Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Так опечатки в тексте кому-то надо отправлять или нет?

P.S. ошибки в самой игре от перевода у меня, не встречались.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Возникает ошибка при входе в галерею:
I'm sorry, but an uncaught exception occurred.While loading <'Image' 'thumb/cg 02_bunny1.png'>:  File "game/system/gallery_cg.rpy", line 193, in script  File "renpy/common/000statements.rpy", line 463, in execute_call_screen    store._return = renpy.call_screen(name, *args, **kwargs)IOError: Couldn't find file 'thumb/cg 02_bunny1.png'.

так со всеми полуголыми артами в игре из за руссика без него се норм

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 часов назад, SerGEAnt сказал:

Ну тут речь о другой кампании...

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Такс.
По фасту чекнул, вроде перевод рабочий (тестил на 1.05). Для меня ожидаемо, т.к. за полгода версия не поменялась, ломаться можно только старым поломкам.
А из старых поломок осталась только проблема с “входом в галерею”, “вылетом на х сценах”. В общем что сказать, проблема эта решена не будет, т.к. ее нет. В стиме версия с цензурой как я полагаю, а перевод, если я не говорил скажу еще раз, перевод делался именно НА ВЕРСИЮ БЕЗ ЦЕНЗУРЫ, и на цензурной версии корректная работа не гарантирована. Так что сначала ставьте х патч и потом смотрите что да как. Если после этого все равно продолжаются вылеты, пишите сюда или мне в личку со всеми подробностями. 

Я даже скринов наделал для большего убеждения (галерея почему то у меня сохранилась)

Скрытый текст

1dd43e01ec.jpg

251ee8ac86.png

fcca701766.png

13c28b2a64.png

 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 14.05.2018 в 01:50, MetalSl8 сказал:

Такс.
По фасту чекнул, вроде перевод рабочий (тестил на 1.05). Для меня ожидаемо, т.к. за полгода версия не поменялась, ломаться можно только старым поломкам.
А из старых поломок осталась только проблема с “входом в галерею”, “вылетом на х сценах”. В общем что сказать, проблема эта решена не будет, т.к. ее нет. В стиме версия с цензурой как я полагаю, а перевод, если я не говорил скажу еще раз, перевод делался именно НА ВЕРСИЮ БЕЗ ЦЕНЗУРЫ, и на цензурной версии корректная работа не гарантирована. Так что сначала ставьте и потом смотрите что да как. Если после этого все равно продолжаются вылеты, пишите сюда или мне в личку со всеми подробностями. 

Я даже скринов наделал для большего убеждения (галерея почему то у меня сохранилась)

  fsdf (Показать содержимое)

1dd43e01ec.jpg

251ee8ac86.png

fcca701766.png

13c28b2a64.png

 

И где этот х патч загружать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 минут назад, CODEX229 сказал:

И где этот х патч загружать?

Попробуйте вот отсюда.

Поместите файл «patch0x.rpa» в папку «game» в каталоге Sakura Dungeon

Изменено пользователем Pikachu
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 часа назад, Pikachu сказал:

Попробуйте вот отсюда.

Поместите файл «patch0x.rpa» в папку «game» в каталоге Sakura Dungeon

А это не слишком откровенно? Файл содержащий хентай арты, тем более без цензуры, это уже сильно раскрыто.

Изменено пользователем CODEX229

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так ладно я нашёл корень проблем открытия артов\галереи, в этом руководстве указано что файл “adult.rpyc” является причиной по которой арты и галерея не открываются, при его удалении всё идёт нормально без загрузки х патча.

P.S. Кто нибудь с высоким уровнем доступа сотрите это и предыдущие мои сообщения оставленные за эту неделю.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 18.05.2018 в 21:07, CODEX229 сказал:

А это не слишком откровенно? Файл содержащий хентай арты, тем более без цензуры, это уже сильно раскрыто.

Архив же там должен быть “запечатан” по идее. Его только специальными утилитами можно открыть. Ну и да, там лежит весь откровенный контент, это ведь хентай-патч все таки, куда тут денешься.
А за решение проблемы с цензурной-нецензурной версиями спасибо, я теперь могу спать спокойно. (Хотя мне странным кажется, зачем в Сакуру данжен с цензурой вообще играть)

Изменено пользователем MetalSl8

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

кто подскажет как галерею полностью закрыть? чтоб заново начать открывать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошел я эту игру. Заманался знатно. Может кто подсказать как открыть CG с Амазонкой ? И ещё одна в 12 ряду первая осталась не открыта.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Олдгеймер

      Remorse: The List в Steam
      Нахожу весьма удивительным, что с момента релиза никто не создал перевода этой, без преувеличения, замечательной игры, в редком ныне жанре survival-horror (настоящем, а не суррогатных симуляторах ходьбы, притворяющихся им), вдохновлённой Silent Hill и Cry of Fear. Поэтому выполнил русификацию своими силами. В 2022-м не брался, обоснованно считая (обычно такие проекты не залёживаются), что игру переведут в течение полугода максимум. А в 2023-м, когда стало ясно, что её забыли, приступил, но сдался из-за незнания техчасти. И только недавно набрался решимости перевести её во что бы то ни стало, и, наконец, закрыл этот гештальт. 
      Конечно, перевод не идеален, но я буду его шлифовать. Поэтому всегда открыт для предложений, правок, критики. 
      Скачать
      Установка русификатора:
      Скопировать с заменой в папку игры В свойствах ярлыка игры прописать команду -fileopenlog
      В настройках выбрать венгерский язык  
       
