Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
ExPlayer

Attack on Titan A.O.T. Wings of Freedom / Attack on Titan 2 - A.O.T.2 - 進撃の巨人2

Рекомендованные сообщения

А когда ждать новую версию руссификатора вместе с переведенными видеовставками?

А то хочется продолжить уже без англ субтитров)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А когда ждать новую версию руссификатора вместе с переведенными видеовставками?

А то хочется продолжить уже без англ субтитров)

За такие вопросы тут принято банить. Наберитесь терпения и ждите как это делают остальные.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мне больше нравится вариант из русского перевода манги. "Тыл" не совсем подходит, потому что по контексту обороняющихся солдат делят на группы, среди которых есть и тыловая. А Жан вообще не хочет участвовать в обороне - он хочет оказаться за внутренней стеной.

Что касается Subjugation.

По сути, когда Титан "Subjugated" - это значит, что он побеждён.

Чтобы подчеркнуть значимость каждой такой победы, можно использовать такие варианты как "покорён", "повержен", "усмирён" и т.п.

Проблема возникает при образовании существительных от этих слов.

Для Subjugations, что в табличке после миссии, предлагаю перевод "Титанов повержено"

лучше "порабощены"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
лучше "порабощены"

Так Титанов никто не порабощает. Их убивают, а не обращают в рабство.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так Титанов никто не порабощает. Их убивают, а не обращают в рабство.

Поддерживаю. Давай тот вариант, что ты предложил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

mercury32244,

На третьем скрине, который залил DRAGONKIR явная тавтология - "вы как раз", "у меня как раз"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
mercury32244,

На третьем скрине, который залил DRAGONKIR явная тавтология - "вы как раз", "у меня как раз"

Это я сейчас и правлю...

Еще пара скринов:
Spoiler

3a0682f4faba.jpg

93b9f287c35f.jpg

63b92d6b16cd.jpg

И ещё вопрос по третьему скрину... Почему "Вы" там ведь к одному человеку обращение... Исправить на "Ты"?

Слово "equipment" переведено везде либо "Экипировка" либо "Оборудование"

Я считаю что лучше всего equipment везде переводить как "Снаряжение"

Никто не против? Если нет, то исправлю всё это...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И ещё вопрос по третьему скрину... Почему "Вы" там ведь к одному человеку обращение... Исправить на "Ты"?

Слово "equipment" переведено везде либо "Экипировка" либо "Оборудование"

Я считаю что лучше всего equipment везде переводить как "Снаряжение"

Никто не против? Если нет, то исправлю всё это...

На третьем скрине мой персонаж капитан Леви, а он по сути живая легенда. Он один в бою стоит сотни бойцов. Наверно поэтому и перевели уважительно - "Вы". Ну и плюс звание - капитан.

За "Снаряжение" поддерживаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На третьем скрине мой персонаж капитан Леви, а он по сути живая легенда. Он один в бою стоит сотни бойцов. Наверно поэтому и перевели уважительно - "Вы". Ну и плюс звание - капитан.

За "Снаряжение" поддерживаю.

При начале игры нет выбора за кого играть? Только один ГГ может быть?

При начале игры нет выбора за кого играть? Только один ГГ может быть?

Если играть можно только за капитана Леви, то конечно "Вы"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
При начале игры нет выбора за кого играть? Только один ГГ может быть?

Не. Там в зависимости от уровня, управляешь Эреном, Микассой, Армином или Леви. Ну по крайней мере пока что я управлял этими 4.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не. Там в зависимости от уровня, управляешь Эреном, Микассой, Армином или Леви. Ну по крайней мере пока что я управлял этими 4.

Просто в тексте для перевода не отображается кто говорит конкретную фразу, тогда для всех сделаю "Ты" чтоб не было путаницы

Внёс около 300 правок на ноте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На третьем скрине мой персонаж капитан Леви, а он по сути живая легенда. Он один в бою стоит сотни бойцов. Наверно поэтому и перевели уважительно - "Вы". Ну и плюс звание - капитан.

За "Снаряжение" поддерживаю.

Одна из самых распространённых ошибок и заблуждений - писать "вы" с большой буквы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Одна из самых распространённых ошибок и заблуждений - писать "вы" с большой буквы.

