Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

The Technomancer

Русификатор (текст) — от ZoG Forum Team

banner_pr_technomancer.jpg

•Жанр: Экшены, Ролевые игры

•Разработчик: Spiders

•Издатель: Focus Home Interactive

•Платформы: PC XONE PS4

•Дата выхода: 28 июня 2016

•Язык интерфейса: Английский / Французский / Итальянский / Немецкий / Испанский

•Язык озвучки: Английский.

 

Spoiler

Рано или поздно это должно было начаться, мы переселились на марс, но началось то, чего мы так боялись. Война за воду погубила много жизней, разделив многих по разные баррикады и ожесточив общую обстановку.

Вам предстоит управлять за одного из техномантов, мастеров электричества. На выбор будут даны сразу три боевых стиля. В качестве врагов: всяческие мародеры, не самая дружелюбная фауна и пара других фракций.

В игре существует разветвлённая сеть диалогов и ваш выбор повлияет на ваше будущее. Также стоит ожидать крафт оружия и брони, что несомненно повлияет на ваше превосходство в бою.

 

Spoiler

МИНИМАЛЬНЫЕ:

ОС: Windows 7 / 8 / 10 (64-bit versions only)

Процессор: AMD FX-4100 X4 (3,6 GHz)/Intel Core i5-2500 (3,3 GHz)

Оперативная память: 4 GB ОЗУ

Видеокарта: 1 GB, DirectX 11, AMD Radeon HD 6950/NVIDIA GeForce GTX 560

DirectX: Версии 11

Место на диске: 11 GB

Звуковая карта: DirectX compatible

 

Spoiler

Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Переводом "Battlefleet Gothic: Armada" "Сфотклаб" занимался?

Официальное заявление от какого либо локализатора есть?

Если нет,то прошу не заниматься утверждениями "если бы да кабы" и не мешать энтузиастам в переводе <_<

Изменено пользователем Darkstel

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Официальное заявление от какого либо локализатора есть?

Если нет,то прошу не заниматься утверждениями "если бы да кабы" и не мешать энтузиастам в переводе <_<

А было официальное заявление по поводу появления перевода "Mars. War Logs" или "Battlefleet Gothic: Armada"? Я скажу тебе - не было. Это дело сугубо добровольное - если хотят делать перевод для этой игры - ради бога. Я просто предложил съэкономить время и силы, и бросить их на другие проекты, которые действительно нуждаются в переводе, и к ним уже никогда не выйдет официальная локализация. Тут же все предпосылки на лицо - вероятность появления официального перевода очень велика. Если через пару месяцев перевод не выйдет, то тогда можно и заняться им. К тому времени, может быть, нормальную цену сделают.

Но это только моё мнение. Хочется, чтобы получилось как в теме по "Battlefkeet Gothic: Armada"? Когда перевод почти готов, но он нафиг никому не сдался - так как вышла официальная локализация - пожалуйста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А было официальное заявление по поводу появления перевода "Mars. War Logs" или "Battlefleet Gothic: Armada"? Я скажу тебе - не было. Это дело сугубо добровольное - если хотят делать перевод для этой игры - ради бога. Я просто предложил съэкономить время и силы, и бросить их на другие проекты, которые действительно нуждаются в переводе, и к ним уже никогда не выйдет официальная локализация. Тут же все предпосылки на лицо - вероятность появления официального перевода очень велика. Если через пару месяцев перевод не выйдет, то тогда можно и заняться им. К тому времени, может быть, нормальную цену сделают.

Но это только моё мнение. Хочется, чтобы получилось как в теме по "Battlefkeet Gothic: Armada"? Когда перевод почти готов, но он нафиг никому не сдался - так как вышла официальная локализация - пожалуйста.

С марсом ситуация была несколько другая. Там даже на упаковках с дисками писали "Перевод ожидается в таком-то месяце". А вообще ситуация мутная. В обсуждения стима разработчики молчат. Саппорт издателя игры молчит. Есть только утверждения техподдержки софтклаба которое не факт что достоверное.

