Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

[Рецензия] Monster Hunter Stories (3DS)

Рекомендованные сообщения

Серия Monster Hunter, как мне тут подсказывают друзья-консольщики, уже давно пользуется особой популярностью на приставках. В первую очередь игроков в ней привлекает хардкорный геймплей, всецело посвященный, как ясно из названия, охоте на чудовищ. Правда, прежде чем приступить к сражению, к нему необходимо как следует подготовиться — все как в реальной жизни. То есть надо для начала изучить повадки существа, его сильные и слабые стороны и место обитания. Немало времени может понадобиться для выслеживания жертвы, а также для устройства соответствующих ловушек. И только тогда, когда все необходимые требования для охоты будут выполнены, можно, наконец, вступить в бой, предварительно обвешавшись соответствующим снаряжением.

Как такового сюжета в играх серии особо и не было, и это несмотря на детально проработанные миры и сложные, взаимосвязанные экосистемы. Во многом игрок сам себе придумывал занятия, добывая по ходу «прохождения» все более ценные трофеи.

В следующем году Monster Hunter, наконец, пожалует и на PC. Ну а пока всем тем, кому уже сейчас не терпится заняться промыслом диковинных созданий, рекомендуется обратить внимание на своеобразный, но очень обаятельный спин-офф под названием Monster Hunter Stories.

banner_st-rv_monsterhunterstories_3ds.jpg

Большое и милое приключение

Когда-то давно мир игры оказался во власти темных сил, именуемых Погибелью. Эта Погибель словно чума стремительно опустошала все новые и новые земли, превращая всех попавших под ее влияние животных в безжалостных и кровожадных убийц. От тотального Конца Света мир, как это принято в легендах, спас одинокий герой-Наездник по имени Редан, остановивший наступление Погибели при помощи своего верного Белого Дракона. Зло, однако, не было уничтожено окончательно — оно лишь отступило в укромное место и стало дожидаться подходящего случая, чтобы вернуться.

Сюжет новой Monster Hunter начинается в тот момент, когда трое молодых людей решают стать Наездниками монстров. Именно они становятся свидетелями нападения на родную деревню темного дракона Наргакуды, в результате которого погибает мама одного из ребят. Отразить атаку огнедышащего ящера, пораженного Погибелью, героям помогает найденный ими очаровательный дракончик, отдав во имя спасения чужих жизней свою.

Целый год понадобился поселению Хакум для того, чтобы оправиться от этого происшествия. Все это время наши герои также не стояли на месте — они активно занимались освоением ремесла Наездников. Собственно, сам игрок и выступает в качестве одного из этих ребят — естественно, самого одаренного. Настроив пол и внешность персонажа в простеньком редакторе, получив все причитающиеся наставления старших и обзаведясь верными компаньонами, протагонист вместе с пользователем отправляется на очередное спасение всего света от глобальной и смертельной напасти.

1_th.jpg

Наша маленькая сплоченная команда готова к бою.

Главное достоинство серии Monster Hunter — огромный, досконально проработанный мир с самыми невероятными существами — напрямую перекочевало и в Stories. Люди здесь уживаются как с забавными, так и самыми опасными представителями фауны. Особое умиление вызывает главный компаньон героя — котообразный фелин по кличке Навиру. Слушать его эмоциональные советы и мнения по поводу происходящего, следить за его ужимками и смешными гримасами не надоедает практически до самого финала.

Впрочем, и помимо Навиру в игре не раз представится повод улыбнуться — например, в диалогах со многими обаятельными жителями игры. Еще один плюс сеттинга и истории Monster Hunter Stories заключается в том, что для комфортной игры здесь абсолютно необязательно иметь знакомство с основным сериалом — все необходимые знания вам расскажут в ходе подробного обучения.

Сама по себе концепция игры проста: путешествуем по разнообразному миру, выполняем различные задания, зарабатываем деньги и собираем лут, покупаем или фармим апгрейды, участвуем в сражениях и охотимся на монстров. Многие аспекты геймплея при этом были заметно упрощены по сравнению с основным сериалом.

2_th.jpg

Даже несмотря на то, что Monster Hunter Stories — игра «портативная», любоваться здешними видами это не мешает.

Например, тот же бой разработчики решили сделать по пошаговой схеме. Боевая система сильно смахивает на знакомую всем игру «Камень-ножницы-бумага». В наличии у пользователя три варианты атаки, один из которых нужно выбрать в начале каждого хода: Силовая, Скоростная или Техничная. Силовая атака бьет Техничную, Техничная бьет Скоростную, Скоростная побеждает Силовую. Каждый встреченный враг обладает собственными предпочтениями в нападениях, и в нашу задачу входит эти самые предпочтения предугадать. Сами по себе взаимные нападения происходят одновременно, и в случае, если оба противника выбрали одинаковый тип атаки — они оба получат урон.

Также пользователь за свой ход может воспользоваться различными лечащими/атакующими предметами или же банально сбежать.

Помимо героя в бою участвует и прирученный им монстрик (язык не поворачивается назвать этих милах полновесными монстрами). Выпады в сторону врага обычно проходят с монстриком по очереди, но стоит только заполнить специальную шкалу, как игроку тут же представится возможность провести совместную, особенно мощную атаку по врагу. Каждый монстрик обладает собственными уникальными способностями; менять пушистых и не очень помощников разрешается прямо в ходе сражения.

3_th.jpg

В ходе своего путешествия героям придется посетить немало различных деревень и городов.

Драться в игре придется достаточно много: есть тут и громадные боссы, поджидающие нас в укромных местах, и просто не слишком дружелюбные существа, во множестве заселившие земли Monster Hunter Stories. Кое-то из последних будет атаковать игрока, как только увидит, кому-то же мы не слишком интересны, но зато на такое создание мы можем наброситься сами. Любопытно, что если атаковать добычу со спины — игра представит пользователю тактическое преимущество на первый ход.

Между прочим, виртуальные монстры тоже в курсе подобного преимущества, поэтому сами они нередко будут стараться в первую очередь зайти вам в тыл.