Никто и не пишет Вы с большой буквы...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Еще:

Spoiler

3a1fca95c378t.jpg

d601734f5e7bt.jpg

23ec1a01e88bt.jpg

27b1e438704ft.jpg

a9660e0203fat.jpg

dcf296761f8ct.jpg

В игре есть несколько видеозаставок (в папке с видеофайлами в их имени присутствует _eng) в которых субтитры - встроены в само видео. Под спойлером скрин такого видео.

Spoiler

e8705111e6aft.jpg

Поэтому хотелось бы узнать - переведете ли вы такие видео? Их около 5-6 файлов по 6-7 фраз в каждом видео. Русские субтитры правда придется тоже - жестко вставлять в сами видео, используя какой-нибудь видеоредактор...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel 4

      Метки: Ролевая игра, Японская ролевая игра, Аниме, Пошаговая, Глубокий сюжет Платформы: PC PS5 PS4 SW Разработчик: Nihon Falcom, Engine Software, PH3 Издатель: NIS America Серия: The Legend of Heroes Дата выхода: 9 апреля 2021 года Отзывы Steam: 2069 отзывов, 92% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Silent Hill F

      Метки: Психологический хоррор, Хоррор, Хоррор на выживание, Глубокий сюжет, Экшен Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Neobards Entertainment Издатель: Konami Серия: Silent Hill Дата выхода: 25 сентября 2025 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 1124 отзывов, 87% положительных Команда Mechanics VoiceOver анонсировала русскую озвучку хоррора Silent Hill f.
      На нее требуется всего 150 тысяч рублей — в игре не так и много текста, который необходимо переозвучить.
      Поддержать сбор средств на проект:
      VK Boosty DonationAlerts («СБОР СРЕДСТВ» -> Озвучка Silent Hill f)