Изменено пользователем Vollmond-inex

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
С марсом ситуация была несколько другая. Там даже на упаковках с дисками писали "Перевод ожидается в таком-то месяце".

Может быть. Это было три года назад. Запамятовал тогда. Но в те времени ПОЧТИ ВСЕ игры "Focus Home Interactive" издавались "Софтклаб". Сейчас - нет. Очевидно, что зарубежный издатель сам заказывает перевод со стороны. И это не обязательно у "Софтклаба". Повторюсь, к "Battlefleet Gothic: Armada", тоже уже не чаяли увидеть перевод, а они просто добавили локализацию с одним из патчей. Плюс, у этого издателя все игры с переводом, за исключением разве что серии про велогонки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А было официальное заявление по поводу появления перевода "Mars. War Logs" или "Battlefleet Gothic: Armada"? Я скажу тебе - не было. Это дело сугубо добровольное - если хотят делать перевод для этой игры - ради бога. Я просто предложил съэкономить время и силы, и бросить их на другие проекты, которые действительно нуждаются в переводе, и к ним уже никогда не выйдет официальная локализация. Тут же все предпосылки на лицо - вероятность появления официального перевода очень велика. Если через пару месяцев перевод не выйдет, то тогда можно и заняться им. К тому времени, может быть, нормальную цену сделают.

Но это только моё мнение. Хочется, чтобы получилось как в теме по "Battlefkeet Gothic: Armada"? Когда перевод почти готов, но он нафиг никому не сдался - так как вышла официальная локализация - пожалуйста.

По армаде было официальное заявление. Ещё до того, как закончился перевод.

В данном случае приступать к переводу пережидая два месяца не предстаёт возможным, т.к. сам перевод продлится не меньше, чем полгода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По армаде было официальное заявление. Ещё до того, как закончился перевод.

В данном случае приступать к переводу пережидая два месяца не предстаёт возможным, т.к. сам перевод продлится не меньше, чем полгода.

А можно ссылочку? Я не в плане того, чтобы что-то или кого-то уличить. Просто в своё время очень интересовался переводом этой игры, но официальной информации по этому вопросу не нашёл.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скорей всего, через пару месяцев появится официальный перевод, как это было с первой частью "Mars. War Logs" и предыдущей игрой этого издателя "Battlefleet Gothic: Armada".

вряд ли будет офф локализация разрабы просто не нацелились на Российский рынок, видно предыдущии игры плохо продались, они понимают что игру не AAA класса за 2000 в России навряд ли кто то будет покупать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

почему переводите не на нотабеноиде?

помогу с переводом как могу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

de8a78dcb13d.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
почему переводите не на нотабеноиде?

по поводу того почему решили переводить не на ноте уже подробно расписали выше

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добавил в игру шрифты от makc_ar, вроде ничё так получились..

 

Spoiler

dc48ead9cd0a.png

5c0597fa90af.png

e7410539f7dd.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мат в переводе допускается или желательно прикрывать и цензурить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мат в переводе допускается или желательно прикрывать и цензурить?

В зависимости от наличия в оригинале и контекста.Если в оригинале есть, то и в переводе должен быть.

 i Уведомление:

03.07.2016: Произведены первые чистки. Удалены 19 абсолютно неактивных пользователей.

Если вы входите в число 19 удалённых из перевода пользователей и у вас были обстоятельства, не позволяющие приступить в рамках двух дней, но вы горите желанием редактировать и переводить, то напишите мне в ЛС.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А есть инфа, типо в процентах, когда перевод будет готов)? без русика даже качать ее не хочу)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А есть инфа, типо в процентах, когда перевод будет готов)? без русика даже качать ее не хочу)

Перевод только начался. Объём большой.

Сейчас смысла нет прогнозировать и кормить народ голословными сроками.

Подождите пару месяцев. Ситуация с переводом возможно уже прояснится и тогда можно будет говорить хотя бы о приблизительных сроках.

Пока, нужно просто запастись терпением и ждать. Ну и самим можно помочь, подключившись к переводу.

Насколько я понимаю, счётчик объёма перевода в процентах, можно показать здесь только скриншотом.