По итогам битвы игрок и его «домашнее животное» получают не только ценный опыт, но и различные ингредиенты, из которых впоследствии можно сделать различные зелья или полезные предметы. Чем экзотичное был павший враг — тем ценнее будет полученный с него лут. Кое-какие особенности монстров можно даже привить к экипировке — например, задать ей соответствующую устойчивость к холоду или добавить к атакам дополнительный урон огнем.

Разжиться новом помощником приходится при помощи местной «тихой» охоты. Никаких особых приготовлений ради этого делать не нужно — для начала достаточно просто отыскать гнездо. Распространенные виды животных при этом искать и вовсе не придется, их гнезда во множестве раскиданы по игровым локациям, а вот ради редких экземпляров сначала придется немного попотеть.

4_th.jpg

Котообразные фелины являются бессменными спутниками героев в сериале Monster Hunter.

Забравшись в гнездо, игроку необходимо будет определиться с тем, кого именно он хочет похитить. Тип монстра напрямую зависит от цвета яйца. Следует помнить, что вынести все яйца сразу не получится при всем желании, поэтому к выбору будущего «напарника» следует сразу относиться повнимательнее. Схватив добычу, игроку нужно как можно быстрее ретироваться с места преступления — иначе придется иметь дело с сердобольными родителями, вставшими на защиту собственного чада.

Разобравшись с препятствиями, герой доставляет яйцо в деревню и сдает на хранение в особые ясли ответственному лицу. В будущем мы можем «разбудить» обитателя яйца в отдельной миниигре, постучав по нижнему экрану стилусом. В процессе «пробуждения», кстати, малыш неким образом обзаводится полезными навыками вроде прибавки к здоровью, улучшенной защиты или плюсами к атаке — главное тут не лениться и усердно стучать по виртуальной скорлупе.

Появившегося на свет монстрика можно сразу же назначить к себе в отряд или же отправить в загон к остальным дождаться своего звездного часа. Всего вместе с героем может путешествовать до шести различных помощников, каждый из которых будет со временем становиться сильнее. Нечто очень похожее уже давно происходит в играх серии Pokemon, но это сейчас вовсе не упрек, ибо сам процесс добычи и воспитания монстрика в Stories не просто идеально укладывается в сложившиеся сеттинг и механику сериала; это является, пожалуй, главным геймплейным достоинством игры. Кстати, новые экзотические зверушки являются не только верными товарищами в бою — именно с их помощью в будущем игрок будет добираться до труднодоступных мест по воздуху или, скажем, по воде.

5_th.jpg

В городах можно встретить такие вот доски объявлений: жители сообщают на них о различных заданиях за вознаграждение.

Отдельно стоит упомянуть миниатюрных хрюшек poogie, когда-то разбежавшихся по огромному миру игры — это, как говорится в интернете, натурально плюс сто к милоте. Упомянутые свинки все никак не могут отыскать дорогу домой, и если главный герой поможет им в этом, то они щедро отблагодарят своего спасителя. Интересно, что чем больше этих хрюшек вы спасете, тем более ценной будет представленная награда.

Визуально к Monster Hunter Stories практически не придраться, сама картинка сочная и яркая. Не стоит только приглядываться к текстурам вблизи да всматриваться в непрорисованные вдалеке объекты — рискуете испортить себе впечатление. Издержки портативного проекта, ничего не поделать. Ролики же на движке и диалоги перемежаются в процессе прохождения великолепными CGI-видеороликами.

К звуковой составляющей также нет никаких претензий — местная музыка прекрасно справляется с задачей по созданию необходимой атмосферы, в то время как все задействованные актеры отлично справляются со своей работой, придавая озвученным персонажам еще больше шарма и уникальности.

6_th.jpg

Несмотря на свою статичность, мир игры на редкость уютен.

Придраться к игре можно немного в плане управления — слишком уж неповоротливой оказывается камера. Что касается игрового процесса в целом… Тут уже все зависит от личных предпочтений играющего. Кто-то может с упоением исследовать красочные локации, наслаждаться процессом охоты и радоваться очередному пополнению в коллекции монстриков… А кому-то же все эти бесконечные поиски и постоянный гринд могут приесться буквально после нескольких часов игры. Поэтому если вы — ярый фанат именно хардкорной составляющей из Monster Hunter, учтите, тут вам может показаться скучно.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Что же касается автора, то Monster Hunter Stories стал для меня самым настоящим Приключением в кармане — большим, красочным, незабываемым. Благодаря не слишком сложному геймплею, эта игра идеально подходит как для ненапряжного времяпровождения вечером после работы, так и для дальних поездок и командировок. Кроме того, это отличная возможность познакомиться с базовыми принципами серии Monster Hunter. Ну и заполучить персонального огнедышащего дракончика, конечно.

Итоговая оценка — 8,0.

(нажмите на оценку, чтобы выставить свою в профиле игры)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

скриншоты адовые. видел я 3ДС, нет там такой графики)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Раз 15 нажал F5, сходил умылся, ущипнул себя и все равно это не сон... Спустя столько лет хоть какой то обзор на 3DS игру... Жду обзора на Метройд;)

скриншоты адовые. видел я 3ДС, нет там такой графики)))

Я так понимаю во сне ты ее видел, когда мама денег на нее не дала?;) Есть и даже ощутимо лучше графен, не стоит тут врать всем. На скринах только сглаживание врубили на полную, что бы на дисплеях больше 5 дюймов не поплыли глаза.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот бы выпускали с русскими субтитрами такие игры на 3дс , взял бы ее не задумываясь, а так ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На скринах только сглаживание врубили на полную

Там в реальности лесенки с полэкрана. Это полностью меняет всё.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот бы выпускали с русскими субтитрами такие игры на 3дс , взял бы ее не задумываясь, а так ...

ко-ко-ко-ко, кукареку ! Мой божественный русский не добавили ! Как же вы затрахали (

Что там с управлением ? Попаболи не будет ?

Изменено пользователем Jura37Freeman

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Там в реальности лесенки с полэкрана. Это полностью меняет всё.

Поиграл на 3DS и на New 3DS XL. В обоих версиях графен роскошен, соответствует скринам выше. Лесенки есть но не большие и не мешающие воспринимать всю красоту. А вам стоит поубавить свою хейтерскую фантазию.

