Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

The Technomancer

Русификатор (текст) — от ZoG Forum Team

banner_pr_technomancer.jpg

•Жанр: Экшены, Ролевые игры

•Разработчик: Spiders

•Издатель: Focus Home Interactive

•Платформы: PC XONE PS4

•Дата выхода: 28 июня 2016

•Язык интерфейса: Английский / Французский / Итальянский / Немецкий / Испанский

•Язык озвучки: Английский.

 

Spoiler

Рано или поздно это должно было начаться, мы переселились на марс, но началось то, чего мы так боялись. Война за воду погубила много жизней, разделив многих по разные баррикады и ожесточив общую обстановку.

Вам предстоит управлять за одного из техномантов, мастеров электричества. На выбор будут даны сразу три боевых стиля. В качестве врагов: всяческие мародеры, не самая дружелюбная фауна и пара других фракций.

В игре существует разветвлённая сеть диалогов и ваш выбор повлияет на ваше будущее. Также стоит ожидать крафт оружия и брони, что несомненно повлияет на ваше превосходство в бою.

 

Spoiler

МИНИМАЛЬНЫЕ:

ОС: Windows 7 / 8 / 10 (64-bit versions only)

Процессор: AMD FX-4100 X4 (3,6 GHz)/Intel Core i5-2500 (3,3 GHz)

Оперативная память: 4 GB ОЗУ

Видеокарта: 1 GB, DirectX 11, AMD Radeon HD 6950/NVIDIA GeForce GTX 560

DirectX: Версии 11

Место на диске: 11 GB

Звуковая карта: DirectX compatible

 

Spoiler

Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мужики, есть возможность пощупать русик? Пусть он худо-бедно, но переведён. А то уже аж глаза болят от инглиша. Знания языка имеются на базовом уровне, но тем не менее - хочу поиграть с русскими буквами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мужики, есть возможность пощупать русик? Пусть он худо-бедно, но переведён. А то уже аж глаза болят от инглиша. Знания языка имеются на базовом уровне, но тем не менее - хочу поиграть с русскими буквами.

Сейчас окончательно отредактировано и протестировано всё, до того момента, как они бегут из Офира в Ноктис.

По моим прикидкам - это чуть больше трети сюжета (плюс меню, инвентарь, различные описания и обучения).

Итого, по общему объёму, финальная стадия работы сейчас где-то ближе к середине.

Так что, пока ещё нужно ждать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сейчас окончательно отредактировано и протестировано всё, до того момента, как они бегут из Офира в Ноктис.

По моим прикидкам - это чуть больше трети сюжета (плюс меню, инвентарь, различные описания и обучения).

Итого, по общему объёму, финальная стадия работы сейчас где-то ближе к середине.

Так что, пока ещё нужно ждать.

Сколько примерно осталось ждать? Ну так, пальцем в небо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сколько примерно осталось ждать? Ну так, пальцем в небо.

Я думаю, если работа будет продолжаться в сложившемся темпе, то где-то в пределах месяца.

Собирался ещё один человек подключится (надеюсь), тогда процесс значительно ускориться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тестовая версия 7, от 30.08.2016

* редактура текста

* всего 521 правка

Тестовая версия 6, от 22.08.2016

* редактура текста

* всего 469 правок

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тестовая версия 7, от 30.08.2016

* редактура текста

* всего 521 правка

Тестовая версия 6, от 22.08.2016

* редактура текста

* всего 469 правок

Я в переводах не понимаю. Это плохо или хорошо?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я в переводах не понимаю. Это плохо или хорошо?

Чуть больше 2/3 сюжета отредактировано и протестировано. (Осталась Долина Мутантов)

Плюс, в завершении, ещё раз нужно будет проверить текст на, возможно, появившиеся ошибки.

В пределах двух недель должен появиться еще не идеальный на 100% русификатор, но уже вполне играбельный.

Где глаз не будет цепляться за ошибки, неправильные рода, падежи, и просто кривые фразы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я в переводах не понимаю. Это плохо или хорошо?

Это значит, что работа идёт. А это всегда хорошо.

Изменено пользователем Spathi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ, очень извиняюсь, тему не могу создать, совсем запарился, в общем пишу сюда т.к. Баннер Сага вышла, а больше похожих тем не знаю, в Стим вышла похожая на Баннер Сагу игра,

Tahira: Echoes of the Astral Empire, может кто возьмётся переводить? Спасибо за понимание, жду перевод Техномансера.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Народ, очень извиняюсь, тему не могу создать, совсем запарился, в общем пишу сюда т.к. Баннер Сага вышла, а больше похожих тем не знаю, в Стим вышла похожая на Баннер Сагу игра,

Tahira: Echoes of the Astral Empire, может кто возьмётся переводить? Спасибо за понимание, жду перевод Техномансера.)