    • Автор: 0wn3df1x
      Finding Nemo / В поисках Немо

      Метки: Приключение, Экшен, Для всей семьи, Глубокий сюжет, Point & Click Разработчик: KnowWonder Издатель: Disney Дата выхода: 11.05.2003 Отзывы Steam: 131 отзывов, 73% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Есть там один пункт:  Полагаю, за лицензию нужно платить. Если это лицензия на использование Мира танков, не стало ли это одним из основных доказательств? И если так, то при переходе Лесты и её продуктов под государственное управление, будет ли лицензия оплачиваться дальше? И если нет, то что станет с играми по лицензии? 
    • I was wondering the same thing! It’d be great to hear directly from the translator. I’d love to try it on my Steam Deck too—if it’s just translation files, maybe there’s a way to patch them in manually? Hopefully someone who knows more can chime in soon.
    • Да даже в ролике об этом говорят, но чет мне не особо верится, вернее совершенно не верю.) там еще говорят что это все со включенным рейтрейсингом по моему.
    • На забугорном ЮТ канале пишут, что демонстрация проходила на PS5 с 60fps. Во-во! Откровенно говоря, вообще наплевать на русский язык в W4, лишь бы игра вышла, это будет означать, что игры в этом мире ещё кого-то интересуют. 
    • Игра на Gamemaker с YoYo Compiled (UndertaleModTools не открывает её). Есть утилиты, чтобы извлечь и запаковать, поменять шрифт и текст?
      Прилагаю файлы из папки с игрой +какие-то архивы (паролей нигде не нашёл): https://disk.yandex.ru/d/PoL-nselK9XfrA
    • Дело обстоит так:
      Озвучка и все аудиофайлы в игре находятся прямо в бандлах игры (игра на Unity 2017). 
      Если сверится с файлом локализации I2Languages, то можно увидеть следующее: "Term": "00_01/00_01_LS_01_01",       "TermType": 0,       "Description": "HUD/CHARACTER_HARRY",       "Languages": [         "An angel and a demon<br>fighting side by side...", Данная часть кода соответствует прологу PURGATORY (ЧИСТИЛИЩЕ). По неизвестной мне причине, следующие аудиофайлы не соответствуют озвучке в игре, хотя по коду локализаций, названия аудиофайлов совпадают: 00_01_LS_01_01 (“An angel and a demon fighting side by side...”, но звучит только слово “Apocalypse”) 00_01_LS_01_01x (“How did it come to this?”, но звучит другая озвучка) 00_01_LS_01_01y (“It's no time for second guessing”, но звучит другая озвучка) 00_01_LS_01_01z (“Right now the fate of the world depends on us killing our way into Heaven…”, но звучит другая озвучка) Начиная с аудиофайла 00_01_GD_02_01 ("Do your power slide, Harry!"), озвучка совпадает с кодом файла локализации.

      Я проверял лицензионную версию игры (Epic Games) и пиратскую — проблема одна и та же.
      На всякий прикрепляю файл локализации игры: https://disk.yandex.ru/d/xU1UDoftkhVPLA

      Если поможете найти местонахождение этих аудиофайлов, то я буду вам благодарен и укажу вас, если моё творческое объединение сделает озвучку.
    • Здраствуйте! У всех игра крашится при обмене сепитов в магазинах ? P.S. Версия игры: v1.1.19 (Steam) , Русификатор v0.2.
    • Для версии Steam выходили три патча, которых не было в GOG, в двух из них менялся и файл, используемый для перевода. В этом аспекте хорошо бы проверить совместимость именно со Steam build 10759455 от 13 марта 2023.
    • Void War Описание: Возглавьте древний звездолёт и пробивайтесь к самому сердцу умирающей Империи. Отражайте атаки безумных сектантов, трусливых космических пиратов и фанатичных имперских солдат. Отыщите могущественные артефакты и превратите свой корабль в грозную боевую машину. Я думаю много кто захочет в это поиграть, особенно фанаты вахи
      Движок я так понял называется Game maker, с помощью программы UndertaleModTool смог открыть и запаковать обратно https://github.com/UnderminersTeam/UndertaleModTool/releases
      Текст если я правильно понял вот тут экспортируется
      шрифты здесь можно все портануть
      проблема со шрифтами, надо сделать русские, они идут получается картинка со шрифтом, я так понял это битмап шрифт, но еще идёт csv файлик с данными глифов. вот кусочек текста 33;234;107;19;33;4;1
      34;211;107;21;33;6;0
      35;184;107;25;33;9;0
      36;157;107;25;33;9;0
      37;125;107;30;33;14;0
      38;96;107;27;33;11;0
      39;75;107;19;33;3;0 шрифт в меню это fntCloister разного размера, но какой размер тут я уже не выискивал
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×