Что там с управлением ? Попаболи не будет ?

Будет, но меньше чем в обычных частях. Все же эту часть делаи на расширение аудитории.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Почти в восторге от данного ответвления. Нравится на много больше основной линейки. При том, что среди jRPG мне нравятся лишь единичные продукты. Определенно хочу продолжение сего ответвления. Тут и графен хороший и гейплей интересный и мир заглядение.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Исследование Зоны — штука страшно скучная, но, возможно, все это разбавляется классными перестрелками? Ну разумеется — таких умных, заставляющих попотеть врагов я не встречал давненько! Шучу, конечно.
      Тема про S.T.A.L.K.E.R. меня никогда особо не интересовала — я даже самую первую часть прошел спустя очень долгое время после того, как проникся кривоватой, но неплохой серией Metro. И мне даже понравилось: что-то там вырезали, что-то работало не так, как хотели так называемые «хардкорные фанаты», но как шутерок на вечерок-другой игра работала нормально.
      Потом были объемные аддоны, не снискавшие большого успеха, и отмененный сиквел. Время шло, фанаты скучали, выпуская конверсии, на голову превосходившие оригинальные игры по качеству. И внезапно на т-ща Григоровича снизошло озарение: надо возвращаться в игровую индустрию. Денег накопил, наверное, или инвестора нашел — кто знает?
      Это сейчас мы понимаем, что в течение времени, пока сиквел был в работе, GSC постоянно врала. А тогда поведение студии, сменившей вектор продвижения с «пиаримся каждый день» до «показываем по трейлеру раз в полгода», казалось образцовым.

      Играем мы за юношу средних лет с погонялом Скиф. Он занимается страшно полезным делом — перепродажей артефактов, неведомым образом унесенных из Зоны. Вроде бы схема рабочая: покинув Зону, артефакт обычно быстро теряет свои волшебные свойства, а посему почти безвреден. Но однажды ночью Скиф просыпается у себя на хате и видит, что ее площадь вполовину уменьшилась: проклятый артефакт сделал бум.
      Учитывая то, что квартиры нынче дорогие, Скиф следует совету знакомого учёного Германа и везет взорвавшийся артефакт обратно в Зону, где его с помощью хитрого устройства можно «перезарядить». Но их за этим делом застает местная полиция (группировка «Варта»), которую тут же расстреливают еще какие-то злые мужики, но Скифа один из них почему-то пожалел.
      Потом мы, наконец, просыпаемся от криков сталкера по фамилии Рихтер, смотрим на красиво взрывающуюся в аномалии собаку и отправляемся в путешествие. Ибо хата, как известно, на дороге не валяется.

      Игру я прошел с большим перерывом примерно дней за десять, и сюжет за это время из головы выветрился напрочь. Вроде и персонажей много, и руками по столу они бьют убедительно, да и вообще сценки поставлены неплохо, но постоянно не покидало ощущение фальши. Сто раз изучивший материалы той самой катастрофы, я просто не могу поверить в то, что вокруг нее могло произойти нечто подобное.
      Но это ладно. Как говорил один критик, «фильм же художественный, чего вы хотите?» Начинаю я изучать Зону, бегаю по квестам, убиваю бандитов, мутантов всяких, вроде бы все хорошо. В меру красивая картинка, приличная плотность мира, новые аномалии каждые полчаса, выбросы заставляют смешно искать укрытие, чтобы не поджариться заживо. Но чем дальше заходишь в дебри Зоны, тем отчетливее посещает мысль, что тебя поимели.

      В игре критически мало контента на такие масштабы. Мало монстров, мало аномалий, мало действия. В первой половине игры возникали ситуации, когда нужно бежать от одного квеста к другому пару километров по абсолютно пустой местности. То есть вам не встретятся ни люди, ни мутанты, ни даже скромного схрона. А купить быстрое перемещение (оно тут платное, да) накладно, ибо денег всегда впритык.

      Бухгалтерия — часть большой проблемы под названием «ролевая система», которой в игре почему-то нет. Ведь для чего мы играем в длинные игры с открытым миром? Чтобы просвещаться вместе с главным героем, чтобы расти вместе с ним. В S.T.A.L.K.E.R. 2 всю подноготную вы получаете сразу же: на вас вываливают все пушки, всех мутантов, все аномалии и почти все группировки. А дальше извольте истреблять все, что видите, из дефолтного «калаша». Утрирую конечно, но дела примерно так и обстоят.
      Проходите квест — получаете вознаграждение, которого хватает на починку одного оружия из трех, не считая брони. Даже после патча починка стволов стоит почти как новые образцы у соседнего барыги. Обвесы на них же стоят копейки, хотя они в условиях Зоны должны быть редкостью.

      Исследование Зоны — штука страшно скучная, но, возможно, все это разбавляется классными перестрелками? Ну разумеется — таких умных, заставляющих попотеть врагов я не встречал давненько! Шучу, конечно.
      Перестрелки со времен первой части, кажется, вообще не изменились. Бандиты, военные и прочие человеки, заметив вас, начинают очень точно стрелять, нехотя стрейфиться и вообще вести себя, как в летаргическом сне. Это, конечно, очень удобно, чтобы упражняться в раздаче хэдшотов, но увлекательным этот процесс назвать не получится даже после употребления «волшебной водочки» профессора Двупалова. Разумеется, все враги действуют строго поодиночке: местечковый коллективизм отсутствует даже у военных. Окружить Скифа как единственного врага? Огонь на подавление? Господь с вами — они даже гранаты под ноги бросают по большим праздникам. Точность вражин приводит к тому, что в одной перестрелке можно вколоть себе сразу несколько аптечек (в одно и то же место) и сделать с десяток перевязок (одного и того же места). Так вот ты какой — реализм!