Выглядит не очень.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


Сплошные криты + уворот + пистолет + взрывные ловушки - как бы нелестно в целом ни отзывались об играх Spiders, но увлекательную боёвку они делать умеют. Этого не отнять. Многим маститым компаниям можно было бы у них поучиться в этом плане.
И не дай бог зазеваться - выносят в два счёта.
Уже скоро :smile: Изменено пользователем Upper2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Увлекательную боевку? Батенька, вы с дуба шибанулись? Криво, некрасиво, ужасно скучно. Все это мракобесие мне надоело минут за 40. Двигаться ради сюжета не стал - сюжета тут нет. Набор пустоголовых диалогов, не несущих в себе никакого смысла.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Увлекательную боевку? Батенька, вы с дуба шибанулись? Криво, некрасиво, ужасно скучно. Все это мракобесие мне надоело минут за 40. Двигаться ради сюжета не стал - сюжета тут нет. Набор пустоголовых диалогов, не несущих в себе никакого смысла.

"Криво, некрасиво, ужасно скучно" - вот именно.

В момент, когда ты пропускаешь удар или попадание пули, срабатывает вероятность прерывания действия (достаточно высокая), и ты на какой-то момент не можешь ничего сделать. Что чревато в большинстве случаев, что тебя просто растопчут.

Красиво стоять рубиться или стреляться с противником, поглядывая на шкалы жизни, у кого она закончится раньше здесь не получится.

В том то и прикол, чтобы не было "Криво, некрасиво, ужасно скучно" нужно постоянно двигаться, менять направления, уходить от ударов и пуль.

Вот тогда и станет понятно в чём фишка игры.

Сюжет - как бы вырванный кусок из хроник созданной ими вселенной. Ни начала, ни конца - просто одна из историй на их Марсе. Можно сказать и скучный.

А за сорок минут могу сказать одно: вы максимум успели добраться до богомола. Который пару-тройку раз размазал вас по площадке купола и на этом прохождение игры окончилось.

Изменено пользователем Upper2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень жду перевод! Огромное спасибо тем, кто трудится над ним! Пробовала играть на английском, но так как на паузу невозможно поставить диалоги и нормально перевести, то и погрузиться в атмосферу не получилось, а сама игра очень понравилась.

Изменено пользователем Gvendelin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2 хейтера, браво, не нравится не играйте, а остальные перевод ждут, как по мне в Ведьмаке 2 и 3 ограниченная боёвка, слишком простая для РПГ, без притензий на развитие, зато динамичная -как следствие песочница в средневековье, и на него все ровняются, потому что собрал кучу бобла из за доступности, но это не означает прогресс для жанра, в то время как Спайдерс, эксперементируют с движками, развиваются, и имеют свой уникальный стиль повествования. :happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/1257030/Heartworm/
      Сюжет
      После смерти дедушки Сэм погружается в виртуальный мир в надежде найти способ вновь увидеться с любимым стариком. Но кроличья нора очень глубока...
      Информация с одного странного форума приводит девушку к загадочному дому в горах. Возможно, здесь её ждёт встреча с потусторонним миром.
      Особенности
      Путешествие в попытке пережить горе и утрату в атмосфере ретро.
      Около 4—6 часов игрового процесса с несколькими концовками.
      Видеовставки в формате катсцен и синематиков.
      Акцент на исследовании окружения и решении головоломок, а также элементы боя с использованием фотоаппарата как оружия.
      Современная схема управления с видом от третьего лица из-за плеча и классическое «танковое» управление персонажем.
      Настройки пикселизации и ретро-эффектов, отсылающие к первым консольным играм эпохи 3D.
      Запоминающийся оригинальный саундтрек.
      Психологически насыщенное повествование как дань уважения главным представителям жанра конца 90-х: Silent Hill и Resident Evil.
    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод, игра недоступна в русском регионе steam вот ссылка https://store.steampowered.com/app/2016460/Tales_of_the_Shire_A_The_Lord_of_The_Rings_Game/
      Из творческой студии Wētā Workshop, живите уютной жизнью хоббита в удивительно безмятежном ландшафте Шира. Откройте для себя, украсьте и поделитесь этим идиллическим уголком Средиземья. Присоединяйтесь к дружелюбным хоббитам и знакомым лицам, ожидающие вашего прибытия в игре Tales of the Shire: The Lord of the Rings™ Game.
      Создайте своего собственного Хоббита, когда вы отпавите в Bywater. Хотя она еще не создана в качестве официальной деревни в Хоббитоне, она играет роль в том, чтобы помочь причудливому городу процветать. Приветствуйте утешение у двери, когда вы украшаете свою собственную нору хоббитов, ухаживаете за своим садом, ловите рыбу в чистых прудах, ловите дикие фрукты и травы или торгуете с горожанами. Приготовьте домашнюю еду, чтобы поделиться с другими хоббитами и развивать отношения.
      С чем можно посмотреть и еще много чего поесть, насладитесь днями великолепия в живописных лесах, озерах и пастбищах.
      Расслабьтесь в месте, где самое главное - это все мелочи. Помогите объединить сообщество, чтобы получить статус деревни в Байуотер. Испытайте восторг в игре Tales of the Shire: The Lord of the Rings™ Game.
      Основные характеристики:

      Добро пожаловать домой, Хоббит - Играй за хоббита, прямо из любимых книг Дж.Р.Р. Толкиена! Персонализируйте свой внешний вид и размахивайте своей лучшей одеждой Hobbit с помощью множества настроек. Украсьте свой собственный дом хоббита и преобразите уютное пространство с помощью размещения без сетки, чтобы расположить мебель и домашний декор по своему вкусу. Откройте для себя чудеса, которые каждый новый день приносит в Байуотер, когда вы поселитесь в своей безмятежной усадьбе для столь необходимого отдыха.

      Еда - это любовь - Ни один день хоббита не обходится без еды. Рыба, сад и курб, чтобы пополнить кладовую фруктами вашего труда. Собирайте урожай для сезонных культур и цветов с течением времени в вашей усадьбе. Наслаждайтесь теплом кухни и демонстрируйте свои кулинарные отбивные с рецептами для приема пищи. Примите участие во втором завтраке или устройте ужин с другими хоббитами. Делитесь едой с приглашенными гостями, чтобы создать новые отношения.

      Исследуйте Байуотер - Исследуйте природу, чтобы обнаружить тайные поляны и потерянные сокровища Шира. Испытайте постоянно меняюся погоду, которая влияет на распорядок дня и сезонные сюрпризы в зависимости от времени года. Получайте награды за развитие своей истории. Познакомьтесь с культовыми персонажами и знакомыми семьями хоббитов, чтобы обменять их на обновления навыков, одежды, дома и многого другого. Присоединяйтесь к клубным миссиям, чтобы выполнить повседневную деятельность и помочь получить официальный статус деревни в Байуотер.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Привет. Там обновление в GOG вышло, в настройках не всё переведено. Дальше не играл пока. У меня теперь нормально с управлением, помню забросил давно из-за этого, что-то с мышкой было. 
    • Не знаю, что тут (в игре) по сюжету, но уже хочется сыграть из-за этих милых персонажей Вот он, действительно truly-exclusives PlayStation! 27 лет назад вышел и до сих пор не потерял статус эксклюзива данной платформы!
    • Команда export dump
      создаёт пустой файл. Поэтому я использовал export Raw. [Скриншот для пояснения] С помощью UnityText 2. [Скриншот для пояснения]      
    • Если верить руководству к Unreal Engine 4 это не так работает. Весь текст для определённого языка перевода собран в ресурсах локализации. Тянуть что-то отдельно он не должен. В любом случае сейчас задача перевести весь текст из польской “локали”. Если же что-то останется без перевода с учётом, что мы будем выбирать именно “польскую” локализацию, то значит буду копаться в движке (то есть полезу в uasset), а не подставлять строки.
    • Тут внезапно все игры от чилийской ACE Team, издаваемые SEGA, снова стали доступны в российском сегменте Steam. Видимо, ситуация аналогичная той, что была с Relic. Чилийцы вернули права себе. Теперь снова можно купить напрямую Rock of Ages 1-2, Abyss Odyssey, Zeno Clash 2, The Deadly Tower of Monsters и SolSeraph по старым ценам (250-350 рублей, только SolSeraph 650 рубликов стоит).
    • не понял а чего русификатор текста для 1ой части забили и сразу 2 и 3 сделали?
    • Суперкомпы размером с дом и щас делают и во всех странах — у нас например у яндекса и сбербанка. Смотря каких водянок, вот например водянка у одного из компов гугла: Вопрос компонентов, сколько жрали БП у старых компов и сколько сейчас. Даже сверхпупер компактная система охлаждения как будет выглядеть? Типа факел газовой горелки из ноута?
    • Мне кажется, что всё же, если переводить только польский, то на английском останутся многие имена персонажей или каких распространённых названий т.к. в польском они не используются и подхватываются из какого-то другого файла т.е. нужно искать нужную строчку и добавлять её в польскую локализацию, чтобы локализация начала использовать имена персонажей. Плюс в польском учитывается пол персонажа т.е. для женского и мужского Охотника будут разные строчки подхватываться. Когда-то давно тоже пробовал делать свой перевод, в том числе искал пропущенные строчки в польском и добавлял для перевода имён, но спустя несколько месяцев мой запал иссяк: https://youtu.be/wJsOYaCMuRA 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×