Но опять повторюсь - перевод только начался и скриншотить сейчас там особо нечего.

Тот процент, который на данном этапе можно увидеть, не отображает абсолютно ничего.

Не получиться 100 разделить на него и получить срок выхода русификатора.

Скорость перевода неизбежно будет падать со временем сначала в разы, потом вероятно и на порядки.

Плюс редактура и тестирование займут в общей сложности ещё столько же времени (если не больше).

Изменено пользователем Upper2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      NEO: The World Ends With You

      Метки: Ролевая игра, Ролевой экшен, Японская ролевая игра, Псевдотрёхмерность, 3D Платформы: PC PS4 SW Разработчик: Square Enix Издатель: Square Enix Дата выхода: 27 июля 2021 года Отзывы Steam: 831 отзывов, 92% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC XS PS5 SW Разработчик: BattleBrew Productions Издатель: Marvelous Europe Дата выхода: 9 ноября 2023 года




  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ваще пофиг откуда брали, просто Юбики упёрлись в историчность — вот их и раскатали. Причём по полной, по 100500 пунктам. Там оказалась такая историчность что даже бронька самураев спизж срисована с японских реконструкторов. 
    • @Фри я написал ему про решение японского суда, и чатгпт сказал что это все меняеи, что юбисофт редиски, и наличие чернокожего персонажа в игре ненормально. К слову, я например тоже не знал про это решение суда, так что то что об этом не знал чатгпт вполне простительно.
    • тут важно откуда брали, но Юби уперлись рогом и начали заливать вместо банальной проверки. *p.s. спойлер — а брали они из источника, который оказался фальсификатором
    • От Юби… а  интересно кто делал  Samurai Warriors 5 ? ( там этот Ясуке тоже есть и тоже самурай)
    • Японский Уголовный Суд и вся страна Япония уже дали однозначный ответ…  если кратко — ученый подделавший труды — будет сидеть, долго. Труды — подделка, фальшивка которые фальсифицировались  и постепенно распространялись в онлайн энциклопедиях и в виде книг около 10 лет — целенаправленно. пиндеж от Юби… Ясукэ конечно существовал — но даже близко не такой и уж тем более даже близко не те исторические события. по поводу Ясукэ , к слову, очень хороший пример получился — нейронка взяла то, что насрано в сети — то чего больше,но проигнорила судебный иск, судебное решение и самое главное Фактический Результат
    • Лично мне кажется, что меньшая часть.   Вот задал вопрос чатугпт про ясуке, что он ответил — Как минимум он в курсе про несоответствие историческому контексту.
    • увы, нет... человек обладает критическим мышлением, ну — очень надеюсь большая часть человечества, а машина берет упоминания, ну или Якобы Факты — выдирая их из уже позорной вики и подобного. к примеру — человек с критическим мышлением, обладая даже минимальными познаниями в области человеческой натуры — видя Героического Японо Афро Самурая Ясукэ — сразу чувствует подвох, нейронка и ей подобные человеки — нет это не человек, а человекотуловище — повторянькаться за другими не есть признак разума.  Нормальный зайдет и спросит , что за хренотень они несут и где выдают такие наркотики — p.s. опыт не совсем корректный, т.к. тут задействована психология, а не критическое мышление. Многие люди не любят выделяться и умничать. Стеснительность , как комплекс, тоже характерна для очень многих. В итоге — несмотря на то, что шар белый и человек знает, что он белый — он может просто на основе психологии не захотеть переводить тему в русло шизоидности остальных)
    • Так человек информацию тоже берет не из космоса и не из астрала, а оттуда же откуда ее берет и робот.   Так с человеками тоже такой опыт делали, все люди в группе говорят на белый шар, что он черный (так как они все сговорились), и тогда испытуемый, который не в теме про сговор тоже говорит, что шар черный. Так что тут человек от ИИ в принципе особо и не отличается.
    • По-момеу он нас прост троллит.
    • Можно ли адаптировать русификатор для версии игры на PS5?
  • Изменения статусов

    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×