      Убиваете бандита — получаете с него аптечку, бинт, три патрона и сломанную пушку. Убиваете следующего — получаете то же самое плюс бутылку водочки. У третьего, возможно, пушки не будет вовсе, а у четвертого все будет, как у первого. Проигнорировать лутинг никак не получится: патроны на среднем уровне сложности в дефиците, аптечки с бинтами расходуются в промышленных масштабах. Брать все без разбора тоже нельзя — будет перевес. И тогда бежать два километра до ближайшего квеста станет самой скучной задачей в вашей жизни.
      Но самое обидное, что за убийства вам ничего толком не перепадает, кроме тонн лута. А если это мутант, то не перепадает вообще ничего! Однажды до меня это, наконец, дошло, и я просто начал от них убегать. Они или отстанут, или умрут в какой-нибудь аномалии по дороге. Даже кровососы.

      На болотах я, как обычно, словил перегруз, но ради грошей решил рискнуть. Путь до ближайшего торговца занял где-то полчаса реального времени.
      Поведение мутантов поражает беспомощностью. Отвратительную анимацию еще можно простить, но над их запредельной предсказуемостью получается только посмеяться. Визуализация появления контролера, когда он пафосно притягивает Скифа к себе, радует ровно один раз — потом только раздражает. Потому что убивается он достаточно просто и быстро. Из интересных вспоминается Бюрер — карлик-переросток, умеющий выбивать оружие из рук. Ну и Полтергейст, маскирующийся под окружающие предметы. От этих как раз убежать не получится, ибо встречаются они в зданиях и пещерах. Но схватки с ними не назовешь интересными — механика-то никак не меняется. Знай себе подходи поближе, выпускай обойму из дробовика и кушай аптечки. Не получилось? Примите батарейки перед боем, благо их тоже навалом

      Вот и получается, что Зона — не «смертельно опасна», как нас пытаются убедить, а смертельно скучна. Рихтер вроде и говорит, что без болта сталкеры в Зону не суются, а на деле аномалии видны невооруженным глазом. А если бежать не по дорогам, а через лес, то их там вообще не будет. Если вам встретился схрон, путь к которому преграждает аномалия, то всегда есть способ если не обойти ее, то свести урон к минимуму. А там вас уже спасет аптечка, которых в инвентаре всегда десяток-другой.
      Схроны — просто места с лутом, не ожидайте от них чего-то сверхъестественного. Я бы даже сказал, что в некоторых сюжетных квестах лута больше и он качественнее, чем в любом схроне. Так что можете просто забить на их посещение.

      И это я еще не сказал про анахронизмы вроде радиации и питания. Радиационный уровень постоянно скачет — он влияет на скорость восстановление здоровья и выносливости. На серьезных уровнях заражения здоровье начнет падать — неприятно, конечно, но все равно складывается ощущение, что это фишка ради фишки. Вырежи эту «особенность» — не изменится вообще ничего. Просто вы будете реже открывать инвентарь. А у голода всего пара градаций: единственное, что я заметил — оружие начинает раскачиваться при прицеливании. Но умереть от голода тут сложно: у любого трупа в кармане лежит тушенка.

      Эх, Илья, Илья.
      Техническое состояние ПК-версии S.T.A.L.K.E.R. 2 не лезет ни в какие ворота. У меня не самый мощный компьютер на свете, но это не значит, что игра должна на нем работать в формате «90 fps резко превращаются в 12 fps» на любых настройках, включая минимальные. Но это можно пережить — решается выходом в главное меню и молниеносной загрузкой последнего сохранения. А вот критические баги в сюжетной ветке квестов в игре, которую полгода полировала сотня людей, простить никак нельзя. Собственно, поэтому я и бросил игру на две недели — наткнулся на второй такой баг во втором квесте почти подряд.

      Скоро выброс, тревога бьет по ушам, но им пофиг. Иммунитет, наверное.
      Багов просто море: со временем начинают мерцать текстуры и исчезать целые объекты. Крысы при смерти почему-то отлетают в случайную сторону, а восстающие из мертвых зомби не реагируют на попадания в голову во время анимации вставания. Да и вообще с коллизиями у игры большая беда — на YouTube есть смешные ролики на тему. Сразу два выполненных квеста висели в журнале до самого конца игры — я все гадал, приведет ли это к какому-то Глобальному Багу. Вроде не привело.
      Ну и внешний вид игры, конечно, далек от обещанного. Исчезновение шевелюры у чувака из трейлера — это мелочь. В S.T.A.L.K.E.R. 2 очень выборочно используется динамическое освещение: одни объекты тени отбрасывают, другие — нет, включая, например, фонарик Скифа. Одна растительность выглядит хорошо, другая — плоско из-за такого вот «освещения». Дальность прорисовки очень слабая: в одном из квестов как раз предлагают насладиться видом. Я бы отказался, но меня не спрашивали. Как говорится, «завалити їбало, Сергій».
      Больше всего не повезло НИИЧАЗ. Это должно было быть монументальное сооружение, от которого захватывало бы дух, но получилось то, что получилось. Остальные сооружения изнутри тоже выглядят слабо. Хотя pbr-текстурки хороши — этого не отнять. Но они сейчас хороши в любой игре.

