, льдинка, или забор…...  Блин это сущая МЕЛОЧЬ на которую не обратит внимание 90% пользователей. “Эти все, которым пофиг, они с тобой в одной комнате?” да вы абсолютно правы, это мои друзья собутыльники, у меня есть в доме есть мой, БАТИН этаж, там бар кресла столик где мы играем в настолки с моими друзьями, и их очень умилило ваше негодование по поводу такой мелочи, а Денис Александрович посетовал “мне бы таких задротов на фирму, а то в последние 6 месяцев приходят “тиктокеры” с концентрацией 2 минуты на 1 задачу.       Не хотел душнить , ну раз так...ОК Для начала нужно определится в терминологии что такое, ГРУБАЯ ОШИБКА перевода. Грубая ошибка , как я вижу. Это когда ты не можешь пройти сюжетный квэст из за не корректного перевода. Когда я был школьником в 90-ых, я не кушал в школе, а копил деньги на ,,,,,,,,,,,,,,, пиратский диск, а когда накопил через пол года голодовок, и прошёл почти всю игру, в конце была элементарная логическая задачка, которую НЕВОЗМОЖНО было решить из за корявого перевода.  …………!!!!!!! У меня до сих пор невроз по этому поводу! Вот это ГРУБАЯ ОШИБКА на последние деньги школьника. А когда тебе выкатывают БЕСПЛАТНЫЙ перевод, где этаж называется не  Psionics, а тренажерный зал или в пещере не камень, а стена, льдинка, или забор…...  Блин это сущая МЕЛОЧЬ на которую не обратит внимание 90% пользователей. “Эти все, которым пофиг, они с тобой в одной комнате?” да вы абсолютно правы, это мои друзья собутыльники, у меня есть в доме есть мой, БАТИН этаж, там бар кресла столик где мы играем в настолки с моими друзьями, и их очень умилило ваше негодование по поводу такой мелочи, а Денис Александрович посетовал “мне бы таких задротов на фирму, а то в последние 6 месяцев приходят “тиктокеры” с концентрацией 2 минуты на 1 задачу. Раз уж начал душнить…. Ребят я бы хотел скинуть пожертвование за перевод, я уже связывался     Ребят! Я бы хотел отблагодарить команду за перевод, я не из России, DragonZH сказал что я могу сделать это через крипту…… Я понятия не имею как это моно сделать…..Если не трудно скиньте ссылки где можно купить эту крипту и  как ее можно перевести.   Спасибо
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×