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Забавно, но DXHR как раз и задумывался как ремейк. Просто игра была анонсирована, потом задержана, потом переделана, и вышла в 2011 году вместо 2007, после полной “ревизии” (ха-ха!) уже вот в таком виде. Так что да, я тоже хочу полноценный ремейк, но я хочу чтобы ремейк был игрой бОльшей, чем оригинал, а в современных реалиях это, по-моему, невозможно. Потому что оригинал это приключение часов на 40 с кучей совершенно разных локаций. Разрабы ААААААААА-игр просто не потянут такое.   Нет, увы. Судя по тому, что я вижу в трейлере и на скриншотах в стиме, Aspyr это тупые криворукие говнокодеры, которые не могут… да ничего они не могут. Говорите, ремастеры Soul Reaver-ов были нормальные? Я не совсем согласен, ведь в целом Aspyr ничего не сделали, кроме абсолютно базовых вещей вроде апскейла текстур и нормального разрешения с фреймрейтом. Игры как были душной мутью, так и остались. Deus Ex — это ВООБЩЕ другая тема. Если вы не знали, то примерно до конца нулевых Deus Ex во всех списках, во всех чартах был лучшей игрой всех времён и народов и красовался на почётном первом месте. Позже, когда графоний в игорях попёр как на дрожжах, и издатели начали пропихивать свои тайтлы на первые места в любых списках - про игру забыли. Забыли все, кроме фанатов. А сейчас уже подросло поколение, которое не то что первую часть не знает, но даже и в DXHR не все играли.   Во-первых, у игры есть свой чёткий визуал, разрушить который можно очень легко, бездумно напихивая в игру модели, текстуры и технологии, которые не предназначены для данного уровня детализации. Вот у тебя стоит подробная моделька персонажа с 4К текстурами, а за ним — голое зелёное поле без признаков травы, сделанное одним полигоном и бурлестающее шейдерными эффектами из Unity или Unreal 5. Это выглядит как непрофессиональное говномодерское васянство. Вы не поверите, но это уже не первый раз, когда в Deus Ex пытаются впихнуть новые модели и текстуры. Первым был Project HDTP, и если посмотреть на кривые модельки оттуда то становится понятно, что просто так на коленке ретекстур не сделать, нужен нормальный художник, нормальный дизайнер. Хотя даже модельки из HDTP смотрятся лучше, чем то откровенное дерьмо, которое показывает Sony в трейлере. Кстати, HDTP вшит в Revision, если кто-то хочет поорать белугой от этих моделек то можете пойти и включить сами, они переключаются прямо во время игры. Справедливости ради, в HDTP много хороших моделей предметов окружения, ящиков всяких и прочего. Но персонажи — сразу отключить. Во-вторых, Deus Ex это игра как раз про персонажей, диалоги, внезапные сюжетные повороты. Везде ходят люди, каждый встречный хочет обязательно ввернуть интересную фразочку. И если какой-нибудь Soul Reaver или старые Ларки это в основном примитивные интерьеры, то в Deus Ex нужна тончайшая работа с образами персонажей. Отдельно надо сказать про озвучку, которая максимально меметична. Вообще не представляю каким богам нужно приносить жертвы, чтобы достигнуть такого уровня качества музыки, проработки звуков и диалогов в игре. Второй Уоррен Спектор ещё не родился, а первый сошёл с ума и сделал Underworld Ascendant. Хотя авторы Revision же впилили мод Lay D Denton с женским персонажем и озвучкой. До вершин оригинала она не добирается, но как вариант — вполне неплохо. Даже “lip smack” озвучен, чюваки знали что делали, но в целом на любителя.   Да, я отбитый фанат Deus Ex. Обычно я не рекомендую слушать фанатов какой-то игры, потому что они, как правило, принимают все новые идеи, всякие ремейки и ремастеры их любимых игор в штыки. Возможно, и меня слушать не стоит. Возможно, я неадекватен. Но вот на этот пи##ец из трейлера я просто смотреть не могу, это ужасно, кошмарно, отвратительно. Радует только то, что под видосом тысячи фанатов уже накидали разработчикам огромную панамищу членов. Потому что ничего другого они не заслуживают.   Многие уже сказали что игру следовало бы отдать Найтдайвам, я согласен, конечно. Системшок выглдяит и играется просто отлично, у меня посередине разработки были сомнения в качестве игры, но они, к счастью, не оправдались. К, сожалению, никто Найтдайвам игру отдавать не будет, японцы — мерзкие жадые корпоративные ублюдки, которые постоянно хотят всех заставить делать так, как им хочется, а им хочется только бабла, да побольше.   Всем кто был хоть как-то заинтересован этим “ремастером” я категорически советую пойти играть в Revision. Для одного только описания всего того, что в Revision сделано и доработано, мне понадобится сайт побольше. В ревижене тоже есть некоторые мелкие недочёты, но в целом это просто великолепный мод, который как раз и тянет на звание “ремастер”, а не то говно, которое пытается всучить нам Sony. 
    • все таки добавили первый эпизод) скоро второй будет https://www.playground.ru/batman_the_telltale_series/file/batman_the_telltale_series_episode_2_children_of_arkham_deti_arkhema_russifikator_zvuka-1794589  
    • было бы неплохо даже через нейронку — эта часть оптимизирована для микроволновок даже, только перевода не хватает
    • большущая благодарочка людям, что занялись этим, а так же отдельные благодарности машине на которой переводили, и нейросети что переводила
    • Поставил русификатор на стимовскую версию поверх Unknownproject's Patch. Всё нормально, кроме промптов кнопок в самой игре (в меню и инвентаре промпты есть). Поверх русификатора попробовал накатить SHHPatcher с иконками боксовых кнопок, но не сработало. Пока что на геймплее практически не отражается никак, кроме того что в диалоге видел старые промпты с цифрами 3 и 4 и боюсь за QTE, когда они появятся.   Не понял как загрузить скрины в новом интерфейсе.  
    • Ага ага выйдет, сразу после ХалфЛайф3 .) а если даже и выйдет вот тогда и будет повод прокачать скил, а, не обращай внимание, двоечник я че уж тут поделать
    • только если ето то захочет новинку  через нейронку пронать,а так вообще не попурна ателье у нас
    • Надо скилл поддерживать, а то вот выйдет какой-нибудь Bb2, а Мирослав всё это время на средней сложности на расслабоне проходил, ну и не сдюжил в итоге новую хардкорную игру, в которой не было выбора сложности. Несколько дней босса не мог завалить, так разнервничался, что аж поседел, клавиатуру разломал, мышь избил, геймпады все раскрошил, ну и тп. Вот чтобы такого не было, надо на харде проходить.  боссы* 
    • да и не только это, дальше хуже.) на средней мобы не очень напрягают как и  босы 
    • А я пока что остановился, правую дверь прошёл, осталось левую, а потом войти в среднюю.  Напрягли меня здесь эти мобы конечно.   Ты имеешь в виду, что она ушла и оставила подругу в клетке, в темноте?  Или там в классе, пока она спала, с ней случилась какая-то похабщина?  
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×