      В июне 2021 года была торжественно названа дата выхода S.T.A.L.K.E.R. 2 — апрель 2022 года. То есть, игра уже тогда была почти готова! Так ведь? Или кто-то нам наврал? Но потом наступила война, и внезапно через два с половиной года мы получили слегка, кхм, недоделанную вещь. Страшно представить, что ж было с игрой в том самом апреле.
      Стыд и срам.
      Итоговая оценка — 5,0.
      (нажмите на оценку, чтобы выставить свою в профиле игры)
      *Деятельность студии GSC Game World признана нежелательной на территории РФ.
    • Автор: SerGEAnt
      Зря, ох зря в BioWare затеяли перестройку Dragon Age ради ублажения консольных ценителей. «Какие, к черту, ценители классической PC-RPG на платформах имени дивана с геймпадом?» — воскликнут особо радикальные поклонники переживающего очередной ренессанс жанра. А тут еще и полускандальные интервью представителей канадцев, в которых разработчики открыто заявляли о ставке на консоли и вообще всеобщей «казуализации».
      Стоп. На самом деле, об упрощении никто не заикался — это добрые фанаты «додумали» за думающего, заранее причислив Dragon Age 2 к дьявольскому лику. И никакие материалы, видеоролики и прочие доказательства не могли уверить их в обратном. А ведь все это прямым текстом подтверждало крамольную истину о том, что игра если и изменилась, то в лучшую сторону. На первый взгляд, конечно.
      Развитие вширь
      Закончив историю о Сером Страже, положившему конец Мору и, таким образом, спасшего целую провинцию от неизбежного истребления, BioWare решила подать ее с другим соусом, ударившись в «сериальное» развитие вширь. То есть, нам предлагают вернуться чуть назад, в момент начала вторжения скверны, когда все население окраин Лотеринга было вынуждено бежать на Запад, в Киркволл. В их числе оказались и наши герои, коих набралась целая семья Хоук в лице отпрысков и мамочки. Благодаря чистому везению, они все же перебрались на другой берег, но там их ждало еще одно разочарование: добрый дядюшка умудрился «прошляпить» все состояние своей семьи, из-за чего наш герой будет вынужден целый год горбатиться на благо местной шайки бандитов.
      Тут-то и начинается основной сюжет игры, первая часть которого будет посвящена изучению города и его окрестностей. Его главное отличие от Origins состоит в том, что никакого спасения мира от вас особо и не требуют, да и вообще мотивация Этана Хоука к движению вперед выглядит довольно сомнительно. К счастью, первое (да и второе) впечатление от истории Dragon Age 2 ошибочно, просто авторы решили пойти другим путем, сделав сильный упор на внутрикомандные [семейные] отношения.
      Этому хорошо способствует измененный внешний вид диалогов и большое количество скриптовых вставок в процесс. Разговоры с неигровыми персонажами стали как две капли воды похожими на еще один «биоваровский» хит, Mass Effect 2. И это плохо, ибо элемент неожиданности данного вами ответа испарился вместе к классическим списком фраз — теперь балом правит полукруглое меню с большими иконками «добрый/нейтральный/злой», так что ошибиться в разговоре совершенно нереально. Тем более, что «злые» реплики снова стали напоминать тирады невоспитанного гопника.
      Зрелищная классика
      Главная проблема классических RPG, невыразительность боев, была с успехом преодолена еще в первой части, а конкретно сегодня авторы пошли еще дальше, наделив DA2 всеми аттрибутами настоящего блокбастера. Даже комбо обычного воина выглядят очень красиво, уж не говоря о «фаталити», по-прежнему радующими декалитровыми кровяными лужами, вырастающими после особо жаркой стычки. Но, естественно, даже у самого черствого воина найдется парочка приобретенных способностей, так что высокотехнологичная заморозка или поджариванием врагов для них — обычное дело. Что тут вытворяют маги, вы, наверное, уже и сами догадались.
      В жертву зрелищности пришлось принести сложность. Не считая парочки юрких и толстых «боссов», Dragon Age 2 — очень простая игра, умереть в которой сложнее, чем накопить 50 золотых для начального путешествия. Матерые путешественники будут вынуждены переключиться на максимальный уровень сложности, чтобы хоть как-то заставить себя следить за количеством зелий и корпеть над тактикой. Но и в этом случае игра не предлагает какого-то вызова, прощая вам баловство с «автоуровнем» и склероз по части кропотливого выбора снаряжения.
      Непонятно зачем, но удобный интерфейс журнала, инвентаря и прочих важных вещей разработчики решили полностью переделать, вызвав гнев как «пкшников», так и «консольщиков». Компенсировать этот ужас удается лишь благодаря продуманности некоторых опций, немного нивелирующих недостатки уродца: ненужные вещи можно складывать в «мусор» для дальнейшей быстрой продажи, деревья навыков приобрели значительно более наглядный вид. И, самое главное, всюду вставлены настолько подробные подсказки, насколько это вообще возможно.
      Увы, но технически релиз не обошелся без проблем, «подарив» пользователям головную боль с неработающим «быстрым» сохранением. Разумеется, это касается только версии для ПК, которая щеголяет еще и нестабильной производительностью на еще вчера бывших «крутыми» видеокартах от NVIDIA. Вот, что зеленые купюры из красного кармана вытворяют!
      ----------------------------------------------------------------------------------------- Не забыв «прикрутить» к игре DirectX 11 и выпустить в день релиза набор текстур высокого разрешения, разработчики сделали одолжение неблагодарным пользователям с PC, которые снова принялись засорять форумы возмущениями о том, что игра «тормозит», «глючит» и вообще «опопсела». Оставим эти сопли на их совести и вобьем в их головы следующее: Dragon Age 2 — уверенный шаг серии в сторону современных ролевых игр, в которой нет ничего лишнего, зато присутствует огромное количество скриптовых роликов с зашкаливающим уровенем пафосности. Это не есть плохо, это всего лишь неизбежная эволюция и прогресс.
      Итоговая оценка — 8,0.

