Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

________________
3030 Deathwar Redux

5412227b11d6.jpg


Название: 3030 Deathwar Redux
Жанр: Экшены, Приключенческие игры, Инди, Ролевые игры, Симуляторы, Ранний доступ
Разработчик: Bird in Sky
Издатель: Crunchy Leaf Games
Дата выхода: 28 апреля 2016

Spoiler



Spoiler

3030_deathwar_5.jpg
3030_deathwar_6.jpg
3030_deathwar_7.jpg


Spoiler

3030 Deathwar Redux - космическая RPG-песочница, где вы будете исследовать большой открытый мир, захватывать космо-станции, выполнять разнообразные миссии, встречаться со множеством персонажей и станете участником захватывающей истории!
В роли космического авантюриста по имени Джон Фэлкон, вы окажетесь втянуты в большой заговор, который может повлиять на дальнейшую судьбу всего человечества.

Особенности игры:
* Открытый для исследования мир.
* Захват и прогулки по космическим станциям.
* Множество разнообразных миссий.
* Корабли различных классов.
* Улучшение кораблей и оборудования.
* Покупка оружия и дисков с данными.
* Торговля товарами между звездными системами.
* Захват и разработка астероидов.
* Черные дыры и другие секреты.
* Интригующий сюжет.
* И многое другое.


Страница игры в Steam


Может ли кто-нибудь взяться за перевод? Или быть может уже кто-то переводит?
Надеюсь кому-нибудь интересен этот проект. Изменено пользователем __BIO__

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Maks37 сказал:

Наиграл где то часов 20, но такой проблемы не встречал, единственное я правил файлы с переводом на доп.оборудование, так как из этого сканер и многое другое не работало.

А вот такие переносы будут работать. Их уж @Astrolon затеял.
https://disk.yandex.ru/d/6y7bUKUAxggApg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, DragonZH сказал:

А вот такие переносы будут работать. Их уж @Astrolon затеял.
https://disk.yandex.ru/d/6y7bUKUAxggApg

Честно, не знаю, я это то сделал методом научного тыка, сравнил оригинал (английскую версию) и переведённую, посмотрел что и как, и сделал перенос как в оригинале, вроде как заработало. Так что не могу сказать надо тестить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 31.12.2020 в 21:26, BleiZ111 сказал:

В общем за 12.6 часов игры вылетело три раза при входе в игру, и примерно в 40%  случаев при попытке высадки на реликты. Описание ошибки одинаковое  — появляется табличка с надписью aception access violation и при ее закрытии закрывается игра. Если играть в оконном режиме, то вылетов меньше. Пробовал игру запускать обычным образом, от администратора, в режиме совместимости с Windows 7, разницы особой нет. Еще непонятен один момент, до сих пор в продаже нет притягивающего луча, который ставится на корабль, хотя уже открывается топовое оборудование… баг?

p.s. Забил играть на 17 часах. Первое, так и не понял, есть тут сюжетный квест или нет. Второе, вылетает, описывал выше, перестал высаживаться на реликты. Третье-багнутая, нашел систему в которой было… ну не знаю, пятьсот, тысяча.. две тысячи.. кораблей пиратов 0_о… Карта просто была вся красная от них. Жесть, я подлетал к этой системе минут 10, а улетал оттуда более получаса реального времени. Не знаю что за пати там у них было, но игру от такого количества обьектов подвесило знатно, fps был кадр/3-4 секунды. Притягивающий луч так и не нашел в продаже, а без него недоступно весьма многое. Еще, гоняя пирата случайно попал по ментам, и сразу вся гОлактЕка узнала про это, и куда бы я не прилетел, все станции открывали по мне огонь, найс у них там связь.

