Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

  Rost1 писал:
Тогда бы уж стоило пересказывать сюжет манги, тк аниме имеет всего 2 коротких сезона пока что.

Которые охватывают львиную долю манги :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  DarkHunterRu писал:
Которые охватывают львиную долю манги :)
Показать больше  

И которые являются плохим представителем экранизации манги.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Rost1 писал:
И которые являются плохим представителем экранизации манги.
Показать больше  

SAO экранизировали по ранобэ, если мне не изменяет память.

P.S. разработчики, видимо, решили просрать продажи. Завтра выходит SAO на печку, а они даже страницы в стиме не завезли.

Изменено пользователем Broccoli

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Broccoli, может месяцем ошиблись, а на официальном сайте что говорят?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Zolodei писал:
Broccoli, может месяцем ошиблись, а на официальном сайте что говорят?
Показать больше  

Везде информация о 12 сентября 2017 года. На официальном сайте, в твиттере на обоих аккаунтах Namco, фэйсбуке и т.д.

Видимо они решили как и с первыми двумя Naruto Storm - просрать продажи. Вон, у первого Storm сейчас продажи ниже, чем у Moero Chronicle)

p.s. а это нормально, что мы в теме совершенно другой игры обсуждаем выход SAO на печку?

Изменено пользователем Broccoli

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А может вы все пойдете в зад с обсуждением САЛА в теме ХАКА?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  КиберЧел писал:
Ждём текст. Подключусь к переводу, как только появится текст!
Показать больше  

Поймал на слове!) Докачиваю игру щас...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Закройте доступ к переводу с общего аккаунта, там уже кучу косяков вбросили с него. Чистить это всё потом будет тем ещё весельем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Dan780 писал:
Закройте доступ к переводу с общего аккаунта, там уже кучу косяков вбросили с него. Чистить это всё потом будет тем ещё весельем.
Показать больше  

А там щас залит текст только PSP версии, которую никто и переводить не собирается толком.

Для PC версии конечно же по хорошему нужно будет делать перевод закрытым и переводить самим. Не хочешь присоединиться, как текст будет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  mercury32244 писал:
А там щас залит текст только PSP версии, которую никто и переводить не собирается толком.

Для PC версии конечно же по хорошему нужно будет делать перевод закрытым и переводить самим. Не хочешь присоединиться, как текст будет?

Показать больше  

Мне ещё фенсера доделывать надо, потом пару недель отложу на прохождение Yakuza zero. Мб патч завезут как раз, а то народ жалуется, что игра крашится даже при нормальном железе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для начала предлагаю составить глоссарий имён персонажей, вот мой маленький список

Haseo - Хасэо

Ai - Ай

Skeith - Скейф \Секйт

Shino - Шино \ Сино (здесь извечный спор Хэпбёрна и Поливанова)

Aura - Аура

Alkaid - Алкейд

Endrance - Эндранс

Tri-Edge - Трай-Эдж

Tabby - Табби (сорян, в третью часть не играл, не знаю, как правильно назвать)

Kuhn - Кун

Ovan - Ован

Yata - Ята

Zelkova - Зелькова (мягкий знак под вопросом)

Bordeaux - Бордо

Silabus - Силабус

Aina- Айна

Gaspard - Гаспар

Asta - Аста

Piros The Third - Пайрос Третий

Остальных прошу вынести на суждение остальных переводчиков.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  КиберЧел писал:
Для начала предлагаю составить глоссарий имён персонажей, вот мой маленький список

Haseo - Хасэо

Ai - Ай

Skeith - Скейф \Секйт

Shino - Шино \ Сино (здесь извечный спор Хэпбёрна и Поливанова)

Aura - Аура

Alkaid - Алкейд

Endrance - Эндранс

Tri-Edge - Трай-Эдж

Tabby - Табби (сорян, в третью часть не играл, не знаю, как правильно назвать)

Kuhn - Кун

Ovan - Ован

Yata - Ята

Zelkova - Зелькова (мягкий знак под вопросом)

Bordeaux - Бордо

Silabus - Силабус

Aina- Айна

Gaspard - Гаспар

Asta - Аста

Piros The Third - Пайрос Третий

Остальных прошу вынести на суждение остальных переводчиков.

Показать больше  

Ты всё части прошёл? Сюжетно связаны?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все части сюжетно связаны. Я прошёл первую полностью, вторую почти - застрял на битве с Ованом-ТрайЭджем. Вторая часть начинается там же, где первая часть заканчивается, и вам она слишком сильно напомнит другую распиаренную франшизу, имя которой здесь упоминалось)

И да, кстати, как переведём Epitaph Users?

  Скрытый текст (Показать содержимое)
Изменено пользователем КиберЧел

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Sinitsa
      SUPER ROBOT WARS Y

      Метки: Ролевая игра, Симулятор, Стратегия, Японская ролевая игра, Пошаговая стратегия Разработчик: Bandai Namco Forge Digitals Inc. Издатель: Bandai Namco Entertainment Inc. Дата выхода: 28.08.2025  
       
       


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×