  • Сейчас популярно

    • 24 740
  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Терзают смутные сомнения, что дело всё-таки не конкретно в этой одной игре, а так карты сошлись. Проблема скорее всего уже была и просто накапливалась незаметно. Этот коннектор сам по себе такой особенный, скажем так. Но вообще странно, что вместо прерывания от бп при явной аварии пошёл более высокий ток (судя по гулу кульков) и дальше. Всё-таки нвидиа явно не на одних лишь коннекторах на самих картах уже схалтурили, но и защиту в биосе карты так и не довели до ума.
    • историей, написанной удостоенной наград сценаристкой видеоигр Рианной Пратчетт Основной аргумент в пользу игнора этой поделки.
    • История русской локализации Tales of Rebirth (PS2)
      Глава 10. Создание лок-кита для переводчиков и редакторов (часть 2)
      https://temple-tales.ru/games/tor/russian_localization.html Для формирования лок-кита я всегда использую готовый Excel-документ, в одном из столбцов которого уже вставлен весь текст из игры. Его создание описано в восьмой главе. Также нужно заранее подготовить несколько программ, так как многие из них значительно ускорят поиск текста и сведут количество различных действий к минимуму. Ниже я прилагаю их список: Любой браузер
      Google Keep (онлайн-сервис)
      Pot-desktop
      Notepad++
      HyperSnap Все они были указаны в третьей главе, так что по необходимости можно скачать и воспользоваться ими. Кроме того, желательно организовать наиболее эффективное рабочее место, потому что придётся очень много переключаться между окнами программ. Когда я только начинал заниматься фан-переводами в 2014 году, у меня почти сразу возникло желание приобрести второй монитор, чтобы благодаря увеличенной рабочей области свести к минимуму постоянные переключения между приложениями. Но в итоге оказалось, что два монитора дают не слишком большой прирост производительности и что гораздо эффективнее использовать три. Несколько лет назад я приобрёл третий монитор, и теперь рабочее место у меня выглядит примерно так: На моём столе установлены три монитора, синхронизированные между собой и образующие единый рабочий стол. Я могу перетаскивать объекты с одного экрана на другой. Как только у Вас будет такая большая рабочая область, то Вы больше не захотите возвращаться к одному монитору, потому что это напрямую влияет на производительность. (с) Билл Гейтс Как бы то ни было, у всех свой взгляд на удобства и подход к делу, поэтому приступим непосредственно к описанию заполнения таблицы в Excel. ⬜ Этап 1. Проработка дополнительных столбцов а) На первом этапе необходимо создать дополнительные колонки с вспомогательной информацией. В случае с Tales of Rebirth я создал столбец с идентичными строками диалогов напротив, но в исходной кодировке. Это нужно для того, чтобы быстро найти любую строку в оперативной памяти, если того потребует ситуация. Далее я создал несколько столбцов для заметок, так как иногда для одной строки нужно делать несколько заметок. Также я посчитал нужным создать ещё одну колонку. В Сказаниях Перерождения есть смена повествования от лица персонажей — Вейга или Клэр. Многие строки диалогов задействуются только за одного из них. Поэтому создание этой колонки очень важно для того, чтобы в будущем корректно проставлять информацию о принадлежности строк к главам за Вейга или Клэр. После того как всё подготовили, документ в Excel будет выглядеть примерно так: б) Теперь нужно визуально отделить один тип строк от других. Делается это для того, чтобы строки с текстом из сценок ассоциировались только с одним цветом, строки из хроники — другим, а строки сюжетных диалогов и с НИПами — третьим. На изображении ниже я привожу пример того, как это было сделано в моём лок-ките: ⬜ Этап 2. Распределение окон приложений на рабочем столе а) Так как в процессе работы предстоит постоянно и очень часто переключаться между окнами, необходимо удобно распределить все обозначенные программы в разные области на рабочем столе. На данном этапе я распишу свой вариант распределения окон, но каждый пользователь всё равно оптимизирует так, как удобно ему. Поэтому не следует воспринимать мой выбор референсом. У меня практически всё завязано на трёх рабочих столах, находящихся рядом друг с другом. На изображении ниже я покажу свой вариант расположения окон приложений на центральном мониторе: 1. Захватываем изображение в эмуляторе с запущенной игрой.
      2. Вставляем захваченную область с текстом в онлайн-сервис Google Keep и распознаём текст.
      3. Вставляем распознанный текст в окно поиска Microsoft Excel.