 

вот примерно то что тут человек описывает, только корабли летели вместе со мной. написал разрабу в дискорд. может подскажет путного чего

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет, есть какие-то новости по переводу этого шедевра ? Может кто-то сделал хотя бы какой-то перевод который работает ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну вот, прошло уже 3 года с момента, как тут было написано последнее сообщение, а я пишу только сейчас.
Наконец нашел перевод с EXE-шником тут, хотя сам пытался делать перевод, и думал что проблема чисто в кодировке игры, что не поддерживает кириллицу.
просьба если кто увидит сообщение, КАК вы декомпилировали EXE файл??? Я пытался найти решение 2 чертовы недели.
Надеюсь что кто-то объяснит как это сделать, а я пока буду русифицировать изображения.o_O

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевел пару изображений, считаю то что Spacer — правильно будет перевести как космонавт, а Salvager — как Утилизатор
Весь прогресс буду выкладывать у себя в группе ВК. Если будут какие-либо вопросы, предложения и советы, буду рад выслушать!
https://vk.com/a3030deathwarredux

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В общем, давно не было вестей, и я снова тут. Сейчас взялся за перевод текста, все работает. Катсцены все перевел, сейчас примерно 80% диалогов готовы. Понимаю что там уже был перевод от другого человека, но как я понял игра иногда вылетает

  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все доступные файлы были переведены, возникли трудности с декомпиляцией exe файла. На этом перевод пока все :(
Нужна помощь, кто шарит

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Strigoy2503 сказал:

Все доступные файлы были переведены, возникли трудности с декомпиляцией exe файла. На этом перевод пока все :(
Нужна помощь, кто шарит

Ничего там декомпилировать не нужно, простая вставка текста поверх оригинала, строки напоминают движка BlitzMax, вставка происходит по идентификаторам строки.
Перевод есть на ноте, но с exe есть проблемы даже не касательно его перевода, а в том что нужно разбираться, что можно переводить, а что нет. Может оказаться и что нужно будет конфликтовать после перевода.
Вот часть инструментов только от исполнительного для экспорта импорта текста.
https://disk.yandex.ru/d/7JL9ITNqlayfOQ
Ограничения
Deathwar_EXE переводить не больше оригинала (кратного 2 в большую) +4 символа. (Длина проверяется при вставке).
Тема на ноте
http://notabenoid.org/book/76203

Изменено пользователем DragonZH
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо огромное за ваш труд, очень ценю, не теряю надежду.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Strigoy2503 сказал:

К сожалению не имею к нему доступа(

 

p_zombie2
123456

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 часов назад, Boor сказал:

Спасибо огромное за ваш труд, очень ценю, не теряю надежду.

Спасибо тем, кто изначально занялся переводом, а я так, просто любитель, проверяю возможности)

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: DInvin
      Fate|Samurai Remnant

      Метки: Японская ролевая игра, Ролевая игра, Аниме, Ролевой экшен, Экшен Платформы: PC PS5 PS4 SW Разработчик: Koei Tecmo Издатель: Koei Tecmo Серия: KOEI TECMO GAMES CO., LTD. Дата выхода: 29 сентября 2023 года Отзывы Steam: 4561 отзывов, 90% положительных
      После релиза никто не хочется взяться?
      Хотя бы машинный
    • Автор: 0wn3df1x
      Butterflies

