Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

BoomerTZ

Новички
  • Публикации

    4
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

0 Нейтральная

О BoomerTZ

  • Звание
    Новичок
  1. Sakura Dungeon

    Так опечатки в тексте кому-то надо отправлять или нет? P.S. ошибки в самой игре от перевода у меня, не встречались.
  2. Sakura Dungeon

    На ПК баг воспроизвести не удалось, из подземелья выходит без ошибок.
  3. Sakura Dungeon

    В теме я увидел только обсуждение вылетов, думал что никто на это не обращает внимание, хотел помочь. Хорошо, не надо - так не надо.
  4. Sakura Dungeon

    Большое спасибо за перевод, долго ждал его. Начал сегодня играть, некоторые замечания по тексту появились. тут "Единое" стоит убрать, мне кажется. А может переписать фразу эту так "Каждое её движение мастерски отточено" "Я сделала шаг в сторону, полностью увернувшись от удара" "Я возьмусь за починку этой брони. Думаю, я справлюсь"
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×