Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Будем верить :butcher:

Изменено пользователем Propan85

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Hi

I'm working on Italian translation of X-Change games.

I'm near to finish X-Change 1 and I have also tool for working on X-Change 2, but I don't know how convert (for X-Change 3) xc3_.tsc script into xc3.sce (and similar for X-Change Yin-Yang)

I find this post, but I don't understand how you convert this script.

Please can you help me? How do you convert script?

Thank you very much.

Best regards

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ладно, отвечу индивиду, который переводит X-change на итальянский :) (для каких целей, интересно?)

Dear Formoe 83,

First of all, it's a Russian Forum.

Well, what about your problem... Nobody knows how to convert xc3_.tsc script into xc3.sce in our group. Occasionaly through, we bought a pirate's disk of x-chage 3 with pirate's russian translation. Here we found their special script. Translation is awful!! But know our people only try to edit pirate's text (russian), using english translation. So we didn't convert any files in the game.

What's more? Do you need a nice program that works with the files of the game 'X-Change'?

It's called AnimED.

http://sl.criminalrussia.ru/dsp2003/

Here you can download it.

Did you understand all?

Find an English forum, because here Russian people won't understand you.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну вот вы как хотите, а я буду ждать перевод от Хоняку-сабс. Они переводят шустро и качественно. За эту игру пока особо не брались, но, чувствуется, как возьмутся, дело пойдёт отлично.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну вот вы как хотите, а я буду ждать перевод от Хоняку-сабс. Они переводят шустро и качественно. За эту игру пока особо не брались, но, чувствуется, как возьмутся, дело пойдёт отлично.

адрес кинь этих индивидов, можь какой русик у них от другой гамы есть.

фейт стей найт например тоже весчится не плохая)), можь у них переводик есть от нее))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот их сайт http://honyaku-subs.ru/

Но это молодая группа поэтому пока что у них немного готовых проектов.

К тому им же нехватает времени и людей, но кое-что они уже сделали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ, не подскажете, как в AnimEd открыть вайл с диалогами xc3.sce и править?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Никак, AnimeED не поддерживает формат *.sce. Правим с английского исходника. Это раз. Я в длительной командировке, где даже мобильный не берет. Как вернусь в цивилизацию - выложу проект перевода, если так уж не терпится. Дорабатывайте сами. На этом все. У меня времени нет, и после последней страницы темы еще и желание пропало. Обождите недолго.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извиняюсь! Главное, чтобы желание не пропадало! я ж только помочь хотел. А с переводом не тороплю, делайте как делайте..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Taviscaron, давно не виделись. ^_^

По теме:

Кодер\декодер скриптов X-Change 3/Alternative был выпилен в отдельную утилиту. Найти её можно в том же разделе загрузок, что и основной дистрибутив AnimED'а.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет всем.

С удовольствием поиграл в 1 и 2 части и хотелось бы поиграть с нормальным переводом в 3 часть. :)

Насколько я понял перевод застопорился на том, что часть текста не помещается в окне от пиратского ехе-ника? Я бы мог помочь с растановкой переносов строк и заменой строчных и прописных букв. У кого из участников проекта есть переведенный файл xc3.sce прошу выслать мне на мыло azrailll@мейл(dot)ru (в архиве), (сам переводчик сейчас видимо в отъезде).

P.S. Или может перевод уже готов? :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Полгода да же не заглядывал в тему, судя по последним страницам можно смело не заходить ещё столько же. Чтож подождём главное, чтобы проект совсем не встал. Удачи в работе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 753951
      Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
      Разработчик: Electronic Arts UK Издатель: Софт Клаб Дата выхода: 6 июня 2004 года
    • Автор: SerGEAnt
      Story of Seasons: A Wonderful Life

      Метки: Казуальная игра, Ролевая игра, Симулятор, Фермерство, Симулятор жизни Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Marvelous Издатель: XSEED Games, Marvelous Серия: Story of Seasons Дата выхода: 27 июня 2023 года Отзывы Steam: 1138 отзывов, 78% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Обновил под актуальную версию, адаптировал под версию gog. Совместимая версия steam: build 21500691 от 14.01.2026 Совместимая версия gog: build 88037 , 1.02 версия от 16 января 2026   Ссылки в прежнем посте.  
    • Вы все контракты лично одобряете? Откуда такая уверенность? Я бы не был столь категоричным. В японском законодательстве наверняка есть нормы, позволяющие выкупить права полностью. Также я почти уверен в том, что практика заключения договоров на экранизацию допускает право выкупа манги с возможностью снимать её без участия и мнения автора. Потому что это общемировая практика, в смысле выкуп прав на экранизацию или прочую адаптацию. И я силоьно сомневаюсь, что японские законы в этих вопросах радикально отличаются. Ага. Сапковского на съемках Ведьмака прям ждали-ждали и слушали его ценны советы. Присутствовать и принимать участие — разные вещи. 
    • О том, что им предлагают участие. У них у каждого есть право участия. Если взять не аниме, а реальный сериал, у каждого автора там есть право присутствовать на сьемках.
    • @Dusker короче говоря — авторы манги типы авторитетные. Могут участвовать в создании аниме, а могут и забить. Когда участвуют могут и что-то решать и не решать. Могут повлиять на выбор голосов, структуру сюжета и пр и др., а могут и не повлиять. Тогда спор то о чем тут уже вторую страницу идет? Я, если что, про тот момент, когда Ленивый подключился, где речь шла о том, что автор что-то завсегда решает. Но, по итогу, получается не всегда решает, а то и не решает вовсе.
    • Добавил озвучку и прочие переводы в шапку.
    • У авторов оригинала сезон может закончиться хоть на 40 главе, хоть на 100. А авторам аниме нужно что 40 глав что 100 впихнуть в эти 12 серий, и даже если автор будет участвовать, что он тут может сделать?  Как он им не даст вырезать добрую треть если не больше? Эфирное время решает. А еще есть эффект бабочки. Не показали мысли гг, и какая то сцена уже не может существовать сейчас, она будет не логичной, ее надо либо перенести, либо вырезать. А за ней еще одну, и еще одну. Кроме того, в аниме нужен фансервис для привлечения аудитории, даже если в оригинале его не было. И автор это тоже понимает, у оригинала пляж и купальники обычно гораздо позже появляются если вообще были. Например в ранобэ, от этих эпизодов толку нету(логично же?), ток в манге и визуальных новеллах. А в аниме это шанс. Но это так или иначе будет искажением оригинальной истории, филлером. А иногда чтобы это не казалось филлером туда могут запихнуть какой-то момент который был в сюжете оригинала, но теперь в декорациях пляжного отдыха.  Бывает в оригинале много диалогов, особенно в виде мыслей героев. Читать — нормально. Но вот  смотреть не каждый захочет. Не каждому прикольно смотреть аниме, где вначале серии герои зашли в кафе, поболтали, вышли, и серия закончилась. 
    • Story of Seasons: A Wonderful Life Метки: Казуальная игра, Ролевая игра, Симулятор, Фермерство, Симулятор жизни Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Marvelous Издатель: XSEED Games, Marvelous Серия: Story of Seasons Дата выхода: 27 июня 2023 года Отзывы Steam: 1138 отзывов, 78% положительных
    • а на лицензию можно поставить и если да то как?  
    • Men in Black: Most Wanted Платформы: PC OQ Разработчик: Coatsink Дата выхода: 5 декабря 2025 года
    • Ну первая цитата, положим, что-то объясняет. А вот вторая не особо. Ибо ужиматься или растягивать можно вполне себе в заданных рамках. А вы говорили, что аниме и манга сильно-сильно отличаются. 
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×