      Метки: Экшен, Приключение, Приключенческий экшен, Платформер, 3D-платформер Разработчик: Le Crew Издатель: Le Crew Серия: Butterflies Дата выхода: 22.05.2023 Отзывы Steam: 38 отзывов, 63% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я читал “цветы для элджернона”, там половина книги такая, именно точь в точь такая. Так что уже привык, не страшно) А ещё я привык читать chto-to vot takoe, no chto podelat esli jizn takaya shtuka, i ludi pishut kto kak hochet. soversenstvovanie ne v edinom standarte a vozmoghnosti prochitat daje takoe i komunicirovat s chelovekom. v obshem mne norm. ti mosheh pisat kak chochesh esli menya budet cho-to napryagat to ya prosto ne budu otvechat ili chitat. tvoy vibor pasat kak hochesh a vibor drugih chitat tebya ili net. мне просто лень постоянно соблюдать запятые, орфографию, править опечатки если я из-за слепой печати тыкнул не туда и т.д. а иногда не лень поэтому то есть “Детские” ошибки, то нету. это туда же к тому, что выше.
    • Обыватель форума: так, смотрим что почитать, о, вроде популярная тема, 11 страниц как никак, наверно там что-то важное и интересное, надо посмотреть участников…  ясно, понятно  
      Исключительно для любителей мазохизма своего психического здоровья или  остальным лучше  или  или  или  крайний вариант 
      какие же  смайлики 
    • Chillstream подсказал хорошую программу для вытаскивания текста из игры.
      Сейчас по новой переведу весь текст с помощью Gemini 2.5 Pro.
      Уже поставил программу переводить.
      Как раз схожу по делам, приду и уже наверное перевод будет готов.
      P.S: Только выхожу, а уже пол игры переведено xD
    • И снова ты подменяешь понятия. Твои детские ошибки, которые у тебя то есть, то их нет — это отнюдь не то же самое, что устаревшие слова и просторечия из былых веков. Судя по тому, что твой уровень языка падает с каждым новым комментом, делаю вывод, что ты просто троллишь. Твою речь уже даже временами и понять-то становится сложно к этому моменту, что как бы противоречит твоему исходному посылу о том, что как бы ты ни фейлил текст, он (якобы) останется понятным собеседникам. Повторюсь, завязывай равнять свои ошибки с тем, что язык меняется со временем. Ты сопоставляешь несопоставимое. За время твоей жизни язык особо-то поменяться не успел, чтобы тебе успело стать “впадлу” следовать за этими изменениями. Всё-таки не тысячу лет живёшь. Ты тупо исходно не выучил то, другое, третье, а теперь пытаешься извернуться, выставляя свои ошибки за что-то более возвышенное. Если бы ты просто принял свою ошибку, на которую тебе указали, ну и не стал бы ёрничать, пытаясь оправдать себя, то диалог на этом и завершился бы. Но нет, твоя болезнь “всегда прав” как обычно в разгаре, судя по всему.
    • это выглядит интересно Клиента нигде нету, будем ждать)
    • Ого, а что уже бесплатно? Вот это щедрость...
    • А я думал… что… многоточия… добавляют… больше драматизма… Есле ты низнаиш какой езык идиальный то зочем ты напесал што руский езык не идиальный а патом упаминул английский и француский езыки. Я нопример неразу нивидил ни аднаво езыка где небыла исключений. Вот йа нопример сийчас пешу вот так. Как ты гавариш смысал будит понятен но па правела рускава езыка меня далжны бить учебникам рускава езыка и упаминать а какихта правелах, хатя все далжны панять маи мысли. Кстате а как нарот паймёт што я тут напесал если ему з дедства нибудут розказывать как правельна нужно гаварить и песать слава? И как чилавек должын панять што эта такой стиль а ни бизграматная песанина, если ему не кто ниобьяснит правела езыка на катором он гаварит? Пыщь-пыщь олололо йа водитель энэло!
    • Они ничего об этом не знают, они просто склоняют его как любое другое слово. Сейчас так говорить не правильно. По “нормам”, о которых ты заявляешь. В будущем может снова станет правильно. — об этой волантильности и не постоянстве уже говорил я. Поэтому я их не поправляю, нет смысла, если и так понятно что они имеют ввиду. Ну если ты не понял, что поделать. Я уже 10 раз отвечал на это в разных темах. Устал отвечать одинаково. Не видишь и не видишь. Пофигу? Я вообще то сказал и ошибках, они включают орфографию тоже. Я тут ничем не бахвалился. Не мои ошибки станут нормой языка, а нормы меняются, и мне впадлу за ними следовать. Поэтому я пишу как мне удобно. Defence — Defense. В одном языке нормально так, в другом вот так. Я когда со знакомым разговариваю, один вариант он использует, я другой. Нам обоим норм и мы не совокупляем мозг друг другу. 
    • а зачем твиттер все цензурит? А зачем ютуб все цензурит? А зачем в Австралии или Германии много игр не пускают в продажу?
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×