Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Judgment: Apocalypse Survival Simulation

Русификатор (текст) — от Major34 v2.2с от 08.09.2017

f7727f4c81c1.png

Жанр: стратегия, песочница

Разработчик: Suncrash

Платформа: PC

Версия: 0.13.3251 - игра на стадии разработки

Язык интерфейса: английский, русский

Описание:

Judgment: Apocalypse Survival Simulation - стильная survival-песочница, в которой игрокам предлагается взять под свое управление группу людей, выживших после натурального библейского Апокалипсиса!

Обустраивайте поселение, исследуйте территории, ищите других выживших и попробуйте дать отпор вторгшимся демонам!

 

Spoiler

4accb7acd8831699361735da1338311b.jpeg

e6042bcc43f42c55974359e5e6908a71.jpeg

40951827137feaa0934ed6764d9bde95.jpeg

ce63b1b281c13af99d66c37d6873d983.jpeg

 

Spoiler

Разархивировать в папку judgment_Data в корне игры с заменой

Перевод на Ноте

P.S. У меня появилась лицензия игры, теперь я буду стараться обновлять русификатор во время.

P.S.S. Отдельная благодарность пользователю makc_ar, за помощь в исправлении "системных косяков" :rolleyes: .

Выложил старую версию русификатора. На время. Пока не решу проблему с чёрным экраном.

Прогресс перевода: 98%

Прогресс редактирования текста: 95%

Изменено пользователем Major34

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я вернулся к переводу.

Из за того что, первая версия русификатора делалась на старой версии (0.7.ххх), после обновления пришлось его переделывать, изменились некоторые файлы и были добавлено несколько десятков новых строчек. Примерный выход бета версии через неделю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Искренняя благодарность за перевод. Игра топ на самом деле, жду окончательного перевода вещей) обучение в картинках там и дцп поймет)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

12 Альфа, к сожалению перевод к ней не подходит, хотя играл и без него, но с русским гораздо атмосфернее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если бы мне было всё равно, я бы тут тему не создавал.

Доброе время суток!

перевод мертв или жив?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Доброе время суток!

перевод мертв или жив?

В стиме в воркшопе есть перевод на актуальную версию, да и лицензии у меня нет чтоб чекать обновы, поэтому не вижу смысла продолжать обновлять его.

Изменено пользователем Major34

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Где русификатор?

Работа кипит, завтра надеюсь будет. Я выложу либо днём либо вечером, как получится

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Работа кипит, завтра надеюсь будет. Я выложу либо днём либо вечером, как получится

А, хорошо. Я уж было подумал, что ты просо забыл ссылку оставить, а перевод уже есть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

О, спасибо. А ты уверен, что обновлений больше не будет? С самого начала в главном меню "Новая игры", в настройках "Нстройки". И дальше многие моменты глаза режут, хотя критичными вроде не являются.

При наведении на иконку "Показать обучение" вылезает просто потрясающее "Новая механика быть объяснено как вы сталкиваемся с ними, когда включено обучение"

Ох уж эти дети с дислексией.

Перевод полностью машинный? В стим воркшопе такой же?

Изменено пользователем Demitriy42

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
О, спасибо. А ты уверен, что обновлений больше не будет? С самого начала в главном меню "Новая игры", в настройках "Нстройки". И дальше многие моменты глаза режут, хотя критичными вроде не являются.

При наведении на иконку "Показать обучение" вылезает просто потрясающее "Новая механика быть объяснено как вы сталкиваемся с ними, когда включено обучение"

Ох уж эти дети с дислексией.

Перевод полностью машинный? В стим воркшопе такой же?

Как я уже и писал выше, есть некоторые недоработки. Тяжело одновременно и переводить и редактировать, одно слово переводится по разному, в плоть до 15 разных слов и склонений. Когда сидишь долго за переводом, начинает мозг плыть, пропускаешь даже самые банальные ошибки. Если получится, то постараюсь завтра выложить уже более менее отредактированный перевод. Да и я перевожу один, без каких либо координаторов и редакторов. Надеюсь что подобных замечаний, как ты написал, будет больше, мне будет легче намного редактировать перевод. Спасибо за замечания!)

А, на счёт обновлений, я имел в виду что не буду обновлять его под новую версию.

Изменено пользователем Major34

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за перевод. Давно хотел в неё сыграть. А на русском сам бог велел.

Но, ставил на сломанный стим FULL 0.13.3247 кнопка "Начать" неактивна и там, где "нормальная", стоит описание к высокой сложности.

Spoiler

18516944_m.jpg

Из русификатора перекинул в игру resources.assets с заменой (в judgment_Data).

Как её запустить-то?

ПС: Английская версия работает. Русская на этой версии не хочет.

ПС: Начал игру на английском. Сохранился, поставил потом русификатор и продолжил игру: работает.

Изменено пользователем Upper3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Chillstream
      R.I.P. - Reincarnation Insurance Program

      Описание:
      R.I.P. — Страховка Перерождений — roguelite-шутер с видом сверху, сочетающий лут в духе Diablo и безумные бойни Survivor-like. Вы — агент, уничтожающий орды зомби с помощью технологий и легендарного оружия. Добудьте божественное снаряжение и создайте собственную сборку.
       