      4. Находим данный текст в лок-ките. б) Также с самого начала следует определиться, а где будем искать текст. Можно выбрать просмотр видеопрохождения на YouTube, но лучше делать это непосредственно в самой игре от начала и до титров. Первый способ неудобен тем, что в таком случае будет пропущено очень много строк с НИПами и не только, а наша задача идентифицировать максимальное количество строк так, как их видит игрок с самого начала игры. Поэтому обязательно запускаем игру в окне через эмулятор. ⬜ Этап 3. Поиск и составление строк в хронологическом порядке а) Подготовка завершена, а значит, приступаем к поиску строк в таблице Excel согласно тому, как мы видим текст в игре. Не спешим, оформляем всё по порядку. Начнём со вступительного видеоролика. И сразу же сталкиваемся с исключением. В видеороликах Tales of Rebirth отсутствуют субтитры, но переводчик не должен париться о том, каким способом кто-то внедрит в игру субтитры с переводом — оформить их для него в документе необходимо в любом случае. Так как среди файлов этого текста нет, то нужно в самом низу документа создать дополнительную область и присвоить всем этим строкам тип MOVIE или VIDEO (как вам удобно). В этом лок-ките я выбрал MOVIE: Теперь в колонке "Japan" нужно прописать вручную каждую фразу персонажа. Если вы смогли найти текст диалогов из видеороликов где-то в сети, то можете просто скопировать их, а если нет, то придётся писать на слух. После этого каждой фразе присваиваем нумерацию от 1 до 20 в колонке "#". В итоге у вас должен получиться такой результат: б) Далее полученный результат необходимо отсортировать к самому верху таблицы. Для этого нужно к каждому заголовку в своей колонке прикрепить фильтрацию. В первой строке выделяем все необходимые нам заголовки. Затем в верхней строке нажимаем на кнопку "Данные", а потом - на иконку "Фильтр". После этого у вас на каждом заголовке появится иконка в виде квадрата: А теперь нажимаем на иконку квадратика в колонке "#" и нажимаем в появившемся окне на строку "Сортировка по возрастанию". Тем самым все отмеченные нами строки в колонке "#" будут располагаться по порядку начиная с самого верха. Ещё стоит упомянуть такой удобный функционал как закрепление области. Для этого курсором выбираем любую ячейку в первой строке (любой заголовок), а потом в верхней строке нажимаем на пункт "Вид". Далее нажимаем на "Закрепить области" и выбираем "Закрепить верхнюю строку". Так верхняя строка с заголовками при прокрутке всегда будет находиться в самом верху. в) После первого видеоролика начинается первая катсцена в зале собраний. Данный тип диалогов классифицируется как "сюжетные", а значит, для этих строк нужно указать отдельную метку в колонке "Тип". Всем сюжетным диалогам я присваиваю тип "Scenario": Так как в окне диалогов текст на японском, а разработчик лок-кита, скорее всего, этого языка не знает, то здесь на помощь приходят две программы: Google Keep
      pot-desktop Через онлайн-сервис Google Keep можно распознавать текст с любых изображений, и результат получается практически без ошибок. Именно из-за этого я им постоянно пользуюсь. Единственный минус в том, что для загрузки изображений нужно пользоваться отдельной программой, которая делает скриншоты, а потом из созданного скриншота вырезать нужную область и вставлять для распознавания текста. Приложение Pot содержит в себе две функции сразу: создание скриншотов и распознавание текста. Соответственно, для создания скриншотов не требуется держать под рукой что-то ещё. Кроме того, можно настроить горячие клавиши под себя. После распознавания текст сразу появляется в отдельном окне. Но, несмотря на все эти плюсы, есть один жирный минус - точность распознавания текста гораздо ниже, чем у Google Keep. Именно поэтому я крайне редко пользуюсь этим приложением. Неважно какую программу вы выберете — в итоге вам нужно получить распознанный текст. После на примере одного из первых сюжетных диалогов ищем этот текст в лок-ките. Как только нашли, в колонке "#" присваиваем следующий порядковый номер этой и всем остальным строкам, относящимся к данной катсцене. Также в колонке "Тип" указываем метку "Scenario." После того как разобрались с идентификацией строк во всей катсцене, нажимаем на иконку сортировки (треугольник в квадратике), и все отмеченные нами строки в колонке "#" будут снова идти по порядку с самого начала документа. Я думаю, что вы уже понимаете принцип? Ищем в лок-ките каждую строку с текстом, которые игрок встречает на своём пути. г) Следующий шаг можно выполнять сразу во время процесса поиска строк в лок-ките, но лучше делать это после того, как скучкуются несколько блоков строк - так будет легче копировать дополнительную информацию между ячейками. Напротив всех найденных ранее строк нужно заполнить ячейки в колонках "Локация", "Место", "Имена" и "Side". Выглядеть это будет примерно так: Так как нам известна локация и текущие события, то достаточно легко заполнить недостающую информацию. Имена персонажей проставляем в соответствии с тем, к кому относится каждая строка; локацию ставим Sulz, а местоположение - Assambling Hall (Зал собраний). Также в колонке "Side" пишем "Veigue", так как в игре меняются протагонисты. На японском эта колонка называется "Side", и мы адаптировали это как "Смена протагониста". Как я уже говорил, помимо сюжетных диалогов, в главах за протагонистов (Клэр или Вейг) на разных временных отрезках могут присутствовать уникальные тексты разговоров с НИПами. А это значит, что их обязательно нужно отмечать отдельно. д) Далее идут катсцены — отмечаем каждую из них. Вскоре после того, как Клэр уйдёт домой, появится первое уведомление. Этот тип строк тоже нужно отмечать отдельно в колонке "Тип". Всем строкам, которые являются уведомлением, руководством или любыми другими текстами, не относящимися к диалогам, я присваиваю тип "Notice" или "TEXT", а в редких случаях "Choice", когда каждая строка — это отдельный вариант выбора. Итак, вносим данную строку в общую хронологию и двигаемся дальше.
       
      е) После этого появится красивый арт с названием деревни, а отряд перейдёт на следующую область. В ней запускается первая сценка. Её мы тоже будем отмечать, но с небольшим отличием. У каждой сценки есть название. Сначала ищем название, присваиваем ему номер в колонке "#", а также указываем тип "Skit name". И только после этого ищем сам текст диалогов в сценке. Как только нашли, в колонке "#" присваиваем следующий порядковый номер этой и всем остальным строкам, относящимся к данной сценке. Не забываем попутно прописывать имена в нужной колонке, ведь никаких меток имён в тексте для сценок нет, а значит, в точности идентификации персонажей полагаться можно только на себя. Также фон строки с названием стоит выделить серым цветом, а строки самих диалогов сценок - жёлтым. Это нужно для того, чтобы легче различать их от других типов диалогов. ж) В старых японских RPG ещё одна особенность — это указание названия каждого экрана. Чаще всего эта строка находится в самом начале каждого текстового файла. Этот момент тоже придётся учитывать. После того, как вы переходите на новый экран и ищете текст, относящийся к ней, то всегда нужно помнить, что сначала в общую хронологию строк нужно отмечать названия экранов, а уже потом всё остальное. Всем таким строкам я присваиваю тип "TITLE". В нашем случае, после того как отметили первую сценку, просто взаимодействуем с любым НИПом, ищем этот текст в лок-ките и чуть выше среди найденной области находим строку с названием экрана или ближайшего магазина "装備品屋". В Сказаниях Перерождения и многих других играх эти названия отображаются в меню, а иногда даже копируются в файлы сохранений. Присваиваем ему номер в колонке "#" и двигаемся дальше. з) В прошлом пункте я уже упомянул диалоги с НИПами. Строк с текстом неигровых персонажей огромное множество практически в любой RPG. Это, в свою очередь, создаёт огромную проблему, так как после какого-нибудь важного сюжетного события эти строки очень часто меняются. Соответственно, на протяжении составления лок-кита необходимо по нескольку раз подходить к каждому НИПу, а в случае с Tales of Rebirth пришлось делать это ещё и разными персонажами, так как их ответы для каждого протагониста могут значительно отличаться. Как только игрок получает свободу действий, подходим к любому НИПу и ищем всплывающее сообщение с текстом. Далее, как и прежде, присваиваем ему номер в колонке "#", а также указываем тип "NPC". Таким образом нужно поступить со всеми НИПами в данной локации на всех экранах. Привыкайте — такое предстоит делать снова и снова после каждой важной сюжетной катсцены. и) Ещё один важный элемент, который нужно постоянно проверять в меню - хроника (в английской локализации Synopsis). В Перерождении это краткое содержание прошедших событий. Оно может быть написано в нейтральной форме от третьего лица, а в некоторых играх — от лица персонажей (например, в Tales of the Abyss). Ищем текст текущей главы, присваиваем ему номер в колонке "#", а также указываем тип "Synopsis". к) Далеко не в каждой RPG есть множество проработанных взаимодействий с предметами интерьера, но наша игра как раз является таковой. Если подойти к какому-нибудь цветку, портрету, статуе, вывеске, объявлению и много чему другому, то появится всплывающее сообщение с небольшим описанием объекта. Довольно занятная особенность, ведь таких описаний в игре несколько сотен. Практически на каждом экране есть что-то, с чем можно взаимодействовать. Текст таких описаний тоже нужно отмечать в общую хронологию. В качестве примера отправляемся в дом тётушки Попуры и подходим к картинам, печке и другим объектам в её доме. Взаимодействуем с объектами и присваиваем каждой строке номер в колонке "#", а также указываем тип "TEXT". л) Во время исследования мира игрок сталкивается с различными квестами или заданиями. При составлении лок-кита важно стараться отмечать в общую хронологию их порядок по мере того, как появляется возможность их выполнить. В Сказаниях Перерождения первым квестом является "Моника и Стив". Он состоит из нескольких частей, а после его завершения можно получить определённое снаряжение. Запускается он очень просто: после того, как в Шульце Клэр заберёт Королевский щит, нужно выбрать Вейга, зайти в магазин снаряжения и подойти к Стиву, а потом — к Монике около зала собраний. Присваиваем каждой строке номер в колонке "#", а также указываем тип "QUEST" для всех строк диалогов в этом квесте. м) Большую часть того, что следует вносить в общую хронологию, я описал, но всегда нужно учитывать особенности каждой игры, ведь могут встречаться моменты, которые лучше отмечать иначе. Например, в серии Star Ocean это система экстра-сценок (Private Actions), а в Tales of Xillia 2 — система двухвариантных выборов на протяжении всего повествования, каждый из которых запускает разные ветки диалогов. Поэтому, когда вы создаёте лок-кит для какой-то игры, нужно всегда подстраиваться под логику построения текста различных типов строк. Чем лучше вы их проработаете и визуально разграничите, тем легче переводчику и редактору будет с ними работать. н) Также не стоит забывать писать комментарии в колонку с заметками для того, чтобы переводчик или редактор максимально правильно выполнил свою работу, что сведёт различные проверки текста в игре к минимуму. Например, если нужно ввести какой-то пароль, а разработчиками для данных строк задумано ограничение количества символов, то необходимо отметить этот момент. Ещё очень важно писать расшифровку тегов. Часто бывает так, что в тексте встречаются теги, которые являются индексами к другим строкам, из которых этот текст будет браться и заменяться в той строке, где прописан связующий тег. В игре это происходит автоматически, и игрок этого даже не замечает, но для переводчика это может стать проблемой, так как ему неизвестно, что именно появляется на месте тега. Поэтому во время составления лок-кита очень важно указывать расшифровку всех используемых тегов. о) Описание составления лок-кита подходит к концу, но остаётся ещё один элемент, который стоит упомянуть, — это глоссарий. Для него создаём отдельную вкладку, а в ней делаем заготовку под имена, термины, названия, расшифровку тегов и любые другие особенности. По мере заполнения лок-кита нужно постараться выписать как можно больше имён и терминов, чтобы переводчик мог с самого начала проработать глоссарий и потом не переписывать из-за этого множество строк. Кроме того, вкладка с глоссарием всегда под рукой, что позволяет оперативно проверить и вспомнить нужное имя или термин. Что ж, я попытался рассказать базовую информацию о том, как составлять лок-киты в таблицах Excel, чем мы и занимаемся по сей день. Результат, который был описан во всех прошлых этапах, вы можете скачать в виде документа Excel по ссылке ниже. А в следующей главе я опишу завершающий этап, в котором покажу, как связать получившийся лок-кит с инструментами запаковки текста для вставки в ресурсы игры. Скачать #1
      https://temple-tales.ru/games/tor/data_design/files/Tales_of_Rebirth_localization_kit_v1.0_by_Evil_Finalist.xlsx Скачать #2 (зеркало)
      https://disk.yandex.ru/d/BK2QIvpkSRQqpQ
    • Секретарши в комментариях снова не могут понять для чего та или иная клавиатура. Если ты киберкатлет невероятный, который катается на ланы, то берешь магнитку 68. Если ты просто играешь в компик дома, то берешь 83 и не занимаешь лишнего места на столе. Ну а если ты офисный недотепа, то тебе, конечно же, нужна полноразмерная клавиатура и огрызки тебе не нужны. Сидят бухтят про “Не понимаю зачем. Не удобно.” 
    • Alex Po Quest, можно зайти в Microsoft Store и установить панель управления Nvidia отдельно. В поиске магазина выбираем: NVIDIA Control Panel. С новым драйвером Nvidia 610.47 такой способ работает.
    • У нвидиа опять панель поменялась? О_о Вот им всё неймётся. Как по мне, так самой первой панели уже было за глаза, она была самодостаточной и полнофункциональной, но нет же, несколько лет назад сделали более модную и вычурную, которая мне особенно запомнилась тем, что требовала при входе в неё регистрацию, которую после входа можно было спокойно удалять и отключать. То есть теперь ещё что-то придумали, однако ж.
    • @piton4 тестеровщик (которого я довольно давно посматриваю)который решил протестировать и поиграть в 007 говорит что после тестов производительности которые прошли нормально, решил поиграть в игру и когда ее запустил монитор потерял сигнал, а вентели на видюхи стали крутится как безумные, после чего он перезагрузился и вроде все в порядке, подумав что просто какая нибудь ошибка случилась он снова запустил 007 все снова повторилось, потеря сигнала и сумасшедший рев вентиляторов, после чего он такой ооу а ведь у меня в пк та самая 5090.) и его опасение подтвердилось, коннектор был подплавлен,( такчто запускай 007 на свой страх и риск.) https://www.youtube.com/watch?v=DwhtYL3F1go    
    • мне прям даже интересно стало — они дадут деньги японцам, чтобы они перестали убивать и жрать китов и дельфинов ? нет? ну тогда какой смысл лицемерить ради одного кита и нескольких дельфинов — если японцы их забивают сотнями.
    • Парни, не ругаемся. Убрал старую панель управления. Поставил галочку на чистую установку драйвера и норм. Но я не посмотрел, как там реализовано в Nvidia App. Но после того, как убрал — чего-то не то стало, раньше удобнее было, а теперь ППЦ, как сократили всё, но возвращать не буду. P.S. Так что, тем кто привык “поковыряться” в настройках — лучше не убирать “старую” версию.
    • Отличная штука, на релизе с супругой прошли.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×