      Фикс русификатора лицензии
      Скачать: Yandex
      Установка: Кинуть файл AKA_RIP-Windows_P.pak в R.I.P Reincarnation Insurance Program\AKA_RIP\Content\Paks
      Особенности: 
      1) Весь текст переведен 
      2) В архиве два шрифта, стандартный и маленький (взял какой-то маленький шрифт, чтоб текст не залазил, может кому подойдёт)
    • Автор: SerGEAnt
      The Dark Pictures: House of Ashes

      Метки: Решения с последствиями, Хоррор, Несколько концовок, Хоррор на выживание, Психологический хоррор Платформы: PC XONE PS4 Разработчик: Supermassive Games Издатель: Bandai Namco Games Серия: The Dark Pictures Дата выхода: 22 октября 2021 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 6037 отзывов, 88% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Chillstream спасибо, отправил ссылку в лс
    • А почему нет? Есть иёжик по имени Соник. Есть серия игр про этого иёжика по имени Соник, с именем его в названии каждой игры. Есть мульт и кино адаптация игровой франшизы. Наверняка есть всяческие игрушки. Так что Соник вполне себе торговая марка.
    • Поставил Русскую озвучку и немного жалею об этом. Во первых слова все равно плохо разборчивы. Там прикольно только в паре катсцен где в тему слова и события. А во вторых английскую речь воспринимаешь как часть музыки и не замечаешь. А Русскую... К ДМК5 супердерьмовая режиссура музыки к геймплею (не ругаю ибо это обычное дело, редкая игра этим не страдает). Каждый бой трек начинает играть с начала. И вот бой длится секунд 30, ты эту гребную распевку "Я не удержусь, я не удержусь" постоянно слышишь а дальше нет ибо бой почти всегда заканчивается сильно раньше. Эта чертова распевка "Я не удержусь, я не удержусь" длящаяся секунд 30+ мне уже в печенках застряла.  Ну и в целом солист не попал в голос. Короче нет смысла ее ставить. Хотя первые разы очень прикольно. 
    • Earth Must Die Дата выхода: 28 янв.2026 г. Разработчик: Size Five Games Издатель: No More Robots Жанр: point-and-click Платформы: PC https://store.steampowered.com/app/3639780/Earth_Must_Die/ Earth Must Die — комедийное point-and-click приключение, где центральной фигурой выступает не герой, а тиран-мегаломаньяк по имени Ввалак Языкатый. Степень деспотичности протагониста полностью зависит от решений, принимаемых в процессе прохождения. Проект ломает устои жанра, отказываясь от традиционной системы инвентаря, поскольку главный персонаж считает сбор предметов недостойным своего высокого статуса. Решение головоломок и продвижение по сюжету достигается исключительно через манипуляции, приказы и унижение окружающих персонажей. Визуальное исполнение напоминает классические мультсериалы благодаря яркой и сочной рисованной стилистике. Машинный перевод под steam Build 21665190 https://drive.google.com/file/d/1gWn_3yqysd67Zg2xO6uWtu0o87vjG_w8/view?usp=sharing В настройках выбрать Русский язык.
    • Изначально запускал гоговскую версию Definite Edition, русские субтитры там на порядок чётче чем те, что установил для версии с Game Pass. Дело всё в том , что версия с GP с 64 битной архитектурой , а гог и Стим - 32 бит. Накатил русские Сабы с одного из рукодств в Стиме, но сами субтитры видно по шрифту отличаются и не хватает им чёткости, особенно на фоне разрешения 2880 на 1620 , странно выглядит . Либо сама версия в Game Pass изначально такая какая то "особенная" .  Никто не замечал подобного ? И как то это можно улучшить, шрифт текста или никак ? Вероятно тогда стоит вернуться к 32 битной версии.  Просто странная штука с сабами, интересно узнать почему так.  
    •  Прошел демку, задумка по боевке интересная, сначала не понял и подумал фигня какая то, а потом как понял что нужно врагов подбрасывать двойным прыжком и боевка в основном происходит в воздухе все стало как по маслу играться, жаль вот то что эта фишка с боем в воздухе с боссом не работала, по этому бой с псом был прям ме и не интересный. за время демки в игру наигрался поэтому полную версию играть не охота.)
    • Ну раз пошла такая пьянка, я свой вариант русификатора тоже выложу Перевёл на русский язык с использованием нейросети + шрифты. Совместимая версия:  steam build 21666403 от 27 января 2025 года, пока актуальная. Если выйдет обновление русификатор сломается. Имейте ввиду! Установка: 1. Распакуйте архив. 2. Cкопируйте папку «Dust & Courage_Data». 3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы. 4. Вставьте её в основную папку игры. 5. При запросе на замену файлов нажмите «Да». 6. В настройках выберете немецкий язык. Скачать для PC: яндекс диск | Boosty  
    • Да игра легенда, жаль 2 части не будет никогда уже наверное.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×